[翻譯] いられない的意思
AAA / Still love you裡面有一段歌詞是這樣的
但我一直沒有辦法理解いられない的用法
有先搜尋了一下中文翻譯,如下
希望各位高手們可以幫我指點一下迷津。
第一次在日文版發問,問得有點笨拙,還請各位多多包涵,
謝謝大家
投ゲ出セナイ 消シ去レナイ 鳴リ止マナイ
拭い切れず still love you
キリがなく とめどなく 限りなく
溢れる想い still love you
Tell me why… このままじゃ 難道我們
Tell me why… いられないの 再也無法繼續下去
Tell me why… 二人では 難道我們
Tell me why… 駄目だと言うの 再也沒有任何可能
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.229.117
推
08/13 01:16, , 1F
08/13 01:16, 1F
→
08/13 01:17, , 2F
08/13 01:17, 2F
→
08/13 01:17, , 3F
08/13 01:17, 3F
討論串 (同標題文章)