Re: [問題] 動詞的原形查詢
: 推文說原形<=>masu形互轉問題難度差不多
: 但masu形轉原形會碰到問題
ます形轉原形的情況
1) します / きます 一定III類 這兩個只能直接背
2) たべます 之類的 看到え段 也一定知道是II類
3) 碰到い段 語幹只有一個音節的,一定是上一段
き み に に
着ます 見ます います 煮ます 似ます
4) 碰到い段 看到 ~じます 都是上一段
信じます 準じます 閉じます
5) 其他原則上都是I類(五段) 除了幾個要硬背的
但初學需要記的量真的不多,大致上就10個上下,其它都滿罕用了
お あ お か す お
起きます 浴びます 降ります 借ります できます 過ぎます 落ちます
た し お つ
足ります 染みます 老います 尽きます
* 後面幾個已經中高級才會碰到了.....
* 聽說~します 結尾的不可能是上一段動詞(一定是五段)
辭書形轉連用形+ます的情況
1) する くる 這兩個我想還是直接背吧
2) 看到不是る結尾的一定是五段動詞
思う 泳ぐ 話す 飲む 立つ 行く 及ぶ
3) る結尾 前面是あ段う段お段的是五段動詞
わかる 終わる 売る 降る たどる 取る
4) る前面碰到い段え段就比較複雜
有可能是五段 也可能是上一段 下一段
像這幾個都是同音的原形屬於不同類的例子
変える→かえます 帰る→かえります
いる→います 要る→いります
寝る→ねます 練る→ねります
着る→きます 切る→きります
褪せる→あせます 焦る→あせります
原則上碰到い段是上一段 碰到え段是下一段動詞
但下面這些是五段動詞,要硬背,也是10個上下
かえ はい し はし き い て ね ち
帰 る 入 る 知る 走 る 切る 要る 照る 練る 散る
け あせ
蹴る 焦 る しゃべる かじる すべる
就結論而言 兩種順序都會碰到10個左右無法用規則說明 需要硬背的動詞
所以我說無論先學原形還是先學ます形 轉換的難度是差不多的
日文系學生多從原形學起 可能是因為日文系本身的體質上
可能需要去接觸一點古文 而且走研究路線的話 學術文獻上還是用傳統文法多
所以通常是教傳統文法
一般以外國人為對象的教材用ます開始 其實也是合理的
因為這些課本對象是在日本生活 尤其是念書工作的外國人為主
有必要讓學生先習慣禮貌點的ます形
只是只有學過一種的人 總是習慣自己的方式
像我是學ます開始的 所以我對 起きる 借りる 落ちる 這幾個特別敏感
如果是從辭書形開始學 可能反而對 帰る 入る 要る 比較敏感了(?)
所以才互相會覺得自己不熟的那一種比較難
只是兩個順序會碰到需要特別記憶的"例外" 剛好都不同
沒有研究過 會無法適應另一種方式罷了
板上可能日文系本科生多 經常看到先學原形好的主張
而覺得先學ます形會讓變化很難記,甚至覺得是錯誤的教法
其實單究是自己不熟悉另一種方式而潛意識排斥而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.164.65
推
11/19 00:16, , 1F
11/19 00:16, 1F
→
11/19 00:19, , 2F
11/19 00:19, 2F
→
11/19 00:20, , 3F
11/19 00:20, 3F
推
11/19 00:40, , 4F
11/19 00:40, 4F
→
11/19 00:40, , 5F
11/19 00:40, 5F
我覺得那是另外一方面
當對這些變化融會貫通後,碰到新的動詞就會直接記原形了
畢竟字典上是原形,自然而然會去記最基本的形式
但無論從哪種方式入門,反正上手之後這兩種形都應該要很熟才對
不見得說,因為長期而言要背原形,所以從ます開始學習是錯誤
推
11/19 00:49, , 6F
11/19 00:49, 6F
→
11/19 00:50, , 7F
11/19 00:50, 7F
→
11/19 00:51, , 8F
11/19 00:51, 8F
推
11/19 00:54, , 9F
11/19 00:54, 9F
→
11/19 00:55, , 10F
11/19 00:55, 10F
適不適合中文語系的學生我是沒感覺
不過日本開始發展出這套ます形開始的教學法
可能是從日本語の基礎系列開始的(?)
大概是近30幾年的東西(?)
