Re: [心得] 一個日本老師的心得

看板NIHONGO作者 ( )時間12年前 (2012/03/02 20:34), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
一個台灣學生的心得感想: ※ 引述《bright208 (la~尻槍~la)》之銘言: : 今天聽到一個在台四年日本籍老師說 : (1)他說通過日文一級的學生日文不一定好 : 而且日文一級考太偏了,生活上根本都很 : 少用到,他覺得考過一級的學生用法有時候都怪怪的 我覺得一級生活上都還滿常用的, 報章雜誌以及書籍上,都看的到很多收錄在一級教材的內容。 印象中大概一級內容的85%都滿常用的吧。 但確實就算考到1級也不夠, 生活中很多單字和一些文法都是在日語檢定範圍外的。 : (2) 這個日本老師他也跟台灣的日文系教授交談過 : 他也覺得日文系教授說的日文有時候也怪怪的 : 他覺得日文系教授一直用敬語 可是聽起來怪怪的XD 這位老師是在補習班教書嗎? 在日文系能當上教授的台灣人應該都是早年留日的, 現在年紀恐怕都不小了,有些確實會有一些特殊口音 (但我也見過口音幾乎跟日本人難以辨別的台灣教授) : (3) 反而是一些很愛看日劇 卡通那些學生 : 說的日文反而比日文系教授好XD : (4)對了 因為她來台也到處在台旅遊 : 所以也接觸到一些日據時代的歐巴桑 : 他說 那些歐巴桑 "說的日文很漂亮" : 敬語用的很好 用的比他自己本身還好 : 他說可能是日據時代老師很嚴格之類的XD 日本統治是到1945為止, 您老師說的應該是おばあさん不是歐巴桑 (台灣的歐巴桑指的是日文的おばさん) 我外婆也是出生於日據時代(85歲) 他在跟我姨婆(87歲)講話時還會摻雜日語單字 XD -- 預計劣文將由 1 篇變為 0 篇,確定嗎[y/N]? y 我願意遵守站方規定,組規,以及板規[y/N]? y 我願意尊重與不歧視族群,不鬧板,尊重各板主權力[y/N]?y 我願意謹慎發表有意義言論,不謾罵攻擊,不跨板廣告[y/N]?y ◆ 恭喜您已成功刪除一篇劣文 (由 1 變為 0 篇) [按任意鍵繼續] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.94.99

03/04 15:55, , 1F
我也覺得一級文法其實還蠻常見的XD
03/04 15:55, 1F

03/04 17:02, , 2F
一級文法其實還蠻常見的+1
03/04 17:02, 2F

03/05 18:46, , 3F
我也覺得一級文法蠻常見的+1 (看個人對語
03/05 18:46, 3F

03/05 18:48, , 4F
言敏感度的要求啦...或許也跟個人工作領域
03/05 18:48, 4F

03/05 18:49, , 5F
有關吧)
03/05 18:49, 5F
文章代碼(AID): #1FKBv6g5 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1FKBv6g5 (NIHONGO)