Re: The Mysterious Disappearing Joba
※ 引述《abc12812 ()》之銘言:
: http://www.baseballdailydigest.com/blogs/2009/06/14/the-mysterious-disappearing-joba/
: It wasn’t too long ago that all we heard was “Joba, Joba, Joba.” You couldn
: ’t turn on ESPN without them drooling over the thick-bodied young righty and
: how good he was and how much better he was going to be. Then a funny thing
: happened. Joba stopped being Joba.
: Before we dive into looking at what is wrong with Joba Chamberlain, let’s
: take a look at my scouting report I wrote on him in the spring of 2008:
不久前ESPN上還在天天Joba!Joba!Joba的鬼叫並告訴你未來這個胖胖的年輕右投-
Joba會多好多強大,然而美夢不過三個月,Joba不再威風八面。讓我們在深入探討
原因前,先看看我在2008年寫的球探報告。
(搞錯敘述對象 修改一下)
: Pitch Repertoire
: * Fastball: Chamberlain is a power pitcher with a big frame whose
: fastball sits in the mid to upper-90’s and occasionally hits triple
: digits. He also has very good control of his fastball and is able to
: locate it anywhere in the zone. This also helps set up his slew of
: secondary pitches.
: * Change-up: Chamberlain has been working on improving his change-up and
: it is getting better with time. As of now it is sitting in the low-80’s
: and is lacking enough movement to make it a stand out pitch. It is
: effective enough of a pitch to incorporate into his game plan but it will
: take more work to be a solid major league pitch.
: * Curveball: Chamberlain doesn’t use his curve too much for a couple of
: reasons. For one it’s not nearly as good as his fastball or slider which
: he predominantly uses coming out of the bullpen. Secondly it just isn’t
: that effective of a pitch for him yet as he doesn’t have reliable
: control over it. It is more of a slow looping curve that generally sits
: between 79-82 mph. This approach is ok during his time in the bullpen
: when a dominating fastball and hard slider will work great, but he may
: want to fine tune it a little more before joining the Yankees rotation.
: * Slider: Chamberlain’s other dominating pitch is his plus slider. It
: sits in the neighborhood of 85-89 mph and is used just as much (and
: effectively) as his fastball. As a power pitcher, Chamberlain uses his
: hard slider as his strikeout pitch as he keeps it low in the zone and
: constantly over matches hitters as they swing and miss. When he has it
: working it is a simply devastating pitch that even if you know it is
: coming is almost impossible to hit.
使用球種
快速球:球速有90中~90上,偶爾可以破百。Command和Control也很好。對他的第
二球種相當有幫助。
變速球:Joba變速球品質與時俱增,目前球速有80下但幅度仍不足以成為一個出色
的球種。用在比賽中依然有成效,但需要更加努力。
曲球:因為幾個原因他不常用。1、這不如他在牛棚時期用的速球及滑球出色。2、
control不夠好。他的曲球是在80前後的慢速曲球,這對牛棚時期的他當然ok,
但要在洋基先發陣容中,則需再加強。
滑球:灰熊棒。80中到80上而且跟速球一樣常用(而且有用)。常作為決勝球,而進
壘位置,也能造成許多空振。
: Pitcher’s Makeup
: * Delivery: Chamberlain grades very high when it comes to his delivery
: despite the fact that it at times can seem a bit violent. But anytime you
: have a pitcher trying to hit triple digits on the gun you are going to
: see some sort of effort put into it. Chamberlain’s strong frame and
: powerful legs are used very prevalently in his delivery which is where he
: generates his dominating stuff.
: * Mechanics: While Chamberlain has a very good delivery, he does have a
: little room for improvement in his mechanics. The real test will be when
: he moves from the bullpen to the rotation and has to go 6 or 7 innings
: versus one or two.
: * Big Game Factor: Chamberlain is perfect to pitch in a big time city
: like New York for a big time team like the Yankees. It has been said
: numerous times that he has ice water running through his veins and has
: shown it coming down the stretch run last season.
化妝技巧
粉底:上很多... 啊!抱歉弄錯了!
Delivery:灰熊棒,但感覺有點粗暴,雖然很多power型投手都是這樣的,而Joba的
確因此能投出高球速。
Mechanics:跟Delivery和先發牛棚的差異比起來有待加強
霸氣!!!!!:吼~~~~
: As you can see he has all the makings to be a true stud pitcher for the
: Yankees. So now let’s take a look at a few of the signs (other than horrible
: stat lines) that Chamberlain just hasn’t been the same pitcher he once was.
