Re: [新聞] 考量市場規模 任天堂慢慢來

看板NSwitch作者 (魔法設計師)時間16年前 (2008/06/29 21:17), 編輯推噓5(509)
留言14則, 8人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《argoth (熾眼)》之銘言: 恕刪 : 前篇討論串裡也有板友提到有軟體可將這兩種字體做轉換 : 所以市場大小似乎不是中文化無法推行的理由 恕刪 就技術上來看,要做中文化,最基礎的是中文字的顯示、中文字的輸入,然後才是中文訊 息的準備,中文字的顯示最重點的就是字形。少說也要準備20000漢字才夠,而非日文漢字 2000~3000多就夠了(這也就是用Wii的oper看中文網頁,出現很多方框的原因)。 最主要的問題不外乎是錢。 刻字形要錢,輸入法,又是令一個課題,要準備哪些輸入法?又程式哪裡來?輸入法的表 格是否完整?Wii可是自成一格的機器與作業系統,不像Xbox360那樣跟PC的windows軟體可 以高度互通,輸入法是必須重新開發的。 不過覺得很可惜,其實自由軟體/開放軟碼軟體已經有開放原碼的很多好輸入法,甚至自由 版權的全漢字字型,任天堂真要省錢,拿那些東西改一改,就可以讓Wii主機進行不錯的中 文化。不過也不排除任天堂很要求自製與品質吧?除非有把握,否則不推出,也許是這樣 。 -- 米哭唱出你的心聲!第2彈 小折篇 http://0rz.tw/3b4jl 我的網誌:http://magicdesign.blogspot.com/ ----------------------------------------------- 需要白紙黑字的維基百科?請找薇琦姑娘! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.56.157.129

06/29 22:20, , 1F
自由軟體不等於免錢不是嗎?
06/29 22:20, 1F

06/29 22:21, , 2F
老任不可能開放原始碼吧XD
06/29 22:21, 2F

06/29 22:27, , 3F
主要台灣對他們來說沒什麼沒心要做 講中文PS3不見的比較簡單
06/29 22:27, 3F

06/29 22:29, , 4F
大陸論壇都有人自行做出簡中的WII介面照了
06/29 22:29, 4F

06/29 23:58, , 5F
x360 用的是G5 CPU 那來跟windows軟體高度互通
06/29 23:58, 5F

06/30 02:58, , 6F
X360真的很好開發啊 很多runtime跟.NET都是互通的
06/30 02:58, 6F

06/30 02:59, , 7F
字型是很專業的學問,不過只要花錢就有現成的解決方案了
06/30 02:59, 7F

06/30 02:59, , 9F
XNA framework甚至是免費軟體 抓下來就可以開始寫game了
06/30 02:59, 9F

06/30 13:20, , 10F
樓上連這XNA都知道 只能說微軟不虧是做軟體起家的
06/30 13:20, 10F

06/30 13:20, , 11F
XNA之前也有辦比賽 做出的遊戲得名 微軟就幫你發行
06/30 13:20, 11F

06/30 13:20, , 12F
在XBLA上
06/30 13:20, 12F

07/03 20:12, , 13F
這些都不是問題, 重點是 Wii 上的 flash 就那麼一丁點大,
07/03 20:12, 13F

07/03 20:14, , 14F
想塞也塞不進去...┐(′~‵;)┌ 
07/03 20:14, 14F
文章代碼(AID): #18PujZja (NSwitch)
文章代碼(AID): #18PujZja (NSwitch)