[深深]說很準!!大家玩一下嘛(扯袖)
尤其是心中有人的 科科
我問過整間寢室 都滿準的耶XD
大家來R文
吵一下版上的人氣
嘛嘛嘛嘛嘛(推文也很好笑)
以下正文:
這個不知道有沒有人發過了
有的話請跟我說
我會刪掉
-----------------測驗開始-----------------------
現在有一隻兔子、一把鑰匙、一條繩子(也可以是緞帶或是其他材質的)
然後有一座橋
現在請你想一個有關你和這些東西的小故事
想好了嗎?
要公布答案了唷...
兔子代表情人
鑰匙代表金錢
繩子代表權力
橋代表人生
對我媽跟我爸來說,跟他們現在的狀況一樣,還蠻準的說((笑..
好像很多人都不太懂
那我講解一下好了
用我爸媽的例子來說
我媽的故事是
兔子拿著鑰匙然後被他用繩子牽著過喬
我爸是
他把鑰匙上面綁緞帶然後送給兔子後一起跟他過喬去
其實兩個意思還蠻項的
我媽故事的意思就是
另一半和權力和金錢全在他手上
然後他和另一半就這樣過人生
然後我爸是他把權力和金錢給了另一半
然後快樂過人生
兩個人是再不同時間點問的
結果答案詭異的合
這大概跟我爸媽現在的樣子沒差多少吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.134.212
→
04/29 03:39,
04/29 03:39
→
04/29 04:47,
04/29 04:47
推
04/29 07:43,
04/29 07:43
→
04/29 08:47,
04/29 08:47
※ 編輯: k010911 來自: 140.135.134.212 (04/29 08:48)
→
04/29 09:17,
04/29 09:17
推
04/29 09:30,
04/29 09:30
推
04/29 10:14,
04/29 10:14
→
04/29 10:20,
04/29 10:20
→
04/29 10:21,
04/29 10:21
推
04/29 10:29,
04/29 10:29
→
04/29 10:31,
04/29 10:31
→
04/29 10:31,
04/29 10:31
→
04/29 10:41,
04/29 10:41
推
04/29 10:49,
04/29 10:49
推
04/29 11:03,
04/29 11:03
→
04/29 11:23,
04/29 11:23
推
04/29 11:43,
04/29 11:43
推
04/29 11:51,
04/29 11:51
推
04/29 12:17,
04/29 12:17
推
04/29 12:28,
04/29 12:28
→
04/29 12:29,
04/29 12:29
推
04/29 12:34,
04/29 12:34
→
04/29 12:35,
04/29 12:35
推
04/29 12:37,
04/29 12:37
推
04/29 12:56,
04/29 12:56
推
04/29 13:44,
04/29 13:44
→
04/29 13:48,
04/29 13:48
推
04/29 14:26,
04/29 14:26
→
04/29 14:27,
04/29 14:27
推
04/29 14:46,
04/29 14:46
推
04/29 14:53,
04/29 14:53
→
04/29 14:53,
04/29 14:53
推
04/29 15:21,
04/29 15:21
推
04/29 16:51,
04/29 16:51
推
04/29 18:04,
04/29 18:04
→
04/29 18:04,
04/29 18:04
→
04/29 18:05,
04/29 18:05
推
04/29 18:40,
04/29 18:40
還有 28 則推文
→
04/30 00:57,
04/30 00:57
推
04/30 01:21,
04/30 01:21
※ 編輯: k010911 來自: 118.160.160.165 (04/30 01:54)
推
04/30 02:48,
04/30 02:48
推
04/30 04:03,
04/30 04:03
→
04/30 04:03,
04/30 04:03
→
04/30 04:04,
04/30 04:04
→
04/30 11:23,
04/30 11:23
推
04/30 11:58,
04/30 11:58
推
04/30 13:10,
04/30 13:10
推
04/30 15:16,
04/30 15:16
→
04/30 15:17,
04/30 15:17
→
04/30 17:03,
04/30 17:03
推
04/30 18:39,
04/30 18:39
推
05/01 00:09,
05/01 00:09
→
05/01 00:10,
05/01 00:10
→
05/01 00:10,
05/01 00:10
→
05/01 00:11,
05/01 00:11
→
05/01 00:11,
05/01 00:11
→
05/01 00:11,
05/01 00:11
推
05/01 01:14,
05/01 01:14
推
05/01 10:02,
05/01 10:02
推
05/01 15:08,
05/01 15:08
→
05/01 15:08,
05/01 15:08
推
05/01 18:36,
05/01 18:36
推
05/01 20:47,
05/01 20:47
→
05/01 20:47,
05/01 20:47
推
05/02 12:01,
05/02 12:01
推
05/02 14:24,
05/02 14:24
→
05/02 14:24,
05/02 14:24
推
05/02 15:12,
05/02 15:12
→
05/02 15:13,
05/02 15:13
推
05/02 16:39,
05/02 16:39
→
05/02 16:40,
05/02 16:40
推
05/08 01:39,
05/08 01:39
推
05/08 21:55,
05/08 21:55
--
:) 啦啦啦。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.147.115
推
05/17 22:59, , 1F
05/17 22:59, 1F
→
05/17 23:00, , 2F
05/17 23:00, 2F
→
05/18 00:39, , 3F
05/18 00:39, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 9 篇):