: For starters, Chamberlain’s once electric fastball that consistently was
: hitting 97 mph and above is now lucky to reach 93 mph. Take a look at the two
: PitchFX graphs courtesy of BrooksBaseball.net.
好吧!Why is Joba not Joba now?以前隨隨便便都97現在偶爾才能93?看看
BrooksBaseball.net做的PitchFX比較分析。(這部份都不翻譯)
: July 25, 2008
: June 12, 2009
: The first chart is against the Red Sox from July 25 of last year. As you can
: see his fastball was sizzling throughout a game in which he went seven
: innings, gave up zero runs, three hits and struck out nine. But then when you
: compare it to his last start against the Mets in which he threw 100 pitches
: through only four innings of work, you can see he wasn’t in the upper 90’s,
: but rather in the low 90’s. This also made his slider less effective as the
: difference in velocity wasn’t there as it once was.
: Speaking of Chamberlain’s slider, that too has been a huge issue for him.
: Once his unhittable out pitch, it has now become flat and much more
: ineffective. Take a look at the PitchFX graphs from the same games and see
: how they compare.
: July 25, 2008
: June 12, 2009
: Look what a huge difference there is in the vertical movement of his slider.
: Last season the drop was sudden and severe. This season is sort of lazily
: hangs there with no real bite. Up until this season his slider was considered
: a “plus-plus” pitch which made him incredibly dominant when combined with
: his upper 90’s heat. But with neither one of those pitches to reach back for
: when he needs it, it’s no wonder he’s struggling so much to pitch deep into
: games.
: Now we know what the issues are but we still don’t know why. There’s no
: logical reason a 22-year old stud should all of a sudden lose his velocity
: that much and forget how to throw his devastating slider. This leads me to
: believe one of two things. Either it’s a.) he’s injured or b.) it’s his
: mechanics.
ok!我們發現有問題了但不知道為什麼。這聽起來很不合理,他才22歲,球速就突
然消失了,他突然忘記怎麼丟災難滑球了。這只有兩種可能
a.他受傷了
b.他的mechanics有問題
: I’ll scrap the injury part right away because there is no way the Yankees
: would be trotting out the man who was anointed their future savior if he was
: injured. Especially the way they keep him on such a short leash with pitch
: counts. This option just doesn’t make sense.
暫時不考慮傷痛問題,一來洋基不可能坐視不管,二來洋基也保護的十分周到。
(忘記是簡譯 用了代名詞 囧>)
: I have spent a lot of time scouting and analyzing Chamberlain the past couple
: of seasons. My initial analysis of Chamberlain this past spring and early on
: in the year is that he wasn’t pitching the same as he did in the past. He is
: a mess right now with his delivery. Here’s what I have most notably seen:
我花了很多時間研究,發現問題是在他的delivery,以下是幾個明顯的地方:
: * He isn’t tucking his front shoulder in causing his shoulder to fly
: open.
: * That in turn is messing up his arm action which hasn’t been consistent
: all season.
: * When he rears back to throw his slider his arm is trailing behind him
: too much which is why his slider isn’t coming out of his hand properly
: and generating as much spin causing it to be flat.
: * Then to finish things off he isn’t landing with ease anymore as he
: plants his foot. His leg is locking up as he lands causing his body to
: not give a full follow through.
* 肩膀沒收好
* 前述的影響到他的手臂
* 當他收回姿勢要投滑球時手沒跟上身體太多
* 投完球之後腳好像釘著了
: Those are the main pieces as to why his mechanics are currently messed up.
: Now these things aren’t happening consistently with every single pitch, but
: it is happening enough to where it is severely affecting his performance.
姿勢出錯的地方影響很大
: The Yankees how have a huge dilemma on their hands. They have a pitcher who
: is lucky to give them 5 or 6 innings each time he takes the mound as a
: starter (and still hits the 100 pitch mark). This isn’t just inconvenient as
: a “superstar” pitcher, it also kills their bullpen which has enough
: problems as it is.
投了一百球還是只能撐五局,牛棚都被Joba殺光光了。
: Based on all of this, I’d say the Yankees have no option but to put Joba
: back in the bullpen. It has been the only place he has consistently been
: effective and he seems to be so much happier out there. New York needs that
: intensity back. They need the “Joba Rules” back. Maybe, just maybe, a
: return to the bullpen is just what he needs to get himself back on track. If
: Joba can’t find his velocity he is in some pretty big trouble as he doesn’t
: have the accuracy to be a control pitcher. He needs the gas and the hard
: slider in order to be an effective major league pitcher.
放回牛棚並重訂Joba Rule!這是洋基唯一的辦法了!
