Re: [心情] 有教學熱誠的TA

看板NTU作者 (心平氣和)時間11年前 (2013/03/29 16:40), 編輯推噓27(2705)
留言32則, 30人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
I apologize if my expression makes you think that I am tyrannizing my students. I consider myself lucky and I take every opportunity to thank my TAs. My expression was made to send a message to the NTU officials that we are not paying the TAs enough to make great courses. The following is an email I sent to my students when I asked them to be my TAs this semester. Maybe this helps you understand the type of person I am. The bottom line is: I've never forced any of my students to be my TAs, especially volunteer TAs. Thanks for raising the warning sign on the expression that I've made. I fully agree with the goal that we should give the TAs more financial support, and I will surely try to take more actions towards the goal in my power. --Hsuan-Tien === Happy New Year. I am writing to ask if you are interested in being a backup partial TA for the DSA class this year. Currently, I am only able to get two TAs. But if we get more than 80 students (which is quite likely), we can have 3 TA quota from the department. I am going to see if there are other graduate students who apply for the TAship. But if not, I'd need a backup plan. I am thinking about having partial TAs that grade 2 homework sets only (or maybe less?) The partial TAs do not need to hold regular TA hours (unless they want to). A partial TA can get 1/2 of the usual TA payment. I understand that you all are working hard on your thesis, and there is absolutely no obligation in taking the task. Please feel free to say no to me and I'll just consider other plans. But of course, I'd appreciate your help in being the backup. Or you can let me know the load you are willing to contribute. Thanks. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.169.166.183

03/29 16:50, , 1F
03/29 16:50, 1F

03/29 16:51, , 2F
溫馨
03/29 16:51, 2F

03/29 16:51, , 3F
03/29 16:51, 3F

03/29 17:16, , 4F
田神!!!!!田神!!!!田神!!!!田神!!!!
03/29 17:16, 4F

03/29 17:18, , 5F
老師推!!
03/29 17:18, 5F

03/29 17:26, , 6F
老師這麼有誠意就只能推 但我懷疑有多少老師能像你這樣
03/29 17:26, 6F

03/29 17:26, , 7F
有自覺
03/29 17:26, 7F

03/29 17:47, , 8F
03/29 17:47, 8F

03/29 18:08, , 9F
推老師
03/29 18:08, 9F

03/29 18:45, , 10F
推推!!!!
03/29 18:45, 10F

03/29 19:13, , 11F
推~
03/29 19:13, 11F

03/29 19:38, , 12F
03/29 19:38, 12F

03/29 20:45, , 13F
03/29 20:45, 13F
※ 編輯: CharlieL 來自: 114.24.3.165 (03/29 21:26) ※ 編輯: CharlieL 來自: 114.24.3.165 (03/29 21:27)

03/29 22:13, , 14F
推~
03/29 22:13, 14F

03/29 23:50, , 15F
推老師~~~
03/29 23:50, 15F

03/30 00:23, , 16F
推~
03/30 00:23, 16F

03/30 00:56, , 17F
推!
03/30 00:56, 17F

03/30 01:01, , 18F
推!!!
03/30 01:01, 18F

03/30 01:02, , 19F
這位仁兄是中文不好還是外國人?
03/30 01:02, 19F

03/30 01:02, , 20F
抱歉,是沒中文系統,我道歉
03/30 01:02, 20F

03/30 01:17, , 21F
推田神
03/30 01:17, 21F

03/30 06:07, , 22F
田神!!! DSA...(嘆
03/30 06:07, 22F
richiekotzen:轉錄至看板 NTU_TA 03/30 11:09

03/30 13:13, , 23F
田神推!
03/30 13:13, 23F

03/30 13:19, , 24F
03/30 13:19, 24F

03/30 16:56, , 25F
推~ 上老師的課很幸福
03/30 16:56, 25F

03/30 19:32, , 26F
這位教授挺有風度的,期待見到他言行一致的作為與影響~
03/30 19:32, 26F

03/30 19:41, , 27F
必須推
03/30 19:41, 27F

03/30 21:50, , 28F
推老師用心!
03/30 21:50, 28F

03/30 22:20, , 29F
大推!!!
03/30 22:20, 29F

03/31 00:02, , 30F
沒差翻譯蒟蒻translate.google.com丟進去板友都很厲害啦XD
03/31 00:02, 30F

03/31 20:36, , 31F
03/31 20:36, 31F

08/15 22:55, , 32F
08/15 22:55, 32F
文章代碼(AID): #1HLLE2DJ (NTU)
文章代碼(AID): #1HLLE2DJ (NTU)