Re: wahaha

看板NTHU_ChStudy作者 (驚蟄)時間19年前 (2006/06/24 20:42), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/7 (看更多)
應乙組一姐要求翻譯: ※ 引述《R2D2 (島國亦國)》之銘言: : ban zhu hai shi you zai guan shi de.  版 主 還 是 有 在 管  事 的 : sui ran wo bu neng da fan ti zhong wen.... 雖 然 我 不 能  打 繁 體 中 文  --- 乖寶寶要學習簡化字與羅馬拼音 囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.190.27

06/25 02:29, , 1F
不傀是大使,翻譯都很快
06/25 02:29, 1F

06/25 13:55, , 2F
俺不是大使 俺是大便
06/25 13:55, 2F
文章代碼(AID): #14dJD3Fu (NTHU_ChStudy)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
19年前, 06/24
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):
3
4
2
2
19年前, 06/24
文章代碼(AID): #14dJD3Fu (NTHU_ChStudy)