徐富昌國文
※ [本文轉錄自 ChungYu-06 看板]
作者: aora (一段話的重量) 看板: ChungYu-06
標題: 詩--巫山高
時間: Sat Apr 26 15:57:07 2003
巫山高
巫山高,高以大。淮水深,深以逝。
我欲東歸,害不為?我集無高曳。
水何盪盪回回。 臨水遠望,泣下霑衣。
遠道之人心思歸,謂之何!
----
遊子懷鄉
山高水阻\無法東歸\抒懷
(物\人,景\情)
1.山高水阻--回家無望
2.集--止 高曳--船槳 盪盪回回--水勢浩大,奔流不息
--
因為眼淚可以洗刷悲傷 所以我填滿整個地球
然後站在碩果僅存的Mt. Everest上 品嚐鹹鹹的海風
在淹沒之前 在幸福之後
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.173.145
--
※ 編輯: aora 來自: 140.112.173.145 (04/28 23:16)
推
推140.112.250.233 04/29, , 1F
推140.112.250.233 04/29, 1F
推
推140.112.173.145 04/29, , 2F
推140.112.173.145 04/29, 2F
討論串 (同標題文章)