[花邊] 八村壘談最想隔扣球員:James是頂尖的,
八村壘談最想隔扣球員:James是頂尖的,為什麼不是他呢
虎撲11月13日訊
今日,巫師球員八村壘接受了華盛頓郵報的採訪。
Q:你是第一個進入首輪選秀的日本人,這對你來說意味著什麼?
A:意味著很多,對於整個國家來說意味著很多,我很榮幸並且很興奮作為第一人。
Q:你的隊友有告訴你什麼關於在華盛頓打球的事情嗎?
A:他們告訴我在這裡打球非常有趣,因為這裡的人真的很熱愛體育。不只是籃球,籃球
和橄欖球都愛。
Q:誰是你在日本成長過程中的英雄?
A:我會說是鈴木一朗,因為我在打籃球之前是打棒球的。我打了六年,並且他代表了那
個時代的日本棒球。我現在仍然喜歡他,因為他不僅是一個偉大的棒球運動員,還是一個
很好的人。
Q:你有機會見過他嗎?
A:沒有,還沒有,我在努力(大笑)。
Q:你打棒球時是什麼位置?
A:我打了很多位置,大部分時間是投手和捕手,我還是個好的打者。
Q:誰是你在NBA最想隔扣的球員?
A:我不知道(大笑)。或許是LeBron James?
Q:James?你要挑戰皇帝啊
A:沒錯,他是最頂尖的,所以為什麼不呢?
Q:你會怎麼描述你比賽的打法?
A:我打的很拼並且很有競爭性。我是個非常有競爭性的人,每場比賽充滿能量。我在場
上攻防兩端都能做很多事情。
Q:你能用日語對裁判大喊而不會惹到麻煩嗎?
A:不,實際上我不會那樣和裁判說話。
Q:就在幾年前你還不會說英語,你學到最有用的詞是什麼?
A:是在球場用的最多的詞。我需要學習那些單詞,這些對我有很大的幫助。
Q:你會在家做飯嗎?
A:實際上不會,我很想念日本的食物,但沒辦法。
Q:你在NBA球隊中,有什麼事情是給你很大驚喜的嗎?
A:可能是一個球隊真的很大,各種各樣的人為球隊工作。非常便利,一切都是最頂級的
。
Q:明年日本將舉辦奧運會,你在家鄉為國征戰對你來說意味著什麼?
A:我很興奮,那會非常好。很明顯,這對日本來說意義重大,全世界的人都來多日本。
對於籃球方面,這是這麼多年來,我們首次有資格參加奧運會,我真的很興奮。
Q:在這個賽季結束的時候,你希望巫師球迷對你說什麼?
A:我不知道,我現在只是想專注於這個賽季,並且打好比賽,希望打進季后賽,我希望
他們能喜歡我。
短評或心得:壘哥這麼霸氣的嗎
原文連結:https://reurl.cc/K69Qgq
虎撲翻譯:https://voice.hupu.com/nba/2501410.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.117.199.136 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1573620272.A.07D.html
※ 編輯: NSYSUheng (140.117.199.136 臺灣), 11/13/2019 12:44:44
推
11/13 12:44,
4年前
, 1F
11/13 12:44, 1F
推
11/13 12:45,
4年前
, 2F
11/13 12:45, 2F
→
11/13 12:46,
4年前
, 3F
11/13 12:46, 3F
→
11/13 12:46,
4年前
, 4F
11/13 12:46, 4F
推
11/13 12:46,
4年前
, 5F
11/13 12:46, 5F
推
11/13 12:46,
4年前
, 6F
11/13 12:46, 6F
推
11/13 12:46,
4年前
, 7F
11/13 12:46, 7F
→
11/13 12:46,
4年前
, 8F
11/13 12:46, 8F
推
11/13 12:46,
4年前
, 9F
11/13 12:46, 9F
→
11/13 12:47,
4年前
, 10F
11/13 12:47, 10F
推
11/13 12:47,
4年前
, 11F
11/13 12:47, 11F
推
11/13 12:48,
4年前
, 12F
11/13 12:48, 12F
推
11/13 12:48,
4年前
, 13F
11/13 12:48, 13F
推
11/13 12:49,
4年前
, 14F
11/13 12:49, 14F
噓
11/13 12:49,
4年前
, 15F
11/13 12:49, 15F
推
11/13 12:50,
4年前
, 16F
11/13 12:50, 16F
推
11/13 12:50,
4年前
, 17F
11/13 12:50, 17F
→
11/13 12:50,
4年前
, 18F
11/13 12:50, 18F
剛剛搜了一下 真的是一朗 中國連鈴木一朗這種等級的球員都能翻錯==
推
11/13 12:51,
4年前
, 19F
11/13 12:51, 19F
→
11/13 12:51,
4年前
, 20F
11/13 12:51, 20F
→
11/13 12:51,
4年前
, 21F
11/13 12:51, 21F
推
11/13 12:52,
4年前
, 22F
11/13 12:52, 22F
推
11/13 12:53,
4年前
, 23F
11/13 12:53, 23F
推
11/13 12:53,
4年前
, 24F
11/13 12:53, 24F
推
11/13 12:54,
4年前
, 25F
11/13 12:54, 25F
→
11/13 12:54,
4年前
, 26F
11/13 12:54, 26F
→
11/13 12:55,
4年前
, 27F
11/13 12:55, 27F
棒球爛不EY
※ 編輯: NSYSUheng (140.117.199.136 臺灣), 11/13/2019 12:57:34
推
11/13 12:57,
4年前
, 28F
11/13 12:57, 28F
推
11/13 12:58,
4年前
, 29F
11/13 12:58, 29F
→
11/13 12:58,
4年前
, 30F
11/13 12:58, 30F
推
11/13 13:07,
4年前
, 31F
11/13 13:07, 31F
推
11/13 13:08,
4年前
, 32F
11/13 13:08, 32F
推
11/13 13:18,
4年前
, 33F
11/13 13:18, 33F
推
11/13 13:31,
4年前
, 34F
11/13 13:31, 34F
→
11/13 13:32,
4年前
, 35F
11/13 13:32, 35F
推
11/13 14:18,
4年前
, 36F
11/13 14:18, 36F
推
11/13 16:29,
4年前
, 37F
11/13 16:29, 37F
→
11/13 16:30,
4年前
, 38F
11/13 16:30, 38F
→
11/13 16:30,
4年前
, 39F
11/13 16:30, 39F
推
11/13 16:35,
4年前
, 40F
11/13 16:35, 40F
→
11/13 16:35,
4年前
, 41F
11/13 16:35, 41F
→
11/13 16:35,
4年前
, 42F
11/13 16:35, 42F
推
11/13 17:12,
4年前
, 43F
11/13 17:12, 43F
→
11/13 17:12,
4年前
, 44F
11/13 17:12, 44F
→
11/13 17:13,
4年前
, 45F
11/13 17:13, 45F
推
11/13 17:13,
4年前
, 46F
11/13 17:13, 46F
推
11/13 17:28,
4年前
, 47F
11/13 17:28, 47F
推
11/13 19:01,
4年前
, 48F
11/13 19:01, 48F
→
11/13 19:01,
4年前
, 49F
11/13 19:01, 49F
推
11/13 20:31,
4年前
, 50F
11/13 20:31, 50F
推
11/13 23:39,
4年前
, 51F
11/13 23:39, 51F
推
11/14 08:56,
4年前
, 52F
11/14 08:56, 52F
→
11/14 08:56,
4年前
, 53F
11/14 08:56, 53F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):