[小事] 校內公車怪現象
某天中午因為要回宿舍拿東西,很幸運地搭到了2路公車。一如往常中午
的2路公車總是擠爆,因為排在前面,所以我舒舒服服地坐在後排座位上看著
其它同學奮力地把自己塞進公車車廂。
當然,世事不可能盡如人意。公車上的空間有限,很快地公車就達到了空
間的負荷上限。於是,還有一些想要回宿舍的同學,和一群拿著球袋穿著隊服
打算去六期的某系系隊,大約一共十幾人的隊伍尾巴只好眼睜睜地看著這台2
路開走。有人拍了拍拿著球具的女同學的背。公車開走的時候綁著馬尾的女同
學的身影看起來很瘦小,也很失望。
但是當這台2路公車開到百年樓的時候,卻有人按鈴了。
有人要在百年樓下車。
就在靠近門的同學為了給個方便,紛紛先下車以空出通道讓這幾位同學在
百年樓下車的同時,一台空蕩蕩的1路公車這時也同時來到百年樓站牌,停下,
小貓兩三隻走下公車讓車廂內更顯空曠,接著超車繞過這台滿載是人的2路繼
續往藝中駛去。
2路公車還停在百年樓站牌,讓那些好心給方便的同學重新回到車上。好
不容易大家又都重新上車了,公車再度向上爬坡行駛。
公車走道內站著的人明顯不像剛剛行大到百年樓時擁擠,大家現在可以稍
微換個舒服點的位置,或是稍微轉個身--一位女同學這時轉了個身,開始和
她身後的同伴討論自己「一點在藝中和別人討論報告的計畫」,然後很是優雅
地伸出手指壓按了下車鈴。
這班2路公車再度在藝中停了下來,像上一站一樣,一些同學走了下去以
空出階梯和通道,然而更多同學在這一站下了車,三兩成群地往季陶、國際及
藝中走去。
重新回到公車上,人擠人的情況已不復見。這一台近乎半空的2路公車再
度向山上開去,甫離開藝中就和剛剛那台1路公車下身的車影擦身而過。那台
1路公車還是一樣空盪。
*
真的嗎?同學?既然你要去百年樓或藝中,為什麼要跟真正需要2路公車
的人搶2路公車的的資源?在白天時間,一台2路公車都幾乎會伴隨一台1路公
車出現,為什麼不去搭1路公車把2路公車留給真正需要的人?
我可以為這些同學找到理由,譬如說,「我不知道。」或是「不曉得這一
台是2路公車。」、「因為我在趕時間」等等。
但是這些理由看起來都這麼蒼白脆弱;說真的,花10秒看一下公車站牌,
很難嗎?政大頂尖大學、享有國家高等教育資源的學生們,看不懂或是不會看
公車站牌嗎?
如果不知道這是否2路公車,花時間往車屁股看一眼顯示面板,很難嗎?
或是,上車時出聲詢問一下司機或前面同學,也不願意嗎?
這些理由看起來都非常自私,而且自我中心;因為你只在乎你要去百年或
藝中,你不在乎你搭的是哪一路公車,也不在乎你的位置能不能讓一個拿著大
球袋的女孩到山上的六期球場,因為你先來排隊,老子/老娘就是跩,有權力
宰制其它同學的權利。
或者一個看起來好像可以無罪開脫的理由:「我沒想那麼多。」
真的嗎?你是說,你活到了大學,連周遭環境一點點觀察能力都沒有?
2路公車不外乎三種情況:1.白天時段/人多
2.白天時段/人少
3.晚上。
在情況3或情況2(譬如說,7:40要上山的2路公車),這兩種情況下,一
則因為沒得選(晚上都是2路公車),二則因為人潮並不多,要去百年或藝中
的同學搭乘2路公車並不會造成什麼問題。
但在中午時段這種很明顯是情況1(只要各位同學願意扭動你那纖細嬌貴
的脖子回頭看一眼後面的隊伍就會發現),為什麼不讓只能搭2路的搭上2路,
而能搭1路的同學就稍待片刻去搭1路?