: And in New York who knows how long his leash will be before they move onto
: someone else.
到底還要保護多久?Who knows?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.135.118
※ 編輯: kimifort 來自: 140.119.135.118 (06/15 20:21)
→
06/15 20:28, , 1F
06/15 20:28, 1F
推
06/15 20:29, , 2F
06/15 20:29, 2F
推
06/15 20:45, , 3F
06/15 20:45, 3F
推
06/15 20:48, , 4F
06/15 20:48, 4F
推
06/15 20:51, , 5F
06/15 20:51, 5F
→
06/15 20:53, , 6F
06/15 20:53, 6F
推
06/15 20:58, , 7F
06/15 20:58, 7F
抱歉
我不太會用google翻譯功能
搞錯敘述對象了 囧rz
→
06/15 21:04, , 8F
06/15 21:04, 8F
推
06/15 21:08, , 9F
06/15 21:08, 9F
推
06/15 21:17, , 10F
06/15 21:17, 10F
推
06/15 21:18, , 11F
06/15 21:18, 11F
→
06/15 21:18, , 12F
06/15 21:18, 12F
推
06/15 21:19, , 13F
06/15 21:19, 13F
推
06/15 21:20, , 14F
06/15 21:20, 14F
→
06/15 21:21, , 15F
06/15 21:21, 15F
→
06/15 21:21, , 16F
06/15 21:21, 16F
※ 編輯: kimifort 來自: 140.119.135.118 (06/15 21:22)
推
06/15 21:21, , 17F
06/15 21:21, 17F
推
06/15 21:27, , 18F
06/15 21:27, 18F
推
06/15 21:30, , 19F
06/15 21:30, 19F
→
06/15 21:31, , 20F
06/15 21:31, 20F
→
06/15 21:33, , 21F
06/15 21:33, 21F
→
06/15 21:35, , 22F
06/15 21:35, 22F
→
06/15 21:36, , 23F
06/15 21:36, 23F
推
06/15 21:38, , 24F
06/15 21:38, 24F
推
06/15 21:45, , 25F
06/15 21:45, 25F
→
06/15 21:46, , 26F
06/15 21:46, 26F
推
06/15 21:51, , 27F
06/15 21:51, 27F
推
06/15 21:54, , 28F
06/15 21:54, 28F
→
06/15 21:57, , 29F
06/15 21:57, 29F
→
06/15 21:58, , 30F
06/15 21:58, 30F
推
06/15 21:58, , 31F
06/15 21:58, 31F
→
06/15 21:59, , 32F
06/15 21:59, 32F
→
06/15 21:59, , 33F
06/15 21:59, 33F
→
06/15 21:59, , 34F
06/15 21:59, 34F
→
06/15 21:59, , 35F
06/15 21:59, 35F
→
06/15 22:00, , 36F
06/15 22:00, 36F
→
06/15 22:00, , 37F
06/15 22:00, 37F
→
06/15 22:00, , 38F
06/15 22:00, 38F
→
06/15 22:00, , 39F
06/15 22:00, 39F
推
06/15 22:01, , 40F
06/15 22:01, 40F
推
06/15 22:04, , 41F
06/15 22:04, 41F
推
06/15 22:09, , 42F
06/15 22:09, 42F
→
06/15 22:16, , 43F
06/15 22:16, 43F
推
06/15 22:24, , 44F
06/15 22:24, 44F
→
06/15 22:39, , 45F
06/15 22:39, 45F
推
06/15 23:00, , 46F
06/15 23:00, 46F
→
06/15 23:00, , 47F
06/15 23:00, 47F
推
06/15 23:14, , 48F
06/15 23:14, 48F
推
06/15 23:55, , 49F
06/15 23:55, 49F
→
06/15 23:55, , 50F
06/15 23:55, 50F
推
06/16 00:02, , 51F
06/16 00:02, 51F
推
06/16 00:08, , 52F
06/16 00:08, 52F
→
06/16 00:08, , 53F
06/16 00:08, 53F
推
06/16 00:10, , 54F
06/16 00:10, 54F
推
06/16 00:19, , 55F
06/16 00:19, 55F
推
06/16 00:48, , 56F
06/16 00:48, 56F
推
06/16 00:55, , 57F
06/16 00:55, 57F
→
06/16 00:55, , 58F
06/16 00:55, 58F
推
06/16 01:02, , 59F
06/16 01:02, 59F
推
06/16 01:51, , 60F
06/16 01:51, 60F
推
06/16 08:02, , 61F
06/16 08:02, 61F
討論串 (同標題文章)