[語彙] 睡覺狀態請益
剛剛突然想到的問題
描述睡覺的時候
いま寝ます 現在正要去睡了 (?)
寝ている 正在睡
寝てしまた 不小心睡著了 (?)
寝ていませ 這個是躺著沒有睡著還是沒有在睡覺的意思?
寝ない 不睡覺還是 沒有睡 ?
順便請問
昨晚沒有睡嗎
跟 到現在還沒睡嗎?
及 還沒有睡著嗎?
分別該怎麼表示?
突然想到 寝てないの?
唸起來很順 但不確定是代表甚麼意思
想順便問問那個の是用來代替那個省略的詞語?
是こと嗎?還是別的意思
一些疑問,希望大家幫忙解答
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.67.231.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1502401726.A.412.html
推
08/11 10:15, , 1F
08/11 10:15, 1F
推
08/11 15:53, , 2F
08/11 15:53, 2F
推
08/15 02:34, , 3F
08/15 02:34, 3F
→
08/15 02:34, , 4F
08/15 02:34, 4F
→
08/15 02:34, , 5F
08/15 02:34, 5F
→
08/15 02:34, , 6F
08/15 02:34, 6F
→
08/15 02:34, , 7F
08/15 02:34, 7F
推
08/15 02:36, , 8F
08/15 02:36, 8F
→
08/15 02:36, , 9F
08/15 02:36, 9F
討論串 (同標題文章)