Re: [文法] 請問兩個文法 て型+くれ

看板NIHONGO作者 (宗維)時間9年前 (2014/07/16 16:03), 編輯推噓4(4015)
留言19則, 8人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《miru770623 (再吃我就不姓黃)》之銘言: : 今天在上來學日本語 上到24課命令型那邊 : 正常的命令型 2類的動詞後面要加一個ろ : 可是為什麼常聽到 て型+くれ 後面什麼都沒有呢 : 另一個問題是常聽到一整個句子後面會加一個 の或是ん : 日文老師說那是為了表示說明(可是有時會覺得這句子完全沒有說明的意思阿...) : 最令我不了解的是 加了の或是ん之後這句話一定會有です或だ : 感覺用法好像是把の或是ん當作形式名詞來用 : 不過不知道正確解釋什麼 : 請各位高手替我解答 : 謝謝!! : 祝大家聖誕節快樂~~~~ 我比較想請教て加這三種動詞時可以不加嗎 自己ます型就好可不可以@@ 剛好在大家的日本語也是24課 舉例文型2 私は木村さんに本を貸してあげました 省成 私は木村さんに本を貸しました 文型3 私は山田さんに病院の電話番号を教えてもらいました 省成 私は山田さんに病院の電話番号を教えました 文型4 母は私にセーターを送ってくれました 省成 母は私にセーターを送りました 標題 手伝ってくれますか 省成 ちょっと手伝って 因為平常自己中翻日的話不太會想到多一個給字 借木村書-->借給木村書 問到電話號碼->問到給我電話號碼 媽媽送我毛衣->媽媽送給我毛衣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.154.253 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1405497810.A.4F5.html

07/16 16:43, , 1F
加あげる和加もらう意思會變成相反的
07/16 16:43, 1F

07/16 16:45, , 2F
3的話意思就相反了 最後那個語氣會比較沒
07/16 16:45, 2F

07/16 16:45, , 3F
禮貌
07/16 16:45, 3F

07/16 16:47, , 4F
呃 我是問向上面這些情形的時候這三
07/16 16:47, 4F

07/16 16:47, , 5F
組動詞可不可以不加@@
07/16 16:47, 5F

07/16 16:54, , 6F
啊3我應該改習いました一類XD
07/16 16:54, 6F

07/16 17:00, , 7F
怕會搞不清楚是省了あげる還是もらう
07/16 17:00, 7F

07/16 18:42, , 8F
有些文法理論上沒錯 但實際上日本人不這
07/16 18:42, 8F

07/16 18:43, , 9F
麼用...@@"
07/16 18:43, 9F

07/16 18:44, , 10F
而且文法3的意思會相反 改成習う也很怪
07/16 18:44, 10F

07/16 19:25, , 11F
3沒有習う這種講法,要改就是教えられた
07/16 19:25, 11F

07/16 19:26, , 12F
不加句子也成立,變成單純陳述事實而已
07/16 19:26, 12F

07/16 22:36, , 13F
加あげる/もらう/くれる比較有給予恩惠的
07/16 22:36, 13F

07/16 22:36, , 14F
感覺吧?
07/16 22:36, 14F

07/16 22:36, , 15F
手伝ってくれますか和ちょっと手伝って
07/16 22:36, 15F

07/16 22:37, , 16F
前者是"可以幫我個忙嗎?"後者是"幫我一下
07/16 22:37, 16F

07/17 01:05, , 17F
覺得是禮貌跟語感的差別耶
07/17 01:05, 17F

07/17 23:31, , 18F
如果日文打算一直學下去,建議一定要把收
07/17 23:31, 18F

07/17 23:31, , 19F
授動詞搞清楚,不然之後會很痛苦
07/17 23:31, 19F
文章代碼(AID): #1JnZ7IJr (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1JnZ7IJr (NIHONGO)