Re: [語彙] 行けなくない是什麼意思
行ける→可以去
行けない→不能去、去不了
行けなくない→不能去的否定型
此處應是「行けなくはない」的省略
語感上偏向可以去
但帶有否定意味(or其他考量
個人會翻成 也不是不行去
日曜の夜のライブに行けなくはないけど、月曜日に朝早い授業あるので、行くかどうか迷ってる。
雖然也不是不能去星期天晚上的演唱會,但隔天早上還有課所以還在考慮要不要去。
徒歩で行けなくはないけど、疲れちゃうよ。
走路也不是走不到,但是會很累喔
同場加映
行けなくないこともないということもない
到底是可不可以去
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
我不是魔法師
所以我也不會魔法。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.170.196 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1587299609.A.CC1.html
推
04/19 21:05,
4年前
, 1F
04/19 21:05, 1F
推
04/21 09:06,
4年前
, 2F
04/21 09:06, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
語彙
2
19