[翻譯] 土象星座-乙女座の運勢 9/23

看板NIHONGO作者 (蛙)時間14年前 (2009/09/22 20:36), 編輯推噓4(4016)
留言20則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
全体運 ◎◎◎◎ 人間の厚みを増すよう、日々努力が必要を実感しそう 總覺得想要增進人生歷練了話,每天努力是必須的 ラブ運 ◎◎◎◎ 恋愛には打算は抜きで、異性と接するよう心がけること 對於戀愛應拋除算計,用心在和異性的相處上 金運 ◎◎◎◎ 自分投資のためなら、多少の出費は致し方なさそう 如果是為了投資自我了話,多少要花點錢也是沒辦法的事啊 仕事運 ◎◎◎◎ 心を鬼にして、仕事に邁進することも必要かも 狠下心來在工作上繼續邁進似乎是必要的 結論:今日もできなかった、やはり考えすぎることはだめだなぁ~ http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=virgo&offset=1 感覺每個在選辭上都有改進的空間,煩請各位大大請教 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.164.187

09/22 21:01, , 1F
致し方なさそう是「似乎也是沒辦法」的意思
09/22 21:01, 1F

09/22 21:02, , 2F
是「仕方ない」的謙讓用法喔
09/22 21:02, 2F

09/22 21:06, , 3F
喔喔!感恩ORZ
09/22 21:06, 3F

09/22 21:10, , 4F
總覺得這樣我翻的有點怪怪的...
09/22 21:10, 4F

09/22 21:13, , 5F
多少の出費不是「投入多些」的意思,而是說不得不投錢
09/22 21:13, 5F

09/22 21:13, , 6F
的無奈喔
09/22 21:13, 6F

09/22 21:14, , 7F
為了自己的投資,多少要花些錢破些財也是沒辦法地
09/22 21:14, 7F

09/22 21:14, , 8F
大概是這樣的意味w
09/22 21:14, 8F

09/22 21:16, , 9F
可是投資說成花錢跟破財感覺有點悲觀啊...結果未知啊
09/22 21:16, 9F

09/22 21:17, , 10F
那你可以說「要投一點錢下去」,說「投多一點」是指
09/22 21:17, 10F

09/22 21:18, , 11F
已經投錢了,還要再投下去,跟原本的意思差異過大
09/22 21:18, 11F

09/22 21:19, , 12F
感覺就像「投顧」在勸人投資那樣,「哎呀有付出才有收
09/22 21:19, 12F

09/22 21:19, , 13F
嗯嗯!看來我中文也要加強了ORZ感謝cos大
09/22 21:19, 13F

09/22 21:19, , 14F
穫」類似這樣
09/22 21:19, 14F
※ 編輯: JFNfrog 來自: 114.37.164.187 (09/22 21:21)

09/22 21:46, , 15F
自分投資 中文不是一般是說投資自我吧 :)
09/22 21:46, 15F

09/22 21:47, , 16F
不是真正的理財投資而是自我充實一類的 :)
09/22 21:47, 16F

09/22 21:50, , 17F
!!!!!!!!我背金錢運限制住了!囧RZ
09/22 21:50, 17F

09/22 21:50, , 18F
這樣意思就很通順了
09/22 21:50, 18F
※ 編輯: JFNfrog 來自: 114.37.164.187 (09/22 21:52)

09/22 21:52, , 19F
感謝neroute大~
09/22 21:52, 19F

09/22 22:14, , 20F
原來是這樣,這邊也受教了w
09/22 22:14, 20F
文章代碼(AID): #1AkCImlq (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AkCImlq (NIHONGO)