Re: [閒聊] 幾件事
說真的languat如果真的小要別人在你的車上做文章
就把完整的車牌號碼貼出來 別像個小孬孬 只附上035 你想害誰阿
順便附上機車及行照的照片 以證明機車是你的
以免讓你借刀殺人
至於有沒有人要替天行道 那就順其自然
※ 引述《languat (小小車管會工讀生)》之銘言:
: 推 cdyaman:曼聯已經比完半天了 別裝死 140.117.16.96 04/06 12:21
: ^^^^^^^^^^
: 你以為 我這麼閒 像某些人整天上BBS 打電動 不事生產 浪費糧食嗎?
: 當然 兩個字的縮寫 我就不用提了
: → ken638:不如L大公佈一下車牌號碼 我們去你旁邊 218.175.183.217 04/06 02:10
: → ken638:立側柱 或者你立測柱檔到我們我們立可白 218.175.183.217 04/06 02:10
: → ken638:伺候一下你的車車 218.175.183.217 04/06 02:10
: 恩 我就是爽立側柱 能立中柱偏不立 你塗我的車立可白就來阿
: 我車牌號碼 035 這三天上課都停斜坡不會騎出去 你敢就來阿
: 千萬不要嗆一嗆 我發現我的車是好的耶
: 哀哀 種在哪裡?
: 立中柱就比較高級? 誰規定要立中柱? 我偏爽 立側柱 你敢塗就來阿 高級中柱人
: 推 dingcross:立中柱的正確方法是從旁邊 尤其沒力的人 140.117.185.35 04/06 10:51
: → dingcross:至少我自己是沒力的人我可沒法從後面踩 140.117.185.35 04/06 10:51
: → dingcross:當然你要當我沒那天份也是可以=__= 140.117.185.35 04/06 10:55
: → dingcross:我的確是沒有研究 但我又不是不會踩 140.117.185.35 04/06 10:57
: → dingcross:你要笑我你請便 至少我不妨礙別人 140.117.185.35 04/06 11:01
: 所以 立側柱 就礙到你? 所以高級中柱人 就可以用立可白塗低級側柱人的車?
: 推 jack5484:阿到底要不要出來算阿 一直該該叫 125.230.156.70 04/06 09:44
: 你不會 就乖乖回去多讀點書 整天上BBS 只想靠別人
: 你怕別人不知道 你不會?
: 你求人教你的態度這麼差 人品 我大概也猜的出來了
: 況且 你又不是我兒子 也沒好處給我 我幹麻沒事去教你
: 你自己想想吧
: --------------------------------------------------------------------------
: 這是另外的噴漆事件
: 推 languat:在那噴漆 就好像去野柳女王頭 刻阿扁下台 123.195.195.67 04/01 22:12
: → languat:真是好奇 沒有嘴巴可以說? 還是嘴忙著吃屎 123.195.195.67 04/01 22:13
: → languat:所以要用噴漆的? 123.195.195.67 04/01 22:13
: → dmhorizon:L大的嘴不知道是忙什麼 所以要用打字? 140.117.195.115 04/01 22:25
: 我嗆那些噴漆吃屎 關你屁事? 這麼急著護航?
: 我直說了吧
: 他要抗議車管會 不敢去車管會裡面噴
: 噴三小理工長廊
: 車管會關理工長廊屁事
: 這些東西不是給你吃的 你千萬不要急著出來搶食物
: 再重覆一次 我的車牌號碼 035 自己來找
: 我這幾天都沒動到車 我也不會藏起來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.207.22
推
04/06 21:57, , 1F
04/06 21:57, 1F
噓
04/06 21:58, , 2F
04/06 21:58, 2F
→
04/06 21:58, , 3F
04/06 21:58, 3F
→
04/06 21:58, , 4F
04/06 21:58, 4F
推
04/06 22:00, , 5F
04/06 22:00, 5F
→
04/06 22:01, , 6F
04/06 22:01, 6F
推
04/06 22:01, , 7F
04/06 22:01, 7F
推
04/06 22:02, , 8F
04/06 22:02, 8F
→
04/06 22:03, , 9F
04/06 22:03, 9F
→
04/06 22:03, , 10F
04/06 22:03, 10F
→
04/06 22:03, , 11F
04/06 22:03, 11F
→
04/06 22:04, , 12F
04/06 22:04, 12F
推
04/06 22:04, , 13F
04/06 22:04, 13F
→
04/06 22:04, , 14F
04/06 22:04, 14F
→
04/06 22:04, , 15F
04/06 22:04, 15F
→
04/06 22:05, , 16F
04/06 22:05, 16F
→
04/06 22:07, , 17F
04/06 22:07, 17F
→
04/06 22:07, , 18F
04/06 22:07, 18F
→
04/06 22:08, , 19F
04/06 22:08, 19F
→
04/06 22:08, , 20F
04/06 22:08, 20F
推
04/06 22:09, , 21F
04/06 22:09, 21F
→
04/06 22:09, , 22F
