[語彙] 為什麼四百不用音變?

看板NIHONGO作者 (呵呵)時間8年前 (2015/10/28 22:36), 編輯推噓9(9013)
留言22則, 13人參與, 最新討論串1/1
因為我日文雖然接觸很久可是最近才開始讀(剛好上課可以補學分) 這兩個禮拜開始學到單位的百 其中 有三六八百需要音變,老師沒講為什麼只說要背 上網查是說因為跟送氣音相接有關 前面變促音 後面則變半濁音 另外n結尾碰到ha則變pa or ba 但是四百卻沒變 為什麼呢? 問老師她只說因為日本人都這樣用 所以要這樣記 這樣我還是不懂啊==... 網路上爬文也沒類似資料 板上有大大可以幫忙解惑嗎?感恩。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.96.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1446043019.A.0F3.html

10/28 22:40, , 1F
說實在的真的要去找語源沒什麼意思 還是背起來吧
10/28 22:40, 1F

10/28 22:59, , 2F
就這樣為什麼等於就醬XD
10/28 22:59, 2F

10/28 23:22, , 3F
同1F,要深究可以,但真的沒有意義,對你學習也沒有幫助
10/28 23:22, 3F

10/28 23:25, , 4F
這個要問語言學的,他們對發音時的舌頭、共振、唇型
10/28 23:25, 4F

10/28 23:26, , 5F
比較有研究。
10/28 23:26, 5F

10/28 23:27, , 6F
我是猜測因為發yo的時候,嘴型不容易發塞爆音
10/28 23:27, 6F

10/28 23:29, , 7F
我是不覺得沒意義啦,深究發音的來源也會對學習語言
10/28 23:29, 7F

10/28 23:29, , 8F
有幫助,但這對初學者來說的確是意義不大
10/28 23:29, 8F

10/29 01:45, , 9F
因為四跟七都有二種讀法 讀七百時會變nana 不唸shichi音
10/29 01:45, 9F

10/29 01:45, , 10F
變 因為會跟四shi混淆 所以四百是因為怕混淆才讀yon
10/29 01:45, 10F

10/29 01:46, , 11F
以上是個人猜測 有錯請指正
10/29 01:46, 11F

10/29 15:49, , 12F
水管上找 日本語Q&A(關於數字的促音變化)
10/29 15:49, 12F

10/29 22:06, , 13F
雖然難記,但謝謝分享
10/29 22:06, 13F

10/30 13:17, , 14F
日本人也沒有探究為什麼呀 語言就是多聽多講就對了!
10/30 13:17, 14F

10/30 14:01, , 15F
1.3.6.8.10 半全半半半
10/30 14:01, 15F

10/31 08:08, , 16F
四百的四不是音讀(漢數字)。在「四百」成詞時可能是
10/31 08:08, 16F

10/31 08:08, , 17F
音讀而不音變,但四死同音而換音成訓讀(和數字)後,
10/31 08:08, 17F

10/31 08:08, , 18F
就留下了無連濁的百。七百亦然。
10/31 08:08, 18F

10/31 14:12, , 19F
但是這樣還是無法解釋為何「四分(よんぷん)」會產生音便
10/31 14:12, 19F

10/31 14:14, , 20F
「三分(さんぷん)」也是 後面是變成半濁音而非濁音
10/31 14:14, 20F

11/01 23:27, , 21F
可以解釋 不錯:ㄇㄟˊㄇㄞ 不錯吃:ㄇㄟˊㄆㄞˋ加嗎
11/01 23:27, 21F

11/10 17:35, , 22F
樓上,一個是醜一個是壞發音本來就不一樣,跟音便沒關係
11/10 17:35, 22F
文章代碼(AID): #1MCDsB3p (NIHONGO)