Re: [請益] 繁田塾的入班考試
※ 引述《Goma (Goma)》之銘言:
: 我是要報n2的班
: 小姐一副入班考試沒過就不能報的樣子
: 他還強調考券是雙面的,讓我有點惶恐
: 請問入班考試會很難嗎?
: 沒過是不是真的就不能報?
: 謝謝~
我是在繁田塾上過的學生,而且我只上過繁田塾,N2剛上完。
即便是我從繁田塾一直從N5上到N2,上完N2還是覺得快掛了,
因為繁田塾的課程,密度超高。
入班考試沒過就不讓你報,等於是不賺你的錢,你看過這麼有個性的補習班嗎?
而且你自己應該問問,你對繁田塾瞭解多少?你如果上得一頭霧水,你會怪罪自己
學得不夠紮實,還是會怪到老師講不清楚?以一般學生來講,會反求諸己的人,實
在很少。
我是覺得,繁田老師是對學生素質齊一很要求的人。
因為繁田老師的教學課程,有他的一套體系在,
他覺得現在台灣目前所用的各種課程或參考書,
多半不是不合台灣人用,就是台式日語,
對一些關鍵性的日文文法,解釋得很含混,所以很多人學得也只是半桶水。
所以我也建議,如果你想上繁田塾,你就從基礎上上去,
要不然你就選別的補習班吧,反正坊間的日文補習班也不少。
如果半途再上,會跟你以前上過的課程不合,
下課一定會再去問老師,但你以前沒上過老師的課,
老師要跟你解釋,你也聽不懂;如果要跟你「從頭道來」,
那只是浪費雙方的時間。
所以,真的不建議半途去上繁田塾。
我是覺得,不要小看「日文」這門學問,
也不要覺得每個班都一樣,否則你這邊上上,那邊上上就可以了,
何必選補習班?不是嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.9.13.3
※ 編輯: fur 來自: 124.9.13.3 (12/11 10:55)
推
12/11 11:41, , 1F
12/11 11:41, 1F
→
12/11 11:41, , 2F
12/11 11:41, 2F
→
12/11 11:42, , 3F
12/11 11:42, 3F
→
12/11 11:42, , 4F
12/11 11:42, 4F
→
12/11 11:43, , 5F
12/11 11:43, 5F
→
12/11 11:43, , 6F
12/11 11:43, 6F
→
12/11 11:44, , 7F
12/11 11:44, 7F
→
12/11 11:44, , 8F
12/11 11:44, 8F
推
12/11 12:46, , 9F
12/11 12:46, 9F
→
12/11 12:47, , 10F
12/11 12:47, 10F
→
12/11 12:48, , 11F
12/11 12:48, 11F
→
12/11 12:49, , 12F
12/11 12:49, 12F
→
12/11 12:49, , 13F
12/11 12:49, 13F
→
12/11 12:51, , 14F
12/11 12:51, 14F
推
12/11 13:02, , 15F
12/11 13:02, 15F
推
12/11 16:01, , 16F
12/11 16:01, 16F
→
12/11 16:01, , 17F
12/11 16:01, 17F
推
12/11 23:28, , 18F
12/11 23:28, 18F
→
12/11 23:29, , 19F
12/11 23:29, 19F
→
12/11 23:30, , 20F
12/11 23:30, 20F
→
12/11 23:31, , 21F
12/11 23:31, 21F
→
12/11 23:32, , 22F
12/11 23:32, 22F
→
12/11 23:32, , 23F
12/11 23:32, 23F
→
12/11 23:33, , 24F
12/11 23:33, 24F
推
12/12 01:05, , 25F
12/12 01:05, 25F
→
12/12 01:10, , 26F
12/12 01:10, 26F
→
12/12 01:10, , 27F
12/12 01:10, 27F
→
12/12 01:11, , 28F
12/12 01:11, 28F
→
12/12 01:12, , 29F
12/12 01:12, 29F
→
12/12 01:13, , 30F
12/12 01:13, 30F
→
12/12 01:13, , 31F
12/12 01:13, 31F
→
12/12 01:15, , 32F
12/12 01:15, 32F
→
12/12 01:15, , 33F
12/12 01:15, 33F
→
12/12 01:15, , 34F
12/12 01:15, 34F
→
12/12 01:17, , 35F
12/12 01:17, 35F
→
12/12 01:17, , 36F
12/12 01:17, 36F
推
12/12 21:43, , 37F
12/12 21:43, 37F
→
12/12 21:44, , 38F
12/12 21:44, 38F
→
12/12 21:44, , 39F
12/12 21:44, 39F
→
12/12 21:44, , 40F
12/12 21:44, 40F
→
12/12 21:45, , 41F
12/12 21:45, 41F
→
12/12 21:45, , 42F
12/12 21:45, 42F
→
12/12 21:45, , 43F
12/12 21:45, 43F
→
12/12 21:47, , 44F
12/12 21:47, 44F
→
12/12 21:48, , 45F
12/12 21:48, 45F
→
12/12 21:48, , 46F
12/12 21:48, 46F
→
12/13 21:03, , 47F
12/13 21:03, 47F
→
12/13 22:21, , 48F
12/13 22:21, 48F
→
12/13 22:21, , 49F
12/13 22:21, 49F
推
12/15 01:21, , 50F
12/15 01:21, 50F
→
12/15 01:22, , 51F
12/15 01:22, 51F
討論串 (同標題文章)