[討論] 當年的Tim Duncan到底多強?
1996-97年賽季,馬刺的核心球員大衛·羅賓森因傷缺陣,加上另兩名主力也高掛免戰牌,
球隊只有20勝62負的惡劣成績。馬刺在1997年得到了選秀狀元籤,遂決定在1997年NBA選
秀中選進鄧肯。 from WIKI
之後的故事大家應該都知道,馬刺從沒缺席過季後賽,季賽成績一直都是名列前茅
有資深的老球迷能分享形容一下年輕時候的TD到底有多強?
雖然夠高但身材沒有像歐肥如此的巨大,球風也很樸素
像到公園打球遇到歐肥這種龐大身材的就先輸一半了
TD到底是用什麼鬼招打遍天下無敵手的呢?
當年TD對到歐肥這種禁區怪物是用什麼招式去應對的 真的很好奇
有沒有當年小叮噹肯的八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.23.244
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1480867021.A.E0D.html
→
12/04 23:58, , 1F
12/04 23:58, 1F
→
12/04 23:58, , 2F
12/04 23:58, 2F
→
12/04 23:59, , 3F
12/04 23:59, 3F
推
12/04 23:59, , 4F
12/04 23:59, 4F
→
12/04 23:59, , 5F
12/04 23:59, 5F
推
12/04 23:59, , 6F
12/04 23:59, 6F
→
12/05 00:00, , 7F
12/05 00:00, 7F
→
12/05 00:00, , 8F
12/05 00:00, 8F
推
12/05 00:01, , 9F
12/05 00:01, 9F
推
12/05 00:02, , 10F
12/05 00:02, 10F
→
12/05 00:02, , 11F
12/05 00:02, 11F
→
12/05 00:03, , 12F
12/05 00:03, 12F
→
12/05 00:03, , 13F
12/05 00:03, 13F
→
12/05 00:03, , 14F
12/05 00:03, 14F
→
12/05 00:04, , 15F
12/05 00:04, 15F
→
12/05 00:05, , 16F
12/05 00:05, 16F
→
12/05 00:05, , 17F
12/05 00:05, 17F
推
12/05 00:06, , 18F
12/05 00:06, 18F
→
12/05 00:07, , 19F
12/05 00:07, 19F
→
12/05 00:07, , 20F
12/05 00:07, 20F
推
12/05 00:08, , 21F
12/05 00:08, 21F
→
12/05 00:08, , 22F
12/05 00:08, 22F
→
12/05 00:08, , 23F
12/05 00:08, 23F
→
12/05 00:10, , 24F
12/05 00:10, 24F
推
12/05 00:10, , 25F
12/05 00:10, 25F
推
12/05 00:12, , 26F
12/05 00:12, 26F
推
12/05 00:13, , 27F
12/05 00:13, 27F
推
12/05 00:18, , 28F
12/05 00:18, 28F
推
12/05 00:19, , 29F
12/05 00:19, 29F
噓
12/05 00:21, , 30F
12/05 00:21, 30F
→
12/05 00:22, , 31F
12/05 00:22, 31F
→
12/05 00:23, , 32F
12/05 00:23, 32F
推
12/05 00:23, , 33F
12/05 00:23, 33F
推
12/05 00:23, , 34F
12/05 00:23, 34F
→
12/05 00:23, , 35F
12/05 00:23, 35F
推
12/05 00:24, , 36F
12/05 00:24, 36F
推
12/05 00:24, , 37F
12/05 00:24, 37F
→
12/05 00:24, , 38F
12/05 00:24, 38F
→
12/05 00:24, , 39F
12/05 00:24, 39F
還有 141 則推文
→
12/05 08:14, , 181F
12/05 08:14, 181F
→
12/05 08:20, , 182F
12/05 08:20, 182F
→
12/05 08:20, , 183F
12/05 08:20, 183F
→
12/05 08:20, , 184F
12/05 08:20, 184F
→
12/05 08:22, , 185F
12/05 08:22, 185F
推
12/05 08:23, , 186F
12/05 08:23, 186F
推
12/05 08:25, , 187F
12/05 08:25, 187F
→
12/05 08:25, , 188F
12/05 08:25, 188F
→
12/05 08:27, , 189F
12/05 08:27, 189F
噓
12/05 08:34, , 190F
12/05 08:34, 190F
噓
12/05 08:36, , 191F
12/05 08:36, 191F
→
12/05 08:36, , 192F
12/05 08:36, 192F
→
12/05 08:37, , 193F
12/05 08:37, 193F
→
12/05 08:41, , 194F
12/05 08:41, 194F
推
12/05 08:46, , 195F
12/05 08:46, 195F
推
12/05 08:51, , 196F
12/05 08:51, 196F
→
12/05 09:11, , 197F
12/05 09:11, 197F
推
12/05 09:25, , 198F
12/05 09:25, 198F
推
12/05 09:43, , 199F
12/05 09:43, 199F
推
12/05 10:07, , 200F
12/05 10:07, 200F
推
12/05 10:28, , 201F
12/05 10:28, 201F
推
12/05 10:38, , 202F
12/05 10:38, 202F
→
12/05 10:38, , 203F
12/05 10:38, 203F
→
12/05 10:41, , 204F
12/05 10:41, 204F
→
12/05 10:42, , 205F
12/05 10:42, 205F
→
12/05 10:45, , 206F
12/05 10:45, 206F
推
12/05 11:17, , 207F
12/05 11:17, 207F
推
12/05 11:33, , 208F
12/05 11:33, 208F
推
12/05 12:24, , 209F
12/05 12:24, 209F
推
12/05 12:37, , 210F
12/05 12:37, 210F
→
12/05 12:43, , 211F
12/05 12:43, 211F
→
12/05 12:45, , 212F
12/05 12:45, 212F
→
12/05 12:46, , 213F
12/05 12:46, 213F
→
12/05 12:46, , 214F
12/05 12:46, 214F
→
12/05 12:46, , 215F
12/05 12:46, 215F
噓
12/05 13:04, , 216F
12/05 13:04, 216F
推
12/05 13:18, , 217F
12/05 13:18, 217F
推
12/05 15:40, , 218F
12/05 15:40, 218F
噓
12/05 17:26, , 219F
12/05 17:26, 219F
推
12/06 09:41, , 220F
12/06 09:41, 220F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):