這些「不知道」、「不清楚」、「沒想那麼多」的同學暴露出了自己對於
周遭事物缺乏關心、自私自利。如果花費一點點時間就能使資源更公平分配,
那為什麼不呢?因為你心中「啊~我方便就好啦~」的心態?
最後一個理由是「我趕時間。」很遺憾,趕時間多數情況下都要歸咎於自
己,而非他人,更不是一個可以自私的好理由;況且多數情況下的「趕時間」
都只要最簡單的一個措施就能避免,那就是「早起」一至半小時。
原本我以為同學在適應新的公車制度及路線上可能需要一點時間;然而開
學至今也已一個月餘,那些不瞭解2路公車對某些同學有多珍貴的人,還是我
行我素地不瞭解;而這種心態下成為犧牲品的同學也不減反增。
和司機先生討論這個問題。他說這種情況已經屢見不鮮;有次中午,某個
社團的人嘻嘻哈哈地上了2路公車,佔滿了所有位置和能站立處;然後,一大
群人再同樣熱熱鬧鬧地在藝中下車。司機開著一輛近乎全空的2路公車上了六期,
然後再回程的時候在路邊看到一群剛剛在行大排隊的同學,用步行,奮力地想
要走到六期。
「其實我們每次都會用麥克風喊:『這班到六期!』『這班上宿舍!』」
但同學對於這些呼喊似乎置若罔聞;對那些人而言,他們才不關心這一班公車
要去哪或能去哪,也不關心自己是不是能不能做的更好。只要方便就好了。
*
那天稍晚搭公車下山的時候,竟然又在蔣公銅像旁搭到從六期回來的2路公
車。車上,那個拿著球具的馬尾女同學也在,看來似乎是贏了一場比賽,開開心
心地和同伴有說有笑。看到一個快樂的正妹(無圖抱歉),我的心情突然也變得
更好了。
如果一個小動作就能讓他人快樂,那為什麼不呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.156.30
推
11/24 19:17, , 1F
11/24 19:17, 1F
→
11/24 19:19, , 2F
11/24 19:19, 2F
→
11/24 19:20, , 3F
11/24 19:20, 3F
我不清楚236正線公車的路線,但若是這路公車符合校內公車的特性,
1.能夠且唯一到特定的地方
2.時常有人潮洶湧的情況
試想今天有人必須到一個只有236正線才能到的地方,而你有許多其它選擇的情況
下,排隊人潮眾多。既然如此,為什麼不把位子留給真正需要的人呢?
→
11/24 19:21, , 4F
11/24 19:21, 4F
噓
11/24 19:22, , 5F
11/24 19:22, 5F
→
11/24 19:23, , 6F
11/24 19:23, 6F
→
11/24 19:23, , 7F
11/24 19:23, 7F
你說的很好,檢討規則遠比檢討自己還要簡單,我很欽佩。我們有一個既行規定,
為什麼不能有一個柔軟的心態?
