[翻譯] 地方的媽媽需要老二
問題: 地方的媽媽需要老二
原梗是local moms need cock,所以我猜語句應該會是
XXX は OOOO の 必要がある。
地方的媽媽,考慮到這個色情廣告好像都會故意標榜想與你發生
關係的對象會在你家附近,所以我決定翻譯成「近所」,原英文
句MONS為複數,所以可能是「ママたち」。
老二,我想就直接用チンコ好了。
試譯:
近所のママたちはチンコの必要がある。
不知道這樣可不可以,先預祝大家母親節快樂。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 45.254.255.37
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1525247847.A.F00.html
※ 編輯: tiest0913 (45.254.255.37), 05/02/2018 15:58:58
推
05/02 16:02,
6年前
, 1F
05/02 16:02, 1F
是擅長照顧媽媽的朋友呢
→
05/02 16:15,
6年前
, 2F
05/02 16:15, 2F
→
05/02 16:16,
6年前
, 3F
05/02 16:16, 3F
謝謝指正,感謝!
推
05/02 16:22,
6年前
, 4F
05/02 16:22, 4F
推
05/02 16:25,
6年前
, 5F
05/02 16:25, 5F
推
05/02 16:35,
6年前
, 6F
05/02 16:35, 6F
→
05/02 16:40,
6年前
, 7F
05/02 16:40, 7F
推
05/02 17:15,
6年前
, 8F
05/02 17:15, 8F
推
05/02 17:21,
6年前
, 9F
05/02 17:21, 9F
→
05/02 17:21,
6年前
, 10F
05/02 17:21, 10F
→
05/02 17:59,
6年前
, 11F
05/02 17:59, 11F
→
05/02 18:39,
6年前
, 12F
05/02 18:39, 12F
推
05/02 18:45,
6年前
, 13F
05/02 18:45, 13F
推
05/02 18:48,
6年前
, 14F
05/02 18:48, 14F
推
05/02 19:08,
6年前
, 15F
05/02 19:08, 15F
→
05/02 19:14,
6年前
, 16F
05/02 19:14, 16F
推
05/02 19:31,
6年前
, 17F
05/02 19:31, 17F
推
05/02 20:23,
6年前
, 18F
05/02 20:23, 18F
推
05/02 21:57,
6年前
, 19F
05/02 21:57, 19F
推
05/02 22:04,
6年前
, 20F
05/02 22:04, 20F
推
05/02 22:21,
6年前
, 21F
05/02 22:21, 21F
推
05/02 22:46,
6年前
, 22F
05/02 22:46, 22F
推
05/02 22:51,
6年前
, 23F
05/02 22:51, 23F
→
05/02 22:51,
6年前
, 24F
05/02 22:51, 24F
→
05/02 22:51,
6年前
, 25F
05/02 22:51, 25F
→
05/02 22:51,
6年前
, 26F
05/02 22:51, 26F
→
05/02 22:51,
6年前
, 27F
05/02 22:51, 27F
→
05/02 22:51,
6年前
, 28F
05/02 22:51, 28F
推
05/02 22:59,
6年前
, 29F
05/02 22:59, 29F
推
05/02 23:03,
6年前
, 30F
05/02 23:03, 30F
推
05/02 23:45,
6年前
, 31F
05/02 23:45, 31F
推
05/03 00:08,
6年前
, 32F
05/03 00:08, 32F
推
05/03 00:40,
6年前
, 33F
05/03 00:40, 33F
※ 編輯: tiest0913 (128.90.118.250), 05/03/2018 01:25:47
→
05/03 02:06,
6年前
, 34F
05/03 02:06, 34F
推
05/03 02:24,
6年前
, 35F
05/03 02:24, 35F
推
05/03 09:12,
6年前
, 36F
05/03 09:12, 36F
推
05/03 11:35,
6年前
, 37F
05/03 11:35, 37F
推
05/03 11:48,
6年前
, 38F
05/03 11:48, 38F
→
05/03 11:48,
6年前
, 39F
05/03 11:48, 39F
推
05/03 11:56,
6年前
, 40F
05/03 11:56, 40F
推
05/03 16:16,
6年前
, 41F
05/03 16:16, 41F
推
05/03 16:45,
6年前
, 42F
05/03 16:45, 42F
推
05/03 19:39,
6年前
, 43F
05/03 19:39, 43F
推
05/03 21:43,
6年前
, 44F
05/03 21:43, 44F
→
05/03 23:29,
6年前
, 45F
05/03 23:29, 45F
推
05/04 01:56,
6年前
, 46F
05/04 01:56, 46F
推
05/04 03:39,
6年前
, 47F
05/04 03:39, 47F
→
05/04 13:38,
6年前
, 48F
05/04 13:38, 48F
推
05/04 14:07,
6年前
, 49F
05/04 14:07, 49F
推
05/04 14:08,
6年前
, 50F
05/04 14:08, 50F
→
05/04 15:34,
6年前
, 51F
05/04 15:34, 51F
推
05/04 17:23,
6年前
, 52F
05/04 17:23, 52F
推
05/04 22:55,
6年前
, 53F
05/04 22:55, 53F
推
05/05 00:27,
6年前
, 54F
05/05 00:27, 54F
推
05/06 09:54,
6年前
, 55F
05/06 09:54, 55F
推
05/06 12:34,
6年前
, 56F
05/06 12:34, 56F
推
05/07 17:25,
6年前
, 57F
05/07 17:25, 57F
→
05/07 20:10,
6年前
, 58F
05/07 20:10, 58F
推
05/09 16:30,
6年前
, 59F
05/09 16:30, 59F
推
05/12 01:08,
6年前
, 60F
05/12 01:08, 60F
推
05/13 17:21,
6年前
, 61F
05/13 17:21, 61F
推
05/17 12:28,
6年前
, 62F
05/17 12:28, 62F
推
05/21 17:13,
6年前
, 63F
05/21 17:13, 63F
推
09/03 22:13,
5年前
, 64F
09/03 22:13, 64F