[閒聊] 異度神劍2Direct 有沒有可能有中文

看板NSwitch作者 (袖子)時間6年前 (2017/11/04 08:40), 6年前編輯推噓13(13013)
留言26則, 17人參與, 6年前最新討論串1/1
https://twitter.com/sorayasaga/status/926446662951641095 https://i.imgur.com/HQdt9Kl.jpg
嵯峨(高橋的妻子)用中文預告Direct 雖然是轉推日文 但 港任你做得到R 畢竟嵯峨是Xenoblade 主要對外管道 而且任天堂的習性好像不會叫人跨區看直面 唯一一次(意義上)的中文直面,226的PM,也比其他區晚宣布,來吧 還有,這繁簡比例好高明,互不得罪(嗎) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.8.30 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1509756033.A.3D3.html ※ 編輯: kylefan (39.10.8.30), 11/04/2017 08:42:09

11/04 08:47, 6年前 , 1F
互不得罪?這不就是老任傳統 齊頭式得罪嗎
11/04 08:47, 1F
※ 編輯: kylefan (39.10.8.30), 11/04/2017 08:48:56

11/04 09:24, 6年前 , 2F
互相得罪?XD. 不過我好興奮啊啊,中文的XB2
11/04 09:24, 2F

11/04 09:25, 6年前 , 3F
真閒 看個字體也要高潮
11/04 09:25, 3F

11/04 09:26, 6年前 , 4F
字型不知道是不是標楷體
11/04 09:26, 4F

11/04 09:28, 6年前 , 5F
cod:WWII表示 標好標滿 誰都沒辦法超越我der
11/04 09:28, 5F

11/04 09:41, 6年前 , 6F
有中文一定買 希望ns多出一點大作rpg給我這邊緣人玩Q
11/04 09:41, 6F

11/04 09:41, 6年前 , 7F
Q
11/04 09:41, 7F

11/04 09:54, 6年前 , 8F
齊頭式得罪XD 非常貼切的形容
11/04 09:54, 8F

11/04 10:01, 6年前 , 9F
不是早就確認遊戲中文同步上市了嗎?
11/04 10:01, 9F

11/04 10:03, 6年前 , 10F
是想說direct用中文嗎? 這不重要吧...
11/04 10:03, 10F

11/04 11:18, 6年前 , 11F
本家目前出的遊戲好像都不是標楷體??
11/04 11:18, 11F

11/04 11:19, 6年前 , 12F
雖然目前只有出奧德賽而已XD
11/04 11:19, 12F

11/04 11:45, 6年前 , 13F
沒吧, 老任的中文標準一直都是以香港為主
11/04 11:45, 13F

11/04 11:45, 6年前 , 14F
從FE的經驗來看, 很多人名的繁體寫法可能會讓台灣人頭痛
11/04 11:45, 14F

11/04 12:46, 6年前 , 15F
不要把ホムラ翻成轟姆菈就好
11/04 12:46, 15F

11/04 12:53, 6年前 , 16F
轟武羅謝謝
11/04 12:53, 16F

11/04 12:56, 6年前 , 17F
齊頭式得罪XDDD
11/04 12:56, 17F

11/04 12:59, 6年前 , 18F
齊頭式得罪哈哈哈
11/04 12:59, 18F

11/04 14:18, 6年前 , 19F
mu的發音如果用粵語念成武的話, 轟武萊 搞不好比較正式點?
11/04 14:18, 19F

11/04 15:31, 6年前 , 20F
ホムラ官方中文影片都翻作焰了,應該是不用太擔心啦XD
11/04 15:31, 20F

11/04 15:33, 6年前 , 21F
然後就FEW來說,除了庫洛武以外我覺得都還可以啊,沒
11/04 15:33, 21F

11/04 15:33, 6年前 , 22F
把神威翻成卡武伊就謝天謝地了www
11/04 15:33, 22F

11/04 15:56, 6年前 , 23F
每個作品翻譯團隊不一樣吧,FE是偏香港,寶可夢偏台灣,
11/04 15:56, 23F

11/04 15:56, 6年前 , 24F
奧德賽就沒有偏那邊的問題
11/04 15:56, 24F

11/04 16:19, 6年前 , 25F
穗夢良 不是我自誇 這名字起碼比較像女的
11/04 16:19, 25F

11/06 00:08, 6年前 , 26F
日區數位版有中文嗎
11/06 00:08, 26F
文章代碼(AID): #1P_Go1FJ (NSwitch)