Re: [問題] 有幾個翻譯這問題嗎?想了很久~總覺得ꐠ…

看板NTUfinWork作者 (防人之心機不可無)時間22年前 (2003/11/30 20:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ 引述《dalesky (北極星)》之銘言: : 1.the cost of a typical bundle (market basket)of consumer goods changed over : time. 消費者的消費組合會隨時間而改變 這句話 通常出現在討論CPI的課文中 : 2.the burder of an excise tax on a product is independent of the elasticity : of the supply and demand for the product on which the tax is levied. excise tax 是對生產者課徵的從量稅 這句話的意思是 無論是對消費者還是對生產者課徵從量稅 兩者個別負擔的比例只取決於彈性的大小 與課稅對象無關 : 3.fluctuates substantially over the business cycle. 景氣波動的幅度會很大 : sorry~~由於本人資質愚昧so請高手幫我解一下吧~~~謝謝~~~感激不盡!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.66.245.93
文章代碼(AID): #_oTpi8W (NTUfinWork)
文章代碼(AID): #_oTpi8W (NTUfinWork)