[文法] 日本人很常這樣講嗎?

看板NIHONGO作者 (再回頭已是百殘身)時間12年前 (2012/03/17 23:42), 編輯推噓17(17030)
留言47則, 22人參與, 最新討論串1/1
聽老師說日本人點餐的時候 服務員會直接問說你是甚麼? 然後客人就會直接說我是XX 比如說要咖啡的話就會說私はコーヒーです. 這是一種省略的用法嗎? 口語上才會這樣說? -- ╱ψjhyfish \ ╲ [jhyfish@ptt]▃▂▁ \▂▃ 絕望先生 ﹎﹎﹎ / ˙. \ 小森霧─ 家裡蹲少女 | ▂▄ |﹊﹊﹊ \◥ \′〞 〝‵/ ◤/ ▆▅▄▃▂▁▂▃▄▆▇█ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.117.23

03/17 23:52, , 1F
是省略的說法沒錯,但是は不能直接翻成"是"
03/17 23:52, 1F

03/17 23:53, , 2F
就跟中文說"我XX"一樣
03/17 23:53, 2F

03/18 00:16, , 3F
中文也會說"我是咖啡""我要咖啡"吧
03/18 00:16, 3F

03/18 00:25, , 4F
口語吧
03/18 00:25, 4F

03/18 00:25, , 5F
私は比較像是"我的方面"
03/18 00:25, 5F

03/18 00:25, , 6F
中文也會說我是咖啡啊~
03/18 00:25, 6F
所以私はコーヒーです比コーヒーをください常用? ※ 編輯: a88241050 來自: 122.126.117.23 (03/18 00:29)

03/18 00:46, , 7F
ください是命令口吻歐,反而有種目上
03/18 00:46, 7F

03/18 00:46, , 8F
的感覺
03/18 00:46, 8F

03/18 00:46, , 9F
都很常用,也很難說哪個比較常,要看情況
03/18 00:46, 9F

03/18 00:47, , 10F
就像你問中文 我要咖啡 vs 請給我咖啡
03/18 00:47, 10F

03/18 00:47, , 11F
哪個比較常用是一樣的意思
03/18 00:47, 11F

03/18 01:36, , 12F
對店員目上沒什麼錯啊,我都用ください
03/18 01:36, 12F

03/18 02:40, , 13F
用餐用ください向店員要求是很正常的。
03/18 02:40, 13F

03/18 02:40, , 14F
我店內的日本人就常用ください或是
03/18 02:40, 14F

03/18 02:41, , 15F
ちょうだい。○○○てもよろしいですか
03/18 02:41, 15F

03/18 02:41, , 16F
反而很少用。
03/18 02:41, 16F

03/18 10:39, , 17F
對店員用太宛轉的敬語反而才奇怪
03/18 10:39, 17F

03/18 10:40, , 18F
03/18 10:40, 18F

03/18 10:50, , 19F
我在日本都用ください呢這很平常的
03/18 10:50, 19F

03/18 12:20, , 20F
客人就是神
03/18 12:20, 20F

03/18 16:44, , 21F
コーヒーお願いします
03/18 16:44, 21F

03/18 16:45, , 22F
我在日本點餐好像沒講過ください..OTZ
03/18 16:45, 22F

03/18 16:46, , 23F
感覺很像在命令他人 或要東西...(個人感覺啦
03/18 16:46, 23F

03/18 16:47, , 24F
推 shoubaiz お願いします 比較常用
03/18 16:47, 24F

03/18 17:16, , 25F
講「私はOOです」是為了跟同桌其他人區別
03/18 17:16, 25F

03/18 17:17, , 26F
純就點餐來說,講OOをください沒有任何問題
03/18 17:17, 26F

03/18 17:17, , 27F
不必以為花錢就是大爺,卻也不用搞得太卑微
03/18 17:17, 27F

03/18 19:12, , 28F
其實くださいok啦~還有聽過用 頂戴
03/18 19:12, 28F

03/18 19:12, , 29F
的~不過那是貴婦級的~= =|||
03/18 19:12, 29F

03/18 19:13, , 30F
但是講到太婉轉的我也覺得不必要
03/18 19:13, 30F

03/18 19:21, , 31F
ちょうだい是女性限定 男生別傻傻的用喔
03/18 19:21, 31F

03/18 19:48, , 32F
ください沒有命令的口氣吧..
03/18 19:48, 32F

03/18 20:29, , 33F
ちょうだい我身邊一堆日本男性在用耶,包
03/18 20:29, 33F

03/18 20:29, , 34F
含工作上的歐吉桑上司..
03/18 20:29, 34F

03/18 20:32, , 35F
看場合ちょうだい比ください還更直接命令
03/18 20:32, 35F

03/18 21:19, , 36F
ちょうだい跟ください比是用在熟人,比
03/18 21:19, 36F

03/18 21:20, , 37F
~くれ客氣,家人或朋友間常用,比如:
03/18 21:20, 37F

03/18 21:20, , 38F
タバコちょうだい/ ビールちょうだい
03/18 21:20, 38F

03/18 21:22, , 39F
話說點餐最常用不是"とりあえず生中"嗎
03/18 21:22, 39F

03/18 23:52, , 40F
有關於省略這回事 你可以用 私はうなぎ
03/18 23:52, 40F

03/18 23:52, , 41F
作關鍵字去google 應該會看到一些挺深奧
03/18 23:52, 41F

03/18 23:52, , 42F
的文章 :P
03/18 23:52, 42F

03/19 14:54, , 43F
コーヒーよこせこらぁ~
03/19 14:54, 43F

03/19 17:24, , 44F
一番いいのを頼む (被毆)
03/19 17:24, 44F

04/16 17:10, , 45F
我的話會用○○をお願いします
04/16 17:10, 45F

08/06 14:24, , 46F
含工作上的歐吉桑上司. https://noxiv.com
08/06 14:24, 46F

09/07 01:25, , 47F
作關鍵字去google https://daxiv.com
09/07 01:25, 47F
文章代碼(AID): #1FPB3r5w (NIHONGO)