Re: [閒聊] 動森遊戲新廣告

看板NSwitch作者 (橘小馬)時間4年前 (2020/03/14 12:44), 4年前編輯推噓62(62029)
留言91則, 55人參與, 4年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述 《colchi》 之銘言: : 日版 : : 姊妹優閒時光 https://www.youtube.com/watch?v=TDk28In2CW0
: : 時尚的設計師 https://www.youtube.com/watch?v=LWmLNFdtQXc
: : 最喜歡的花園 https://www.youtube.com/watch?v=N6LeIcEMo0M
: : : 美版 + 珊瑚色LITE : : https://www.youtube.com/watch?v=a_b8Y-CQepg
: 中配廣告都跟上囉 登陸篇 https://youtu.be/dPejPrSEzdk
從零開始的還債生活篇 https://youtu.be/Ym-du0JTkZ4
喜愛的庭園篇 https://youtu.be/VCrVvfLMQSs
時尚篇 https://youtu.be/PXUo7Z25Zpk
居民交流篇 https://youtu.be/8ONfX_Fi-kI
島的發展篇 https://youtu.be/7PctqZVPCEE
-- 大家下周五開始還債生活囉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.98.43 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1584161070.A.671.html ※ 編輯: horseorange (118.166.98.43 臺灣), 03/14/2020 12:46:46

