[請益] 日文中的慣用名詞+動詞

看板NIHONGO作者 (カイ)時間7年前 (2016/10/19 22:50), 編輯推噓3(308)
留言11則, 8人參與, 最新討論串1/1
不好意思我想請教一下各位前輩: 學日文有一段時間了,但有一個問題一直困擾我, 例如 汗をかく、本が出る、ポーズをとる......等等之類的, 都是名詞加上特定的動詞,如果說成 汗をでる 就是錯的。 像這些要怎麼背阿?有沒有整理好的網站有一堆類似這種的組合?只能見到一個背一個這 樣嗎? 我網路上查了「日文慣用語」但跑出來的都是類似 首になる、腹が立つ、気になる 等 等, 這就跟我剛剛說的那種又有點不一樣。 謝謝各位的指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.80.204 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1476888610.A.2AB.html

10/19 23:03, , 1F
自動詞 他動詞
10/19 23:03, 1F

10/19 23:04, , 2F
沒事 看錯QQ
10/19 23:04, 2F

10/19 23:17, , 3F
當片語背下來啊
10/19 23:17, 3F

10/19 23:18, , 4F
學英文沒背過嗎?
10/19 23:18, 4F

10/19 23:34, , 5F
一開始就直接背下來,學久了會覺得有些組合很有意思XD
10/19 23:34, 5F

10/19 23:52, , 6F
真的是遇到一個記一個耶!!但除了,汗をかく其他會奇怪嗎?
10/19 23:52, 6F

10/19 23:53, , 7F
順便提一下,汗をでる另一錯就是自動詞,不能用 汗を
10/19 23:53, 7F

10/19 23:56, , 8F
コロケーション
10/19 23:56, 8F

10/20 00:10, , 9F
我是買「日本語表現練習帳」這本書
10/20 00:10, 9F

10/20 00:30, , 10F
文章小說多看就習慣了 就看一個記一個啊
10/20 00:30, 10F

10/20 01:25, , 11F
同7F,汗をでる不是錯在動詞,是助詞→汗が出る才對
10/20 01:25, 11F
文章代碼(AID): #1O1uWYAh (NIHONGO)