Re: [閒聊] 《薩爾達傳說:曠野之息》中文預告
: 不錯的字體,比英日版的內建好,之前看logo的「曠野之息」還緊張了一下
: 1月發表會版本
: https://www.facebook.com/Nintendo.hk/posts/2010045205878619
今天7點上了神遊簡中版
大致上就是繁中比較文謅謅,簡中較白話,不過這本來就是講述史詩,文謅謅正常
繁中字體好
「老夫」只有用「我」
不知道有沒有心心
畢竟是系列共有角色,而不是XB的各代獨立,不知道時之笛沒出現的角色會不會有統一譯
名,還是會有XB2的「寅」和「白虎」的差別?(雖然是因為不同公司,時之笛就已經分
了塞爾達/薩爾達傳說;不知道會不會就完全分離?)
這次預告還沒出現名字,不知道
http://v.youku.com/v_show/id_XMzM0ODM3Nzc1Ng==.html
(優酷廣告多見諒)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.33.96
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1516804902.A.F6F.html
推
01/24 22:45,
6年前
, 1F
01/24 22:45, 1F
→
01/24 22:50,
6年前
, 2F
01/24 22:50, 2F
※ 編輯: kylefan (114.46.33.96), 01/24/2018 22:51:11
→
01/24 22:53,
6年前
, 3F
01/24 22:53, 3F
推
01/24 22:59,
6年前
, 4F
01/24 22:59, 4F
推
01/24 23:24,
6年前
, 5F
01/24 23:24, 5F
推
01/25 00:37,
6年前
, 6F
01/25 00:37, 6F
推
01/25 02:30,
6年前
, 7F
01/25 02:30, 7F
推
01/25 08:27,
6年前
, 8F
01/25 08:27, 8F
推
01/25 10:24,
6年前
, 9F
01/25 10:24, 9F
推
01/26 00:22,
6年前
, 10F
01/26 00:22, 10F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):