Re: [請益] 修理機車
※ 引述《nonos60206 (No No's)》之銘言:
: 最近想換輪胎和車子保養
: 想說學校附近哪一家比較推的
: 風評如何!
: 輪胎是換一般的
: 之前有聽說過狂車族不錯
: 想說價位如何?
校門口的店家都不錯,服務態度好,道路救援也隨傳也到~
之前知道狂車族甚至救到墾丁~ = =+
換一般胎的話我是認為都ok的~除非自己有所好的輪胎~
若是如此,可以網路私底下寄信給知道換胎工錢便宜的地方,
當然為了要便宜大老遠跑到waler那換胎,你就要考慮路程所需的油錢,機油...等
耗材損失,及其他行車風險(騎車疲憊...等) 雖然他的服務真的很好~
所以說, 看客官需要嚕~ (不過校門口服務也挺細心的)
再者, 一個店家做生意,第一考量就是收入,這和作服務的waler當然不能比較~
假設校門口店家換胎收費300, 你就在網路上說他是黑店...
那我看像waler那種作服務的好人遲早會有人說他是黑店...
(ex: waler洗前叉要多少,可是台北某店家只要多少...)
類似這種文章每天都會在網路上四處傳~
工錢有時會因車種,車體狀況,以及附近其他店家公定價格決定~
但是你在網路上只說: 某店家換xx 修xx 要好多$$,但是其他人不知道你實際上車子的
狀況, 只接受某店家是"黑"店,收費很貴的訊息, 假如我是老闆,我寧願不做這種客戶
生意~
簡而言之,我要說的是:
1. 不要說人家黑, 你沒看過更黑的~XD 況且小心吃上官司~
2. 網路上有好價錢不要四處宣傳, 你無法控制網友們會到店家比價的情形,
造成店家困擾和同業間互相抵制或是抗議,沒了好價錢,吃虧也還是消費者本身~
說真的,假設我看病遇上客戶吵著嫌我貴時, 我會跟他解釋我的服務值得這樣的
價格,若是不滿意,你大可以去你說便宜的店家阿~ ^^"
--
對原po有幫助的,好像只有頭七行~ -____-"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.27.71
推
03/02 19:52, , 1F
03/02 19:52, 1F
→
03/02 19:53, , 2F
03/02 19:53, 2F
→
03/02 19:53, , 3F
03/02 19:53, 3F
→
03/02 19:54, , 4F
03/02 19:54, 4F
→
03/02 19:54, , 5F
03/02 19:54, 5F
→
03/02 19:58, , 6F
03/02 19:58, 6F
→
03/02 20:33, , 7F
03/02 20:33, 7F
→
03/02 20:35, , 8F
03/02 20:35, 8F
噓
03/02 20:39, , 9F
03/02 20:39, 9F
→
03/02 20:40, , 10F
03/02 20:40, 10F
→
03/02 20:40, , 11F
03/02 20:40, 11F
→
03/02 20:59, , 12F
03/02 20:59, 12F
推
03/02 20:59, , 13F
03/02 20:59, 13F
→
03/02 21:00, , 14F
03/02 21:00, 14F
→
03/02 21:02, , 15F
03/02 21:02, 15F
推
03/02 21:02, , 16F
03/02 21:02, 16F
→
03/02 21:03, , 17F
03/02 21:03, 17F
→
03/02 21:04, , 18F
03/02 21:04, 18F
→
03/02 21:04, , 19F
03/02 21:04, 19F
推
03/02 21:09, , 20F
03/02 21:09, 20F
推
03/02 21:09, , 21F
03/02 21:09, 21F
→
03/02 21:11, , 22F
03/02 21:11, 22F
→
03/02 21:11, , 23F
03/02 21:11, 23F
推
03/02 21:19, , 24F
03/02 21:19, 24F
→
03/02 21:20, , 25F
03/02 21:20, 25F
推
03/02 21:24, , 26F
03/02 21:24, 26F
推
03/02 21:32, , 27F
03/02 21:32, 27F
→
03/02 21:36, , 28F
03/02 21:36, 28F
推
03/02 21:37, , 29F
03/02 21:37, 29F
→
03/02 21:37, , 30F
03/02 21:37, 30F
→
03/02 21:40, , 31F
03/02 21:40, 31F
→
03/02 21:42, , 32F
03/02 21:42, 32F
→
03/02 21:43, , 33F
03/02 21:43, 33F
推
03/02 21:47, , 34F
03/02 21:47, 34F
→
03/02 21:47, , 35F
03/02 21:47, 35F
推
03/02 21:50, , 36F
03/02 21:50, 36F
→
03/02 21:50, , 37F
03/02 21:50, 37F
推
03/02 22:00, , 38F
03/02 22:00, 38F
→
03/02 22:39, , 39F
03/02 22:39, 39F
→
03/02 22:43, , 40F
03/02 22:43, 40F
→
03/02 22:43, , 41F
03/02 22:43, 41F
→
03/02 22:45, , 42F
03/02 22:45, 42F
→
03/02 22:46, , 43F
03/02 22:46, 43F
→
03/02 22:52, , 44F
03/02 22:52, 44F
→
03/02 23:01, , 45F
03/02 23:01, 45F
→
03/02 23:28, , 46F
03/02 23:28, 46F
→
03/02 23:29, , 47F
03/02 23:29, 47F
→
03/02 23:30, , 48F
03/02 23:30, 48F
→
03/02 23:31, , 49F
03/02 23:31, 49F
→
03/02 23:31, , 50F
03/02 23:31, 50F
→
03/02 23:32, , 51F
03/02 23:32, 51F
推
03/02 23:35, , 52F
03/02 23:35, 52F
→
03/02 23:35, , 53F
03/02 23:35, 53F
→
03/02 23:37, , 54F
03/02 23:37, 54F
→
03/02 23:38, , 55F
03/02 23:38, 55F
→
03/02 23:39, , 56F
03/02 23:39, 56F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
請益
29
68
以下文章回應了本文:
請益
5
9
完整討論串 (本文為第 3 之 10 篇):
請益
29
68
請益
-1
45
請益
12
56
請益
6
17
請益
5
9
請益
3
18
請益
3
7
請益
6
11
請益
4
12
請益
2
6