[文法] まで
標準日本語中級第14課
「彼は、現代の連続写真でなければわからないような動きまで、正確に
スケッチしている言われる。」
不知道為什麼要用まで...
想請問各位版友「まで」在這邊的意義?
謝謝<(_ _)>
--
流星降りしきるパノラマ歩いてく滲んだつま先で
繫いだ手を離さぬように
繫いだ心千切れれぬように
《ムック - 流星》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.230.85
推
01/25 19:06, , 1F
01/25 19:06, 1F
→
01/25 19:06, , 2F
01/25 19:06, 2F
→
01/25 19:11, , 3F
01/25 19:11, 3F
→
01/25 19:48, , 4F
01/25 19:48, 4F
→
01/25 20:00, , 5F
01/25 20:00, 5F
→
01/25 20:01, , 6F
01/25 20:01, 6F
→
01/25 20:04, , 7F
01/25 20:04, 7F
→
01/25 21:43, , 8F
01/25 21:43, 8F
推
01/25 21:52, , 9F
01/25 21:52, 9F
→
01/25 21:53, , 10F
01/25 21:53, 10F
→
01/25 21:54, , 11F
01/25 21:54, 11F
推
01/25 22:01, , 12F
01/25 22:01, 12F
→
01/25 22:02, , 13F
01/25 22:02, 13F
→
01/25 22:04, , 14F
01/25 22:04, 14F
→
01/25 22:04, , 15F
01/25 22:04, 15F
→
01/25 22:09, , 16F
01/25 22:09, 16F
所以是說,他的畫技能力能達到「沒有現代連拍技術就無法瞭解的動作」
才用まで囉?
※ 編輯: wlcaroline 來自: 219.70.230.85 (01/25 22:10)
討論串 (同標題文章)