[閒聊] 我可以從這"通識"講座學到什麼?
我是不知道你來聽這場講座的目的啦,
可能你覺得題目很酷"挖撒上帝的粒子那什麼能吃嗎?",
還是單純湊講座次數沒魚蝦也好免費冷氣睡爽爽,
抑或是你真的很有興趣聽完了功力倍增。
另外你還加了一句"我以為是學術講座沒想到是通識講座",
這樣你問這問題有兩種可能,
一:內容太easy了你的膝蓋就想得出來為什麼要花你兩小時的時間來聽什麼屁都沒學到。
二:李院士你在講什麼毛?(無冒犯)
若你為前者,那拍拍手你應該在台上講了而不是坐在下面質疑你覺到什麼,
除非還有第三種可能,這時就要發揮科學精神。
"當你排除所有不可能的答案,最後剩下的就算你一點也不相信,它就是答案。"
所以我就當你是"根本不知道李院士的毛"的那個。
好吧,
以我所剩不多"站在他人角度思考"的能力,
你該不會覺得通識講座應該是給普羅大眾只需一點點從腦殘媒體得來的"常識"
就可以全盤了解人家畢生研究的東西。
如果還想知道講座題目是什麼可以問問GOOGLE大神(我相信大學生都會而且很強。)
不然去看看"三分鐘科學"用你聽得懂的語言告訴你希格斯粒子是什麼毛。
可能李院士並沒有講得很"普羅大眾",
但他已經花一個小時在講這學問基礎的東西,
最後半小時才是重點,聽他說只剩十分鐘時真的有點惋惜。
而且要是這是你口中"學術講座",
你可能連他講的是不是中文都不知道。
如果你在前一小時即放棄代表你錯過你最應該聽得懂的東西,
而不是最後才在問"我可以學到什麼?"
誰管你能學到什麼,你有沒有心想去理解才是重點吧。
可以不懂得做做筆記回去翻翻書問問GOOGLE大神,
而不是想在一個半小時內全盤了解一世紀讓一堆天才想破頭的量子物理。
不是說身為理工背景的我很厲害可以知道他在講什麼,
其實我大概也只聽得懂兩個毛左右的程度而已。(由於是興趣)
但我認為不管什麼領域的人才來講都一樣,
通識講座不只是讓大家更得到新知識,同領域的一樣可以獲益良多。
而不是聽不懂便放棄然後問個"好像在浪費你時間聽講座
你時間這麼寶貴別聽外面涼快去啊來聽幹嘛?"的問題,
可能這次真的比較難懂,
但作點功課很難嗎?
別問我說我這麼會說為什麼不提問,
別這樣我只想的出"根據量子機率原則人真的多撞幾次牆就可以穿過去了嗎?"
還有剛剛地震了,
希望大家平安。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.207.234
※ 編輯: necktiecat 來自: 111.254.207.234 (10/31 20:13)
推
10/31 20:30, , 1F
10/31 20:30, 1F
推
10/31 20:35, , 2F
10/31 20:35, 2F
推
10/31 20:35, , 3F
10/31 20:35, 3F
推
10/31 20:38, , 4F
10/31 20:38, 4F
推
10/31 20:39, , 5F
10/31 20:39, 5F
→
10/31 20:39, , 6F
10/31 20:39, 6F
→
10/31 20:39, , 7F
10/31 20:39, 7F
→
10/31 20:39, , 8F
10/31 20:39, 8F
→
10/31 20:40, , 9F
10/31 20:40, 9F
推
10/31 20:42, , 10F
10/31 20:42, 10F
→
10/31 20:43, , 11F
10/31 20:43, 11F
→
10/31 20:43, , 12F
10/31 20:43, 12F
推
10/31 20:51, , 13F
10/31 20:51, 13F
推
10/31 21:04, , 14F
10/31 21:04, 14F
推
10/31 21:04, , 15F
10/31 21:04, 15F
→
10/31 21:08, , 16F
10/31 21:08, 16F
推
10/31 21:09, , 17F
10/31 21:09, 17F
推
10/31 21:11, , 18F
10/31 21:11, 18F
推
10/31 21:12, , 19F
10/31 21:12, 19F
推
10/31 21:14, , 20F
10/31 21:14, 20F
推
10/31 21:14, , 21F
10/31 21:14, 21F
推
10/31 21:20, , 22F
10/31 21:20, 22F
推
10/31 21:27, , 23F
10/31 21:27, 23F
→
10/31 21:27, , 24F
10/31 21:27, 24F
推
10/31 21:31, , 25F
10/31 21:31, 25F
推
10/31 21:33, , 26F
10/31 21:33, 26F
推
10/31 21:43, , 27F
10/31 21:43, 27F
→
10/31 21:57, , 28F
10/31 21:57, 28F
→
10/31 21:59, , 29F
10/31 21:59, 29F
→
10/31 22:02, , 30F
10/31 22:02, 30F
→
10/31 22:02, , 31F
10/31 22:02, 31F
噓
11/01 00:15, , 32F
11/01 00:15, 32F
→
11/01 00:16, , 33F
11/01 00:16, 33F
推
11/01 00:17, , 34F
11/01 00:17, 34F
→
11/01 00:18, , 35F
11/01 00:18, 35F
推
11/01 00:46, , 36F
11/01 00:46, 36F
推
11/01 00:47, , 37F
11/01 00:47, 37F
推
11/01 00:56, , 38F
11/01 00:56, 38F
推
11/01 01:17, , 39F
11/01 01:17, 39F
噓
11/01 01:29, , 40F
11/01 01:29, 40F
推
11/01 02:35, , 41F
11/01 02:35, 41F
推
11/01 09:30, , 42F
11/01 09:30, 42F
→
11/01 09:31, , 43F
11/01 09:31, 43F
推
11/01 12:15, , 44F
11/01 12:15, 44F
推
11/01 12:51, , 45F
11/01 12:51, 45F
推
11/01 16:14, , 46F
11/01 16:14, 46F
推
11/01 16:54, , 47F
11/01 16:54, 47F
推
11/01 19:56, , 48F
11/01 19:56, 48F
推
11/02 17:19, , 49F
11/02 17:19, 49F
推
11/02 18:00, , 50F
11/02 18:00, 50F
推
11/02 22:40, , 51F
11/02 22:40, 51F
推
11/04 12:46, , 52F
11/04 12:46, 52F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):