Re: [透可] 關於某學代護航文
※ 引述《ext66 (暗夜)》之銘言:
: 原文恕刪,別的不提,單看指控盜用帳號、刪除文章這件事情。
: 我說啊,盜用帳號如果這麼簡單就好了。
: (當然如果你密碼是 123456 我就認了)
: 就算要盜用也輪不到這些帳號吧,又不是名人,不過就是學生而已,有啥好盜用的?
: Anyway,看起來有人好像有意無意在影射某人盜用帳號,證據呢?
: 如果掌握證據的話,看是要直接去地檢署按鈴聲告還是怎樣,
: 讓 PTT 站方提供相關的電磁紀錄給個真相唄。
: 不然就說明一下 "你覺得是『某人』盜用你帳戶" 的理由吧?
: 然後說請求版主幫你撈回文章 @@a
: 嗯?那怎麼不直接把文章恢復就好了,撈甚麼?!
: "以下是我請板主幫忙從垃圾桶撈出來的信"
sorry 打錯惹 已把最後改成文章 感謝debug
: 還是你說的是私訊?!
: PTT 的管理階層結構應該是不可能讓版主有權力去碰其他人私訊的哦
: 如果你說幫撈資料的是台大資工的朋友或是 PTT 的站長群我會比較相信。
被盜當然不是我看東西不見就說被盜啊
而且我沒有有意無意影射某人盜用帳號
我是直截了當的說
幹 就是有人盜我帳號
但是我相信不是L同學 ( 這點我在最前面的文章也有講過^_^ )
不過我猜可能跟他有關 有可能是他認識的朋友忿忿不平之類的
所以我不知道我說我被盜帳號是戳到了你的痛處還是怎樣
而且你不知道上站都會有IP記錄
刪文刪站內信最後都會加註 delete by ID (IP adress) 嗎zz
我看到莫名其妙東西被刪了
右是個來自非洲的IP
要馬我去非洲的時候失智腦袋短路把東西全刪了
要馬我自己在自己沒意識的情況下自己連vpn把自己的東西刪掉了
不然就是 幹 有人連vpn盜我帳號
懂?
我就直接說了 我今天有跟L同學吃早餐
( 為了表示善意我把原本文章中他的姓氏拿掉了 )
主要是聽他的說法
包含
1. 原本發文10000徵求卡位的帳號是他朋友的,只是他常常用,
然後那天借另一個朋友發文
2. 他沒有威脅靠交小編,靠交小編是被其他可能意圖煽動這件事情的人威脅的
3. 他也是看到文章還有我寄給他的站內信才知道我被盜帳號
4. 他因為以前發生的事情 所以之後就習慣用付費vpn連網路
5. 他本來打算提告關於網路上洩漏他學代身分跟姓氏這件事情 後來作罷
大概醬
當然,我沒有全部相信
但既然他說他沒盜我帳號 那我願意相信
我也跟他說過這件事情涉及刑法
我完全沒概念是誰盜的,所以我會去報警 畢竟這件事情真得很可怕
不過如果他有消息知道是誰盜的 或是他哪個朋友跟他講了
那當然可以盡早告知我
在事情不可挽回之前就和解解決這件事情,他也說好
畢竟大家都是同學 離開網路還是都生活在交大
不用搞那麼難看^_^
滿意?
( 是說不滿意我也沒差 幹 )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.65.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NCTU_TALK/M.1458226248.A.AA7.html
→
03/17 22:51, , 1F
03/17 22:51, 1F
→
03/17 22:51, , 2F
03/17 22:51, 2F
※ 編輯: sr29 (140.113.65.22), 03/17/2016 22:52:19
推
03/17 22:52, , 3F
03/17 22:52, 3F
→
03/17 22:53, , 4F
03/17 22:53, 4F
→
03/17 22:53, , 5F
03/17 22:53, 5F
→
03/17 22:54, , 6F
03/17 22:54, 6F
推
03/17 22:59, , 7F
03/17 22:59, 7F
噓
03/17 23:17, , 8F
03/17 23:17, 8F
推
03/17 23:44, , 9F
03/17 23:44, 9F
推
03/17 23:52, , 10F
03/17 23:52, 10F
推
03/17 23:59, , 11F
03/17 23:59, 11F
→
03/18 00:00, , 12F
03/18 00:00, 12F
→
03/18 00:01, , 13F
03/18 00:01, 13F
→
03/18 00:01, , 14F
03/18 00:01, 14F
→
03/18 00:02, , 15F
03/18 00:02, 15F
推
03/18 00:39, , 16F
03/18 00:39, 16F
推
03/18 00:51, , 17F
03/18 00:51, 17F
→
03/18 01:01, , 18F
03/18 01:01, 18F
→
03/18 01:01, , 19F
03/18 01:01, 19F
推
03/18 02:28, , 20F
03/18 02:28, 20F
→
03/18 02:28, , 21F
03/18 02:28, 21F
→
03/18 10:46, , 22F
03/18 10:46, 22F
推
03/18 17:39, , 23F
03/18 17:39, 23F
推
03/19 15:10, , 24F
03/19 15:10, 24F
→
03/19 21:36, , 25F
03/19 21:36, 25F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
透可
-3
9
完整討論串 (本文為第 7 之 9 篇):
透可
29
59
透可
8
26
透可
8
11
透可
-13
37
透可
9
20
透可
-3
9
透可
9
25
透可
4
10