[花邊] JR Smith:勇士有球員一直踢別人蛋蛋
JR Smith Says Warriors Have Player Who 'Keeps Kicking People in the Nuts'
http://ble.ac/2rESosj
https://twitter.com/BenGolliver/status/871147282451668996
Cavaliers' J.R. Smith on Warriors' Draymond Green: "They got one guy who
keeps kicking people in the nuts."
You guys had some success the previous two series with them dirtying up
the game, playing more physical. Do you need to get back to that?
記者提問:
你們在過去兩個對抗勇士的系列賽中,
透過一些骯髒手段和肢體對抗獲得一些成功。
你覺得你們該回復那樣的球風嗎?
JR Smith: Dirtying up the game? I don't know about that.
They got one guy who keeps kicking people in the nuts.
I don't know about that. But we won't dirty up the game.
We just play physical.
Some people don't like physicality, and that's what it is.
But we just got to play our game and the way we know how to play,
and that's what's been successful for us.
JR Smith 回答:
骯髒手段?我不知道那樣的事情。
他們可是有個持續踢人蛋蛋的球員啊。
我真的不清楚那樣的事情,但是我們不打骯髒球賽,只打肢體對抗。
我知道有些人不喜歡肢體對抗,但我們必須打出自己的球風,
這樣才能得到成功。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.154.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1496557880.A.8AD.html
推
06/04 14:32, , 1F
06/04 14:32, 1F
推
06/04 14:32, , 2F
06/04 14:32, 2F
噓
06/04 14:33, , 3F
06/04 14:33, 3F
推
06/04 14:33, , 4F
06/04 14:33, 4F
推
06/04 14:33, , 5F
06/04 14:33, 5F
推
06/04 14:34, , 6F
06/04 14:34, 6F
推
06/04 14:35, , 7F
06/04 14:35, 7F
推
06/04 14:35, , 8F
06/04 14:35, 8F
→
06/04 14:36, , 9F
06/04 14:36, 9F
推
06/04 14:36, , 10F
06/04 14:36, 10F
→
06/04 14:36, , 11F
06/04 14:36, 11F
噓
06/04 14:36, , 12F
06/04 14:36, 12F
→
06/04 14:37, , 13F
06/04 14:37, 13F
噓
06/04 14:37, , 14F
06/04 14:37, 14F
推
06/04 14:37, , 15F
06/04 14:37, 15F
噓
06/04 14:38, , 16F
06/04 14:38, 16F
噓
06/04 14:38, , 17F
06/04 14:38, 17F
→
06/04 14:39, , 18F
06/04 14:39, 18F
推
06/04 14:39, , 19F
06/04 14:39, 19F
推
06/04 14:40, , 20F
06/04 14:40, 20F
噓
06/04 14:40, , 21F
06/04 14:40, 21F
推
06/04 14:40, , 22F
06/04 14:40, 22F
推
06/04 14:40, , 23F
06/04 14:40, 23F
推
06/04 14:42, , 24F
06/04 14:42, 24F
推
06/04 14:42, , 25F
06/04 14:42, 25F
噓
06/04 14:42, , 26F
06/04 14:42, 26F
推
06/04 14:43, , 27F
06/04 14:43, 27F
推
06/04 14:43, , 28F
06/04 14:43, 28F
→
06/04 14:44, , 29F
06/04 14:44, 29F
推
06/04 14:44, , 30F
06/04 14:44, 30F
推
06/04 14:45, , 31F
06/04 14:45, 31F
噓
06/04 14:45, , 32F
06/04 14:45, 32F
推
06/04 14:45, , 33F
06/04 14:45, 33F
推
06/04 14:46, , 34F
06/04 14:46, 34F
推
06/04 14:46, , 35F
06/04 14:46, 35F
推
06/04 14:47, , 36F
06/04 14:47, 36F
推
06/04 14:48, , 37F
06/04 14:48, 37F
推
06/04 14:49, , 38F
06/04 14:49, 38F
噓
06/04 14:49, , 39F
06/04 14:49, 39F
還有 184 則推文
→
06/04 17:20, , 224F
06/04 17:20, 224F
→
06/04 17:20, , 225F
06/04 17:20, 225F
噓
06/04 17:20, , 226F
06/04 17:20, 226F
→
06/04 17:21, , 227F
06/04 17:21, 227F
推
06/04 17:21, , 228F
06/04 17:21, 228F
→
06/04 17:21, , 229F
06/04 17:21, 229F
推
06/04 17:21, , 230F
06/04 17:21, 230F
推
06/04 17:23, , 231F
06/04 17:23, 231F
推
06/04 17:24, , 232F
06/04 17:24, 232F
推
06/04 17:31, , 233F
06/04 17:31, 233F
推
06/04 17:32, , 234F
06/04 17:32, 234F
噓
06/04 17:33, , 235F
06/04 17:33, 235F
噓
06/04 17:35, , 236F
06/04 17:35, 236F
推
06/04 17:45, , 237F
06/04 17:45, 237F
推
06/04 17:48, , 238F
06/04 17:48, 238F
→
06/04 17:48, , 239F
06/04 17:48, 239F
→
06/04 17:52, , 240F
06/04 17:52, 240F
→
06/04 17:55, , 241F
06/04 17:55, 241F
推
06/04 17:57, , 242F
06/04 17:57, 242F
推
06/04 17:58, , 243F
06/04 17:58, 243F
推
06/04 18:34, , 244F
06/04 18:34, 244F
推
06/04 18:55, , 245F
06/04 18:55, 245F
推
06/04 19:25, , 246F
06/04 19:25, 246F
推
06/04 19:29, , 247F
06/04 19:29, 247F
噓
06/04 20:21, , 248F
06/04 20:21, 248F
→
06/04 20:31, , 249F
06/04 20:31, 249F
推
06/04 20:51, , 250F
06/04 20:51, 250F
噓
06/04 21:57, , 251F
06/04 21:57, 251F
噓
06/04 22:13, , 252F
06/04 22:13, 252F
推
06/04 22:28, , 253F
06/04 22:28, 253F
噓
06/04 23:36, , 254F
06/04 23:36, 254F
噓
06/05 00:34, , 255F
06/05 00:34, 255F
噓
06/05 00:42, , 256F
06/05 00:42, 256F
推
06/05 01:43, , 257F
06/05 01:43, 257F
推
06/05 04:37, , 258F
06/05 04:37, 258F
→
06/05 06:50, , 259F
06/05 06:50, 259F
噓
06/05 09:42, , 260F
06/05 09:42, 260F
噓
06/05 14:31, , 261F
06/05 14:31, 261F
→
06/05 17:50, , 262F
06/05 17:50, 262F
噓
06/08 13:55, , 263F
06/08 13:55, 263F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):