Re: [閒聊] 井川君 ─ 第二十七話

看板NY-Yankees作者 (喵天使)時間16年前 (2007/09/24 13:18), 編輯推噓41(41010)
留言51則, 41人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《rainice (還好我不是好人)》之銘言: : http://sportsnavi.yahoo.co.jp/baseball/mlb/column/comic/index27.html : 井川君第27話上市囉~ : 看不太懂內文~麻煩版上大大! 日籍大聯盟選手名言集 鈴木一朗:「(太早了,)我給人家的印象就是 『剩下五場左右時以零點零幾的差距屈居第二』啊,這下麻煩了」 (還剩11場時擠上打擊率首位的感言) 松井秀喜:「我是盡量不設那種目標的。當然不是嫌打點太多啦」 (暌違兩年後再度打出單季100打點的感言) 井川慶:「投進好球帶了」 (難得上場結果被敲關鍵安打後的感言) 美國小學生的感言: 「不愧是Igawa,格局跟別人不一樣啊!(以專業搞笑員而言!!)」 -- 「咕~啾啾啾~咕~啾啾啾~」 (公冶長~公冶長~你什麼時候是天下第一?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.93.204

09/24 13:20, , 1F
XDD感謝翻譯
09/24 13:20, 1F

09/24 13:22, , 2F
哈哈哈哈 這篇不錯笑
09/24 13:22, 2F

09/24 13:22, , 3F
09/24 13:22, 3F

09/24 13:24, , 4F
井川慶:「投進好球帶了」 (陽光男孩)
09/24 13:24, 4F

09/24 13:24, , 5F
當職棒選手,心臟真的要比人大,這文真是夠酸啊
09/24 13:24, 5F

09/24 13:24, , 6F
所以Igawa是盡量不去想著要投到好球帶的 XD
09/24 13:24, 6F

09/24 13:26, , 7F
對一支大球隊而言,井川應該成了另類的票房保證......
09/24 13:26, 7F

09/24 13:32, , 8F
感受到濃濃的酸意阿~
09/24 13:32, 8F

09/24 13:34, , 9F
XDDDD 好機~~~~
09/24 13:34, 9F

09/24 13:35, , 10F
宅宅太歡樂啦 XDDDD
09/24 13:35, 10F

09/24 13:37, , 11F
不好意思..我可以問一下為什麼我看不到第二張圖嗎?
09/24 13:37, 11F

09/24 13:39, , 12F
點旁邊箭頭
09/24 13:39, 12F

09/24 13:40, , 13F
點左邊的箭頭
09/24 13:40, 13F

09/24 13:41, , 14F
一朗居然也會搞笑..
09/24 13:41, 14F

09/24 13:54, , 15F
XD
09/24 13:54, 15F

09/24 13:55, , 16F
超好笑!!
09/24 13:55, 16F

09/24 14:04, , 17F
酸溜溜XD
09/24 14:04, 17F

09/24 14:05, , 18F
太可愛了
09/24 14:05, 18F

09/24 14:14, , 19F
可憐的阿宅....
09/24 14:14, 19F

09/24 14:20, , 20F
XD
09/24 14:20, 20F

09/24 14:41, , 21F
有酸到 不過好歡樂 XDDD
09/24 14:41, 21F

09/24 14:59, , 22F
好好笑XDDDD
09/24 14:59, 22F

09/24 15:28, , 23F
NTUMEB90-B板 美聯東區冠軍 09/27/2007 04:01:10 Thu 賭
09/24 15:28, 23F

09/24 16:45, , 24F
他如果看到這一系列 不知道會不會為了被畫強一點而爆氣...
09/24 16:45, 24F

09/24 17:33, , 25F
我笑點很低 竟然覺得這一點都不好笑 >"<
09/24 17:33, 25F

09/24 17:34, , 26F
怎麼可能 蛋餅笑點之低是出了名的XDDDD
09/24 17:34, 26F

09/24 17:49, , 27F
松井部份有錯,後半句是「當然(打點)是越多越好啦」
09/24 17:49, 27F

09/24 17:57, , 28F
可憐的阿宅....蛋餅大是好人 T^T
09/24 17:57, 28F

09/24 18:12, , 29F
宅宅沒比賽,還會有練投的機會嗎?
09/24 18:12, 29F

09/24 18:13, , 30F
如果他長的像小王,應該就不會被酸這麼嚴重了,小王帥啊
09/24 18:13, 30F

09/24 18:19, , 31F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/24 18:19, 31F

09/24 18:20, , 32F
樓樓上觀點真怪 Farnsworth 出賽夠多了吧 他是進步多少?
09/24 18:20, 32F

09/24 18:20, , 33F
還要牽拖長相...
09/24 18:20, 33F
※ 編輯: Kinra 來自: 220.131.81.80 (09/24 18:28)

09/24 19:52, , 34F
老方真的滿帥的 XD
09/24 19:52, 34F

09/24 21:15, , 35F
老方如果能把他的火球丟進好球帶就好了...XD
09/24 21:15, 35F

09/24 21:23, , 36F
老方要是把他的火球丟進好球帶會變成全壘打發射機....
09/24 21:23, 36F

09/24 22:54, , 37F
老方是不錯啦 XD 放火能力不要和長像成正比就好...
09/24 22:54, 37F

09/24 23:16, , 38F
我想認真的問一下 我覺得松井說的意思
09/24 23:16, 38F

09/24 23:18, , 39F
我是盡量不設那種目標 當然(最後)也沒有超過太多
09/24 23:18, 39F

09/25 00:39, , 40F
我自己的翻譯也同POLOBALL XD
09/25 00:39, 40F

09/25 01:56, , 41F
那我也認真的告訴樓上兩位,看不懂就不要亂猜
09/25 01:56, 41F

09/25 11:41, , 42F
好好笑喔 怎麼那麼好笑XDDDDDDDDDDDDDDD
09/25 11:41, 42F

09/26 05:03, , 43F
Ichiro那句不是說給人家的印象,而是自己腦中的想像
09/26 05:03, 43F

09/26 19:05, , 44F
笑死
09/26 19:05, 44F

09/27 13:01, , 45F
有夠酸呀
09/27 13:01, 45F

09/29 20:53, , 46F
我已經迷惑了XD 我原本就是翻像poloball那樣 不過rayven君講
09/29 20:53, 46F

09/29 20:53, , 47F
得實在是超篤定的所以我就瞬間被說服了XD
09/29 20:53, 47F

09/29 21:04, , 48F
總而言之後來我就去Google查別人是怎麼用這句話的才確定現在
09/29 21:04, 48F

09/29 21:04, , 49F
這樣才對
09/29 21:04, 49F

10/01 00:51, , 50F
沒錯,請盡量用Google查吧!
10/01 00:51, 50F

10/01 00:53, , 51F
不過也沒必要對不清楚的人那麼兇吧 -__-a
10/01 00:53, 51F
文章代碼(AID): #16zqYwSV (NY-Yankees)
文章代碼(AID): #16zqYwSV (NY-Yankees)