討論串[翻譯] 請教一段日文回覆
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 6→)留言6則,0人參與, 5年前最新作者Rnow (阿腦)時間5年前 (2019/03/08 12:09), 5年前編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
在推特上轉發喜歡的作品並發表評論,結果被喜歡的作家like了. 很想回覆+趁亂告白,但自己日文還很破,很擔心有失禮或誤用的地方. 想請問有什麼怪怪的地方嗎?. 以下:. 謝謝OO大大閱讀我的感想!. OO大大的文章十分有畫面感,情感描寫也非常深刻,閱讀的時候感到非常滿足. 真的很謝謝您寫出這麼棒的文
(還有496個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 5年前最新作者Ricestone (麥飯石)時間5年前 (2019/03/08 13:16), 5年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
拙文をお読みいただきありがとうございます!. (看起來很尊敬,不過只有第一句話這樣倒是還好). ○○さんの文章は臨場感たっぷりあって感情表現もとても繊細だから、. 読む時に得られる満足感がすごいです。. これほど素晴らしい文章を書いてくれてとても感激です。. (読ませていただけるなんて、とても感激で
(還有67個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