不過這套系統真的教學實績很好 所以給外國人的教材紛紛採用
但工具書不這樣用 是因為台灣的工具書多半是教授們寫的
而這些教授當年學習時這套可能還沒發展出來啊XD
畢竟台灣跟日本交流歷史太久太深
從以往就在使用的方式 也不容易說變就變
→
11/19 00:57, , 11F
11/19 00:57, 11F
→
11/19 00:57, , 12F
11/19 00:57, 12F
→
11/19 00:59, , 13F
11/19 00:59, 13F
→
11/19 01:00, , 14F
11/19 01:00, 14F
這確實是個麻煩點 從ます開始學習的話
看到寫滿 終止形、連體形、連用形、未然形、已然形 的文法書會嚇到
但其實要去找的話
也能找到全部都用 辞書形、た形、て形、ない形 這些名詞的文法書
→
11/19 01:00, , 15F
11/19 01:00, 15F
→
11/19 01:01, , 16F
11/19 01:01, 16F
對啊 就是習慣而已
我只是想說 沒有哪個好 哪個壞
→
11/19 01:01, , 17F
11/19 01:01, 17F
推
11/19 01:06, , 18F
11/19 01:06, 18F
→
11/19 01:08, , 19F
11/19 01:08, 19F
→
11/19 01:08, , 20F
11/19 01:08, 20F
→
11/19 01:10, , 21F
11/19 01:10, 21F
推
11/19 01:12, , 22F
11/19 01:12, 22F
推
11/19 01:13, , 23F
11/19 01:13, 23F
推
11/19 01:17, , 24F
11/19 01:17, 24F
推
11/19 01:20, , 25F
11/19 01:20, 25F
→
11/19 01:20, , 26F
11/19 01:20, 26F
→
11/19 01:21, , 27F
11/19 01:21, 27F
國小國語教育是用大量的造句、造樣造句、作文去訓練文法的
也就是從句型去堆砌出整個語言
就這點來看,那些ます形以會話為主的課本,其實還很滿像的
至於改錯字就是國字能力的訓練
推
11/19 01:30, , 28F
11/19 01:30, 28F
→
11/19 01:31, , 29F
11/19 01:31, 29F
推
11/19 01:40, , 30F
11/19 01:40, 30F
推
11/19 07:20, , 31F
11/19 07:20, 31F
→
11/19 07:21, , 32F
11/19 07:21, 32F
→
11/19 07:23, , 33F
11/19 07:23, 33F
→
11/19 07:24, , 34F
11/19 07:24, 34F
還有 22 則推文
還有 4 段內文
推
11/19 17:00, , 57F
11/19 17:00, 57F
→
11/19 17:01, , 58F
11/19 17:01, 58F
推
11/19 17:08, , 59F
11/19 17:08, 59F
我是非常認真來討論的喔
寫這篇花了幾個小時調查過
那些例外可不是隨手寫寫而已
才得到例外數量其實兩種都10幾個 差不多的結論
所以也希望您既然認為「masu -> te 例外比較多」
還希望您提出一些根據
不然把我會覺得好像這整篇都白寫了
推
11/19 17:16, , 60F
11/19 17:16, 60F
→
11/19 17:18, , 61F
11/19 17:18, 61F
→
11/19 17:18, , 62F
11/19 17:18, 62F
→
11/19 17:19, , 63F
11/19 17:19, 63F
→
11/19 17:20, , 64F
11/19 17:20, 64F
推
11/19 22:20, , 65F
11/19 22:20, 65F
→
11/19 22:21, , 66F
11/19 22:21, 66F
推
11/19 22:24, , 67F
11/19 22:24, 67F
→
11/19 22:25, , 68F
11/19 22:25, 68F
→
11/19 22:37, , 69F
11/19 22:37, 69F
→
11/19 23:28, , 70F
11/19 23:28, 70F
→
11/19 23:29, , 71F
11/19 23:29, 71F
→
11/19 23:29, , 72F
11/19 23:29, 72F
→
11/19 23:30, , 73F
11/19 23:30, 73F
→
11/19 23:30, , 74F
11/19 23:30, 74F
我是覺得 masu -> te 跟 原形 -> te ,應該也適用這篇前面寫的判斷基準才對 (思)
先把動詞類型(群)分出來,接下來規則應該同一套才對?
而且動詞本來就是先轉成連用形(ます形)去接て才發生音便的啊XD.....
推
11/19 23:39, , 75F
11/19 23:39, 75F
推
11/20 08:21, , 76F
11/20 08:21, 76F
→
11/20 08:22, , 77F
11/20 08:22, 77F
→
11/20 08:22, , 78F
11/20 08:22, 78F
哦!! 初耳!! 新發現!!
所以雙音節以上的上下一段動詞,
る前面一個假名會變成送り仮名跟在後面,這我倒是沒注意到...
這樣確實只有單音節動詞需要背,倒是您舉的六個好像都是上一段?
下一段也有可能混淆的單音節 寝る/練る
不過這樣 就要先去記 喋る 滑る 齧る 這些罕用漢字才能做為判斷依據了
→
11/20 08:29, , 79F
11/20 08:29, 79F
→
11/20 08:29, , 80F
11/20 08:29, 80F
推
11/20 14:05, , 81F
11/20 14:05, 81F
→
11/20 14:06, , 82F
11/20 14:06, 82F
→
11/20 14:06, , 83F
11/20 14:06, 83F
→
11/20 14:07, , 84F
11/20 14:07, 84F
→
11/20 14:09, , 85F
11/20 14:09, 85F
→
11/20 14:09, , 86F
11/20 14:09, 86F
→
11/20 14:10, , 87F
11/20 14:10, 87F
我會覺得這樣是記例外的量少了
不過是轉移到記送り仮名的難度上去了
畢竟 褪せる 焦る 這種送り仮名的寫法
也只是戰後人為制定的參考 其實還是任意的
按照規定是 締まり 但也相當常寫成 締
在熟語裡 像 取締役 根本都不送り了
當然電腦打字是 依靠IME是比較容易變換成通則的方式
但手寫的時候 褪る 或 焦せる 應該都有人寫 而且也不算是錯
跟きれい有點不同,那可以用漢語、和語去區分
漢語詞的對應關係就很精確 綺麗い 一定是錯的 沒有送りがな的任意性
所以這記憶方式確實是個不錯的規則
但建立在對送り仮名原則的嫻熟度
事實上 我腦海裡一直以為是送り成 褪せる 焦せる 這樣^^;;;
也許您提的這個原則 不是幫助我記憶怎麼從原型判斷動詞類型
反而顛倒過來 對我來說 是能幫助我判斷送り仮名該怎麼寫...XD
※ 編輯: but 來自: 220.132.164.65 (11/20 22:44)
推
11/21 06:08, , 88F
11/21 06:08, 88F
→
08/06 13:07, , 89F
08/06 13:07, 89F
→
09/07 00:36, , 90F
09/07 00:36, 90F
→
12/02 19:44,
5年前
, 91F
12/02 19:44, 91F
→
04/14 00:19,
5年前
, 92F
04/14 00:19, 92F
討論串 (同標題文章)