[文法] NHK WEB NEWS EASY 3/18

看板NIHONGO作者 (便當)時間7年前 (2017/03/18 03:03), 編輯推噓17(17019)
留言36則, 16人參與, 最新討論串1/1
不好意思,幾乎每天都要來問問題佔版面,希望這個版上也有其他程度不好的人, 可以因為跟我有相同的問題被解答而獲益。 今天想問的問題是這則新聞... http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10010912061000/k10010912061000.html 標題我就有問題... 「北陸新幹線 京都と新大阪の間でどこを通るか決まる」 看起來應該是 「北陸新幹線 決定通過京都與新大阪間的哪裡了。」 我想應該就是指文內出現的京田辺市。 請問這個翻譯對嗎? 然後我想請問的是,這句裡「通るか決まる」的用法? 「動詞+か+動詞」是有什麼特殊的文法嗎? 可以用「通るのが決まる」 這種用の名詞化的用法代換嗎? 新聞中還有另一句一樣的用法: 「敦賀と京都の間は去年十二月にどこを通るか決まりました。」 跟標題一樣,每個字都認得,但是.... どこ跟「動詞+か+動詞」讓我實在是不知道正確的意思是啥.. 再一次感謝.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.88.48 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1489777439.A.195.html

03/18 07:44, , 1F
決定是否通行
03/18 07:44, 1F

03/18 09:40, , 2F
感謝您提出問題 點出我一些沒注意的地方 這樣的討論很
03/18 09:40, 2F

03/18 09:40, , 3F
有價值 希望我能盡快有能力提出類似的討論
03/18 09:40, 3F

03/18 09:49, , 4F
弱弱是覺得 「どこを」 「決まる」是一對的 感覺類似英
03/18 09:49, 4F

03/18 09:49, , 5F
文decide which place to,有時覺得用英文理解日文會比
03/18 09:49, 5F

03/18 09:49, , 6F
較容易 只是順序不同
03/18 09:49, 6F

03/18 10:10, , 7F
決まる是自動詞,不會搭配を....
03/18 10:10, 7F

03/18 10:10, , 8F

03/18 10:42, , 9F
https://goo.gl/7BSRiO 可以參考這篇
03/18 10:42, 9F

03/18 10:51, , 10F
我也是有在看 真的謝謝你常常發問 可以幫解決一樣的疑
03/18 10:51, 10F

03/18 10:51, , 11F
問!
03/18 10:51, 11F

03/18 10:57, , 12F
疑問、不確定的か,在日文中可以當作連用形來看
03/18 10:57, 12F

03/18 10:57, , 13F
換句話說,在か之前就可以算完整的句子...
03/18 10:57, 13F

03/18 10:58, , 14F
京都と新大阪の間でどこを通るか先看這句....
03/18 10:58, 14F

03/18 10:59, , 15F
後面的動詞,來補充說明前一句,這裡是"決まる"
03/18 10:59, 15F

03/18 11:15, , 16F
新聞標題為求簡潔,用字上通常會省略
03/18 11:15, 16F

03/18 11:21, , 17F
京都と新大阪の間でどこを通るか(ということが)決まる
03/18 11:21, 17F

03/18 11:53, , 18F

03/18 11:54, , 19F
前面有疑問詞どこ 所以通る後面用か就可以
03/18 11:54, 19F

03/18 11:55, , 20F
沒有疑問詞的情況要用かどうか
03/18 11:55, 20F

03/18 11:57, , 21F
飛行機に間に合うかどうかわかりません。
03/18 11:57, 21F

03/18 12:45, , 22F
多發問一點,我臉皮薄,交給你了
03/18 12:45, 22F

03/18 15:05, , 23F
我也有在看這個網站的初心者,多問一點,拜託了!
03/18 15:05, 23F

03/18 21:00, , 24F
推 本來以為有看懂原po提出才發現其實沒有很懂XD
03/18 21:00, 24F

03/18 23:28, , 25F
不用ということ,直接どこを通るかが決まる就可以
03/18 23:28, 25F

03/18 23:28, , 26F
省略了が而已
03/18 23:28, 26F

03/19 01:33, , 27F
新聞標題省略助詞是很常見的
03/19 01:33, 27F

03/19 09:17, , 28F
這不是省略助詞 就單純兩句併一句而已
03/19 09:17, 28F

03/19 11:13, , 29F
這不是並句 是名詞子句 (どこを通るか)が決まる
03/19 11:13, 29F

03/19 17:19, , 30F
彼は行くか行かないか、わかりません
03/19 17:19, 30F

03/19 17:20, , 31F
他要去不去,我不知道
03/19 17:20, 31F

03/19 20:31, , 32F
感謝大家的解答,這個對我真的難!
03/19 20:31, 32F

03/19 20:31, , 33F
我來好好的消化一下..
03/19 20:31, 33F

03/20 23:47, , 34F
謝謝你的提問 有時候以為看得懂的真的仔細看才發現不理
03/20 23:47, 34F

03/20 23:47, , 35F
解文法
03/20 23:47, 35F

03/21 20:56, , 36F
謝謝你的提問,又學到了新文法XD
03/21 20:56, 36F
文章代碼(AID): #1Op3CV6L (NIHONGO)