04/06 22:09, 22F
→
04/06 22:09, , 23F
04/06 22:09, 23F
→
04/06 22:10, , 24F
04/06 22:10, 24F
→
04/06 22:10, , 25F
04/06 22:10, 25F
→
04/06 22:10, , 26F
04/06 22:10, 26F
→
04/06 22:10, , 27F
04/06 22:10, 27F
→
04/06 22:10, , 28F
04/06 22:10, 28F
→
04/06 22:10, , 29F
04/06 22:10, 29F
→
04/06 22:11, , 30F
04/06 22:11, 30F
→
04/06 22:11, , 31F
04/06 22:11, 31F
→
04/06 22:11, , 32F
04/06 22:11, 32F
→
04/06 22:11, , 33F
04/06 22:11, 33F
→
04/06 22:11, , 34F
04/06 22:11, 34F
→
04/06 22:11, , 35F
04/06 22:11, 35F
→
04/06 22:11, , 36F
04/06 22:11, 36F
→
04/06 22:11, , 37F
04/06 22:11, 37F
→
04/06 22:11, , 38F
04/06 22:11, 38F
→
04/06 22:11, , 39F
04/06 22:11, 39F
還有 28 則推文
→
04/06 22:15, , 68F
04/06 22:15, 68F
→
04/06 22:15, , 69F
04/06 22:15, 69F
→
04/06 22:15, , 70F
04/06 22:15, 70F
→
04/06 22:15, , 71F
04/06 22:15, 71F
→
04/06 22:16, , 72F
04/06 22:16, 72F
→
04/06 22:16, , 73F
04/06 22:16, 73F
推
04/06 22:16, , 74F
04/06 22:16, 74F
→
04/06 22:16, , 75F
04/06 22:16, 75F
→
04/06 22:16, , 76F
04/06 22:16, 76F
→
04/06 22:17, , 77F
04/06 22:17, 77F
→
04/06 22:17, , 78F
04/06 22:17, 78F
推
04/06 22:17, , 79F
04/06 22:17, 79F
→
04/06 22:17, , 80F
04/06 22:17, 80F
→
04/06 22:17, , 81F
04/06 22:17, 81F
→
04/06 22:17, , 82F
04/06 22:17, 82F
→
04/06 22:17, , 83F
04/06 22:17, 83F
→
04/06 22:17, , 84F
04/06 22:17, 84F
→
04/06 22:17, , 85F
04/06 22:17, 85F
→
04/06 22:17, , 86F
04/06 22:17, 86F
→
04/06 22:17, , 87F
04/06 22:17, 87F
→
04/06 22:17, , 88F
04/06 22:17, 88F
推
04/06 22:18, , 89F
04/06 22:18, 89F
推
04/06 22:18, , 90F
04/06 22:18, 90F
推
04/06 22:18, , 91F
04/06 22:18, 91F
→
04/06 22:19, , 92F
04/06 22:19, 92F
→
04/06 22:20, , 93F
04/06 22:20, 93F
→
04/06 22:20, , 94F
04/06 22:20, 94F
→
04/06 22:20, , 95F
04/06 22:20, 95F
→
04/06 22:21, , 96F
04/06 22:21, 96F
→
04/06 22:21, , 97F
04/06 22:21, 97F
→
04/06 22:22, , 98F
04/06 22:22, 98F
→
04/06 22:23, , 99F
04/06 22:23, 99F
→
04/06 22:24, , 100F
04/06 22:24, 100F
→
04/06 22:24, , 101F
04/06 22:24, 101F
→
04/06 22:27, , 102F
04/06 22:27, 102F
→
04/06 23:06, , 103F
04/06 23:06, 103F
推
04/06 23:16, , 104F
04/06 23:16, 104F
→
04/06 23:23, , 105F
04/06 23:23, 105F
→
04/06 23:23, , 106F
04/06 23:23, 106F
→
04/06 23:24, , 107F
04/06 23:24, 107F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
-132
349
以下文章回應了本文 (最舊先):
閒聊
36
153
閒聊
27
75
完整討論串 (本文為第 2 之 9 篇):
閒聊
-132
349
閒聊
13
107
閒聊
36
153
閒聊
10
25
閒聊
6
23
閒聊
20
89
閒聊
27
75
閒聊
5
14
閒聊
6
10