[翻譯] 寄信問貨物的下落

看板NIHONGO作者 (矢車)時間11年前 (2012/09/28 10:54), 編輯推噓2(206)
留言8則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
問題: 我在日本網站上買了書, 不過他出貨後提供給我的お問い合わせ伝票番号卻沒辦法在日本郵便的網頁上找到, (會顯示お問い合わせ番号が見つかりません。お問い合わせ番号をご確認の上、お 近くの取扱店にお問い合わせください。) 我想寄信問購書網站是哪裡有問題…… 試譯: すみません、ご提供したお問い合わせ伝票番号XXXXが見つかりませんでした。 (要補述是在日本郵便的網頁嗎?  ^日本郵便のページで?) 一体どういうことでしょうか。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.92.56

09/28 13:46, , 1F
確定是日本郵便(EMS?)寄出的嗎? 還是其他貨運?
09/28 13:46, 1F

09/28 14:01, , 2F
国際エクスプレスメール便(EMS)
09/28 14:01, 2F

09/28 14:01, , 3F
確定是EMS……而且以前也訂過都查得到
09/28 14:01, 3F
※ 編輯: cornflower 來自: 123.240.130.227 (09/28 14:23)

09/28 17:14, , 4F
可以用中華郵政查!
09/28 17:14, 4F

09/28 18:55, , 5F
剛剛查了中華郵政 也沒有……囧
09/28 18:55, 5F

09/28 18:55, , 6F
請問我日文這樣寫哪裡要修改呢?看來還
09/28 18:55, 6F

09/28 18:55, , 7F
是要寄信問一下了orz
09/28 18:55, 7F

09/29 23:20, , 8F
TAT 沒人知道嗎…總覺得寫得好像不太對
09/29 23:20, 8F
文章代碼(AID): #1GPH5jVg (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1GPH5jVg (NIHONGO)