03/14 13:11, 4年前 , 1F
還要等好久 哭泣
03/14 13:11, 1F

03/14 13:27, 4年前 , 2F
沒還清貸款,帳篷會被拍賣然後睡公園嗎?
03/14 13:27, 2F

03/14 13:32, 4年前 , 3F
公園最近很滿 建議不要跟他們搶位置(?)
03/14 13:32, 3F

03/14 13:39, 4年前 , 4F
裡面連公園都要自己佈置,我想應該是一直欠債,當工
03/14 13:39, 4F

03/14 13:39, 4年前 , 5F
具人
03/14 13:39, 5F

03/14 13:40, 4年前 , 6F
貸款不用還嗎
03/14 13:40, 6F

03/14 13:41, 4年前 , 7F
第四台也狂播中文廣告!砸大錢
03/14 13:41, 7F

03/14 13:45, 4年前 , 8F
只有我覺得中配聲音很無精打采嗎 XD 沒有日版那種空靈
03/14 13:45, 8F

03/14 13:45, 4年前 , 9F
可愛的感覺
03/14 13:45, 9F

03/14 13:54, 4年前 , 10F
私心推予樂配音版,覺得比官方中配的好聽XDD
03/14 13:54, 10F

03/14 14:10, 4年前 , 11F
最初是什麼感情都沒有的中文配音
03/14 14:10, 11F

03/14 14:10, 4年前 , 12F
中配聲音真的很怪XDDD
03/14 14:10, 12F

03/14 14:26, 4年前 , 13F
中配超爛
03/14 14:26, 13F

03/14 14:27, 4年前 , 14F
互動篇快上啊
03/14 14:27, 14F

03/14 14:31, 4年前 , 15F
配得很爛
03/14 14:31, 15F

03/14 14:38, 4年前 , 16F
狂播廣告超煩躁 話說那個配音我很難說是"爛"
03/14 14:38, 16F

03/14 14:38, 4年前 , 17F
不喜歡歸不喜歡 卻有種魔性
03/14 14:38, 17F

03/14 14:41, 4年前 , 18F
起碼「跳躍河川」要有點雀躍吧 XD 感覺很不搭
03/14 14:41, 18F

03/14 14:41, 4年前 , 19F
我喜歡前面兩個 配音介於一種想打哈欠又打不出來的感覺
03/14 14:41, 19F

03/14 14:49, 4年前 , 20F
中配未看先噓,比素人配的還爛
03/14 14:49, 20F

03/14 14:50, 4年前 , 21F
我也覺得予樂的好聽很多
03/14 14:50, 21F

03/14 15:17, 4年前 , 22F
實際遊戲裡應該不會是中字綁中配吧? 希望能調成中字配
03/14 15:17, 22F

03/14 15:17, 4年前 , 23F
日配。
03/14 15:17, 23F

03/14 15:20, 4年前 , 24F
中配好聽
03/14 15:20, 24F

03/14 15:20, 4年前 , 25F
前兩個中配被罵爆以後,3&4個有好一歇歇XDD
03/14 15:20, 25F

03/14 15:21, 4年前 , 26F
些些* 另外遊戲只有一點點相近的音,沒有完整配音
03/14 15:21, 26F

03/14 15:24, 4年前 , 27F
可能廠商本來覺得這是個慵懶的遊戲 要用慵懶的音調
03/14 15:24, 27F

03/14 15:25, 4年前 , 28F
我比較喜歡前兩個說,很慵懶的氣氛
03/14 15:25, 28F

03/14 15:27, 4年前 , 29F
但中文慵懶很容易很平XD 後面有起伏覺得比較好
03/14 15:27, 29F

03/14 16:35, 4年前 , 30F
中配違和到有種魔性...
03/14 16:35, 30F

03/14 16:36, 4年前 , 31F
好像也不能說是違和,應該說是棒讀
03/14 16:36, 31F

03/14 16:40, 4年前 , 32F
中配好詭異,好像中國某地方方言的口音
03/14 16:40, 32F

03/14 16:40, 4年前 , 33F
很怪是因為中國腔?
03/14 16:40, 33F

03/14 16:41, 4年前 , 34F
咬字比較精準而以不到中國腔的地步吧
03/14 16:41, 34F

03/14 16:46, 4年前 , 35F
有些詞還是有奇怪的捲舌音 花園兒 化兒石
03/14 16:46, 35F

03/14 16:46, 4年前 , 36F
不過動森用這種厭世型的配音 也蠻適合的 0.0
03/14 16:46, 36F

03/14 16:59, 4年前 , 37F
這根本不是中國腔好嗎 只是配的頗怪 沒感情
03/14 16:59, 37F

03/14 17:01, 4年前 , 38F
中配怪到有魔性
03/14 17:01, 38F

03/14 17:10, 4年前 , 39F
中配該不會是找香港人配的吧 普通話講不好所以咬字很用
03/14 17:10, 39F

03/14 17:10, 4年前 , 40F
力又有點生硬的感覺
03/14 17:10, 40F

03/14 17:10, 4年前 , 41F
那個語調不像平常這樣講話的人
03/14 17:10, 41F

03/14 17:11, 4年前 , 42F
第一個蠻魔性的其實XD
03/14 17:11, 42F

03/14 17:11, 4年前 , 43F
動森應該沒什麼中配問題啦,跟花枝一樣是自創語言
03/14 17:11, 43F

03/14 17:13, 4年前 , 44F
期待也會有台灣版的JK廣告!(這才是重點
03/14 17:13, 44F

03/14 17:19, 4年前 , 45F
其實仔細聽動森裡的對話,是真的有語言區分的喔(翻之前
03/14 17:19, 45F

03/14 17:19, 4年前 , 46F
的美日ND就能聽出來)
03/14 17:19, 46F

03/14 17:19, 4年前 , 47F