※ 編輯: october9 來自: 140.119.156.30 (11/24 19:30)
→
11/24 20:10, , 8F
11/24 20:10, 8F
推
11/24 20:43, , 9F
11/24 20:43, 9F
→
11/24 20:43, , 10F
11/24 20:43, 10F
→
11/24 20:45, , 11F
11/24 20:45, 11F
→
11/24 20:55, , 12F
11/24 20:55, 12F
噓
11/24 21:07, , 13F
11/24 21:07, 13F
→
11/24 21:08, , 14F
11/24 21:08, 14F
→
11/24 21:09, , 15F
11/24 21:09, 15F
→
11/24 21:09, , 16F
11/24 21:09, 16F
→
11/24 21:33, , 17F
11/24 21:33, 17F
推
11/24 21:34, , 18F
11/24 21:34, 18F
噓
11/24 21:46, , 19F
11/24 21:46, 19F
推
11/24 21:48, , 20F
11/24 21:48, 20F
推
11/24 21:51, , 21F
11/24 21:51, 21F
→
11/24 21:53, , 22F
11/24 21:53, 22F
→
11/24 21:56, , 23F
11/24 21:56, 23F
噓
11/24 22:01, , 24F
11/24 22:01, 24F
→
11/24 22:01, , 25F
11/24 22:01, 25F
→
11/24 22:02, , 26F
11/24 22:02, 26F
→
11/24 22:02, , 27F
11/24 22:02, 27F
→
11/24 22:03, , 28F
11/24 22:03, 28F
推
11/24 22:05, , 29F
11/24 22:05, 29F
推
11/24 22:12, , 30F
11/24 22:12, 30F
噓
11/24 22:14, , 31F
11/24 22:14, 31F
→
11/24 22:14, , 32F
11/24 22:14, 32F
推
11/24 22:16, , 33F
11/24 22:16, 33F
推
11/24 22:20, , 34F
11/24 22:20, 34F
→
11/24 22:21, , 35F
11/24 22:21, 35F
→
11/24 22:35, , 36F
11/24 22:35, 36F
→
11/24 22:35, , 37F
11/24 22:35, 37F
還有 101 則推文
→
11/25 02:45, , 139F
11/25 02:45, 139F
推
11/25 02:58, , 140F
11/25 02:58, 140F
推
11/25 04:04, , 141F
11/25 04:04, 141F
→
11/25 04:24, , 142F
11/25 04:24, 142F
→
11/25 10:44, , 143F
11/25 10:44, 143F
→
11/25 10:47, , 144F
11/25 10:47, 144F
推
11/25 12:00, , 145F
11/25 12:00, 145F
→
11/25 12:01, , 146F
11/25 12:01, 146F
推
11/25 12:57, , 147F
11/25 12:57, 147F
→
11/25 12:57, , 148F
11/25 12:57, 148F
→
11/25 13:00, , 149F
11/25 13:00, 149F
→
11/25 13:00, , 150F
11/25 13:00, 150F
→
11/25 13:01, , 151F
11/25 13:01, 151F
→
11/25 13:01, , 152F
11/25 13:01, 152F
→
11/25 13:02, , 153F
11/25 13:02, 153F
→
11/25 13:03, , 154F
11/25 13:03, 154F
→
11/25 13:03, , 155F
11/25 13:03, 155F
→
11/25 13:04, , 156F
11/25 13:04, 156F
→
11/25 13:04, , 157F
11/25 13:04, 157F
→
11/25 13:05, , 158F
11/25 13:05, 158F
推
11/25 14:17, , 159F
11/25 14:17, 159F
推
11/25 16:50, , 160F
11/25 16:50, 160F
推
11/25 17:43, , 161F
11/25 17:43, 161F
→
11/25 17:44, , 162F
11/25 17:44, 162F
→
11/25 17:47, , 163F
11/25 17:47, 163F
→
11/25 17:48, , 164F
11/25 17:48, 164F
→
11/25 17:49, , 165F
11/25 17:49, 165F
推
11/25 19:36, , 166F
11/25 19:36, 166F
推
11/25 22:52, , 167F
11/25 22:52, 167F
→
11/25 22:53, , 168F
11/25 22:53, 168F
推
11/25 23:08, , 169F
11/25 23:08, 169F
→
11/25 23:08, , 170F
11/25 23:08, 170F
推
11/26 00:57, , 171F
11/26 00:57, 171F
推
11/26 01:00, , 172F
11/26 01:00, 172F
推
11/26 11:03, , 173F
11/26 11:03, 173F
推
11/28 12:20, , 174F
11/28 12:20, 174F
→
11/28 12:20, , 175F
11/28 12:20, 175F
→
11/28 12:21, , 176F
11/28 12:21, 176F
→
11/28 12:22, , 177F
11/28 12:22, 177F
推
11/29 21:11, , 178F
11/29 21:11, 178F
討論串 (同標題文章)