[討論] Nash有辦法複製Curry的路線嗎?
如題
NASH的準度 運球 切入都不會比Curry差
還有更好的傳球視野
那NASH也有機會複製Curry的模式嗎
一季投進超過400顆三分 並拿下MVP這樣
感覺會比當年更有殺傷力
不曉得是否有機會
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 91.74.88.82
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1518069665.A.7DB.html
→
02/08 14:01,
6年前
, 1F
02/08 14:01, 1F
推
02/08 14:01,
6年前
, 2F
02/08 14:01, 2F
→
02/08 14:02,
6年前
, 3F
02/08 14:02, 3F
→
02/08 14:02,
6年前
, 4F
02/08 14:02, 4F
推
02/08 14:03,
6年前
, 5F
02/08 14:03, 5F
噓
02/08 14:04,
6年前
, 6F
02/08 14:04, 6F
推
02/08 14:04,
6年前
, 7F
02/08 14:04, 7F
噓
02/08 14:04,
6年前
, 8F
02/08 14:04, 8F
推
02/08 14:04,
6年前
, 9F
02/08 14:04, 9F
→
02/08 14:05,
6年前
, 10F
02/08 14:05, 10F
推
02/08 14:06,
6年前
, 11F
02/08 14:06, 11F
推
02/08 14:07,
6年前
, 12F
02/08 14:07, 12F
→
02/08 14:07,
6年前
, 13F
02/08 14:07, 13F
推
02/08 14:07,
6年前
, 14F
02/08 14:07, 14F
→
02/08 14:08,
6年前
, 15F
02/08 14:08, 15F
推
02/08 14:08,
6年前
, 16F
02/08 14:08, 16F
→
02/08 14:08,
6年前
, 17F
02/08 14:08, 17F
噓
02/08 14:08,
6年前
, 18F
02/08 14:08, 18F
推
02/08 14:11,
6年前
, 19F
02/08 14:11, 19F
噓
02/08 14:13,
6年前
, 20F
02/08 14:13, 20F
推
02/08 14:14,
6年前
, 21F
02/08 14:14, 21F
推
02/08 14:20,
6年前
, 22F
02/08 14:20, 22F
→
02/08 14:20,
6年前
, 23F
02/08 14:20, 23F
→
02/08 14:20,
6年前
, 24F
02/08 14:20, 24F
→
02/08 14:21,
6年前
, 25F
02/08 14:21, 25F
→
02/08 14:21,
6年前
, 26F
02/08 14:21, 26F
→
02/08 14:21,
6年前
, 27F
02/08 14:21, 27F
噓
02/08 14:21,
6年前
, 28F
02/08 14:21, 28F
→
02/08 14:22,
6年前
, 29F
02/08 14:22, 29F
→
02/08 14:23,
6年前
, 30F
02/08 14:23, 30F
→
02/08 14:23,
6年前
, 31F
02/08 14:23, 31F
→
02/08 14:23,
6年前
, 32F
02/08 14:23, 32F
噓
02/08 14:23,
6年前
, 33F
02/08 14:23, 33F
→
02/08 14:23,
6年前
, 34F
02/08 14:23, 34F
推
02/08 14:25,
6年前
, 35F
02/08 14:25, 35F
→
02/08 14:25,
6年前
, 36F
02/08 14:25, 36F
噓
02/08 14:26,
6年前
, 37F
02/08 14:26, 37F
噓
02/08 14:28,
6年前
, 38F
02/08 14:28, 38F
→
02/08 14:31,
6年前
, 39F
02/08 14:31, 39F
還有 49 則推文
噓
02/08 17:21,
6年前
, 89F
02/08 17:21, 89F
噓
02/08 17:23,
6年前
, 90F
02/08 17:23, 90F
→
02/08 17:33,
6年前
, 91F
02/08 17:33, 91F
推
02/08 17:34,
6年前
, 92F
02/08 17:34, 92F
推
02/08 17:35,
6年前
, 93F
02/08 17:35, 93F
推
02/08 17:37,
6年前
, 94F
02/08 17:37, 94F
噓
02/08 17:40,
6年前
, 95F
02/08 17:40, 95F
推
02/08 17:42,
6年前
, 96F
02/08 17:42, 96F
→
02/08 17:44,
6年前
, 97F
02/08 17:44, 97F
推
02/08 17:52,
6年前
, 98F
02/08 17:52, 98F
→
02/08 17:52,
6年前
, 99F
02/08 17:52, 99F
→
02/08 17:52,
6年前
, 100F
02/08 17:52, 100F
→
02/08 17:54,
6年前
, 101F
02/08 17:54, 101F
→
02/08 17:54,
6年前
, 102F
02/08 17:54, 102F
→
02/08 17:57,
6年前
, 103F
02/08 17:57, 103F
→
02/08 17:57,
6年前
, 104F
02/08 17:57, 104F
→
02/08 17:57,
6年前
, 105F
02/08 17:57, 105F
推
02/08 17:59,
6年前
, 106F
02/08 17:59, 106F
噓
02/08 17:59,
6年前
, 107F
02/08 17:59, 107F
噓
02/08 18:00,
6年前
, 108F
02/08 18:00, 108F
噓
02/08 18:04,
6年前
, 109F
02/08 18:04, 109F
推
02/08 18:22,
6年前
, 110F
02/08 18:22, 110F
→
02/08 18:22,
6年前
, 111F
02/08 18:22, 111F
推
02/08 18:27,
6年前
, 112F
02/08 18:27, 112F
噓
02/08 18:49,
6年前
, 113F
02/08 18:49, 113F
推
02/08 19:36,
6年前
, 114F
02/08 19:36, 114F
→
02/08 19:46,
6年前
, 115F
02/08 19:46, 115F
推
02/08 20:09,
6年前
, 116F
02/08 20:09, 116F
噓
02/08 20:30,
6年前
, 117F
02/08 20:30, 117F
推
02/08 21:21,
6年前
, 118F
02/08 21:21, 118F
→
02/08 21:21,
6年前
, 119F
02/08 21:21, 119F
→
02/08 21:21,
6年前
, 120F
02/08 21:21, 120F
推
02/08 21:46,
6年前
, 121F
02/08 21:46, 121F
→
02/08 22:05,
6年前
, 122F
02/08 22:05, 122F
推
02/08 23:38,
6年前
, 123F
02/08 23:38, 123F
噓
02/08 23:42,
6年前
, 124F
02/08 23:42, 124F
推
02/08 23:53,
6年前
, 125F
02/08 23:53, 125F
噓
02/09 00:04,
6年前
, 126F
02/09 00:04, 126F
噓
02/09 00:07,
6年前
, 127F
02/09 00:07, 127F
推
02/10 12:14,
6年前
, 128F
02/10 12:14, 128F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):