Re: [問題] 一個英文片語

看板NUMB3RS作者 (子夜)時間19年前 (2007/01/11 12:04), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
對對對對...........原來是wolf ticket Orz 我一直在想黑函 所以才以為是black開頭 對不起 要幫忙還誤導人 <(__ __)> sorry 謝謝roshinante ^____^ 感激不盡 ※ 引述《roshinante (roshinante)》之銘言: : ※ 引述《wyslmt (子夜)》之銘言: : : 就是第一季某集開頭 FBI兩大配角刑警 (一黑一白) : 不好意思,黑白雙探合體似乎是第二季的事 : 而以下劇情我剛好昨天看自己錄的有看到 : 這似乎是第二季第一集的內容 : 一位法官太太被搶殺,追查過程中 : 大衛 (黑) 跟科比 (白) 兩人追到幫派組織去 : 而太衝動的是科比,之後兩人吵一架 : 當時大衛是說了一句: wolf ticket : 而之後也是大衛去跟唐抱怨科比軍人氣太重,他搞不定他 : 最後,確實科比有現學現賣地對嫌犯說:wolf ticket : 然後,大衛還嘴角微動笑了一下 : 之後,兩人似乎就漸漸地合作無間了 : : 劇情是這兩個人跑去華人幫派踢館 : : 後來那個幫派老大跑來殺了他們汙點證人 : : 我要問的那句片語 中文意思像是放羊小孩 : : black 什麼的? : : 就在兩個人跑去幫派踢館 白人刑警太過強硬 導致雙方談不攏 : : 於是另一個刑警就回來跟唐抱怨 : : 然後跑去跟那個白人刑警說 你剛剛black 什麼什麼的 對方知道你在呼嚨 : : 於是那個白人刑警下次遇到那個幫派大哥在審問室 : : 就再次black什麼什麼的 : : 然後跟對方講 你以為我是在black什麼什麼的你嗎 try me!!! : : 不是黑函的意思唷 : : 謝謝幫忙  問到後我會刪掉文章的 : : <(__ __)> -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.23.24
文章代碼(AID): #15fRSvDx (NUMB3RS)
文章代碼(AID): #15fRSvDx (NUMB3RS)