不是中國腔 只是很像感冒 鼻音小重 加上他刻意壓低
03/14 17:19, 47F

03/14 17:19, 4年前 , 48F
聲調 和畫面超級不搭...
03/14 17:19, 48F

03/14 17:20, 4年前 , 49F
真的可能是香港人配的
03/14 17:20, 49F

03/14 17:20, 4年前 , 50F
類似變形版的Google小姐那樣
03/14 17:20, 50F

03/14 17:39, 4年前 , 51F
也覺得是香港人配的,腔調跟認識的香港人講普通話有點像
03/14 17:39, 51F

03/14 17:49, 4年前 , 52F
反正怎麼聽都不像台灣人講話
03/14 17:49, 52F

03/14 17:50, 4年前 , 53F

03/14 17:51, 4年前 , 54F
台灣廣告旁白比較是這種口音
03/14 17:51, 54F

03/14 17:57, 4年前 , 55F
超越棒讀 大概是跟舊版Google翻譯語音一樣有感情的配音
03/14 17:57, 55F

03/14 18:04, 4年前 , 56F
動森會發一個模糊的音,而且會符合語言的音調
03/14 18:04, 56F

03/14 18:54, 4年前 , 57F
我才覺得明顯是中國腔... 只是符合市場盡量裝而已
03/14 18:54, 57F

03/14 18:56, 4年前 , 58F
最後唸標題的集合“啦”,完全就對岸語調
03/14 18:56, 58F

03/14 19:06, 4年前 , 59F
覺得小嫻來配應該不錯
03/14 19:06, 59F

03/14 19:17, 4年前 , 60F
個人覺得這位聲音很適合XD
03/14 19:17, 60F

03/14 19:17, 4年前 , 61F
到後面中國腔就忍不住跑出來了XD
03/14 19:17, 61F

03/14 19:58, 4年前 , 62F
聽久了意外覺得ㄅ錯~有點魔性
03/14 19:58, 62F

03/14 20:05, 4年前 , 63F
很喜歡那個廣告的腔調XD很可愛
03/14 20:05, 63F

03/14 20:13, 4年前 , 64F
因為什麼都沒有,所以什麼都揹債
03/14 20:13, 64F

03/14 20:40, 4年前 , 65F
前兩個應該是中國腔,後兩片有點像香港腔
03/14 20:40, 65F

03/14 21:37, 4年前 , 66F
中配超怪 比棒讀還糟糕w
03/14 21:37, 66F

03/14 21:38, 4年前 , 67F
實體版希望不要太難買...
03/14 21:38, 67F

03/14 21:40, 4年前 , 68F
當周去買不難找吧 有些看完別人實況才要的就不好說
03/14 21:40, 68F

03/14 21:40, 4年前 , 69F
硬要裝台灣語調就有種詐騙電話的聲音
03/14 21:40, 69F

03/14 21:44, 4年前 , 70F
「發掘化兒~石」就蠻明顯的XD
03/14 21:44, 70F

03/14 22:11, 4年前 , 71F
前兩個感覺真的滿中國腔的
03/14 22:11, 71F

03/14 22:31, 4年前 , 72F
中國腔一堆比這更好的 例如軒轅劍、真三8
03/14 22:31, 72F

03/14 23:27, 4年前 , 73F
中國腔難聽死了
03/14 23:27, 73F

03/14 23:28, 4年前 , 74F
現在這個時間點聽到中國腔就反胃
03/14 23:28, 74F

03/14 23:29, 4年前 , 75F
中配很崩~
03/14 23:29, 75F

03/14 23:33, 4年前 , 76F
中配感覺好像電腦語音
03/14 23:33, 76F

03/15 00:41, 4年前 , 77F
後面兩個腔調比較正常 前面兩個腔調快壓不住了= =
03/15 00:41, 77F

03/15 00:59, 4年前 , 78F

03/15 01:00, 4年前 , 79F
廣東話比較好聽 普通話退散!
03/15 01:00, 79F

03/15 04:38, 4年前 , 80F
像中國人硬裝台灣腔,詐騙電話的形容很精準XD
03/15 04:38, 80F

03/15 09:15, 4年前 , 81F
雖然有一些腔調 不過怎麼意外有點魔性。集合啦有點洗腦
03/15 09:15, 81F

03/15 10:30, 4年前 , 82F
根本就中國腔阿 還不是?
03/15 10:30, 82F

03/15 12:22, 4年前 , 83F
親,集合啦
03/15 12:22, 83F

03/15 13:43, 4年前 , 84F
哦哦 有耶 有像中國人裝台灣腔XD
03/15 13:43, 84F

03/15 13:44, 4年前 , 85F
廣東話那個感覺聽起來跟台版的前兩個同一人耶XDD
03/15 13:44, 85F

03/15 15:03, 4年前 , 86F
我覺得有可能是香港人配的,只是他們口音比較偏中國
03/15 15:03, 86F

03/16 13:26, 4年前 , 87F
推予樂配音!!!!
03/16 13:26, 87F

03/16 15:35, 4年前 , 88F
中配好不台灣
03/16 15:35, 88F

03/16 17:46, 4年前 , 89F
動物互動篇也上了
03/16 17:46, 89F

03/17 13:11, 4年前 , 90F
這分明是中國人硬要學台灣腔啊
03/17 13:11, 90F

03/17 13:11, 4年前 , 91F
請個隨便台灣人很難嗎
03/17 13:11, 91F
補上新的兩個廣告 ※ 編輯: horseorange (118.168.165.204 臺灣), 03/17/2020 21:42:41
文章代碼(AID): #1UR64kPn (NSwitch)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1UR64kPn (NSwitch)