Re: [新聞] Kobe化身魔鬼總教練 狠操三民、義守球員!已刪文
※ 引述《mo2 (公雞)》之銘言:
: 湖人退休一哥Kobe(Kobe Bryant)今首度造訪高雄,雖然Kobe因班機延誤,導致「Kobe
: Academy」籃球訓練營活動從原訂的下午3點50分開始延後到晚上7點,Kobe直到7點25分才
: 現身活動現場,他身穿白T恤和白球褲一出現,立馬讓現場超過1000名球迷High翻,大喊
: :「Kobe!Kobe!」原本活動只預定20分鐘,但Kobe欲罷不能,待了45分鐘才離開,離開
: 時他還親筆簽了2顆簽名球扔給球迷們,為活動畫下完美句點。
: Kobe在訓練營擔任總教練,教導三民家商和義守大學的籃球隊員進攻技巧,Kobe提醒球員
: 們要仔細觀察對手的防守動作,來選擇進攻手段,每個進攻動作都非常要求細節,毫不馬
: 虎,他也不時要球親身示範。
: 訓練告一段落開始進行1對1單挑比賽,首場的半場1對1,由潘祥偉和徐鉦順捉對廝殺,
: Kobe還要剩下的球員押寶看誰贏,結果徐鉦順逆轉勝,押錯寶的球員們被Kobe要求1分鐘
: 內半場折返跑17趟,只見他們跑到汗流浹背,氣喘吁吁。
: 半場1對1結束,立馬進行第2場的全場1對1比賽,Kobe要原本分兩邊的球員自行推派代表
: ,結果潘祥偉隊的義守大一新生陳凱恩因是Kobe球迷,立馬自告奮勇出戰,想不到徐鉦順
: 隊推派太慢,也被Kobe要求折返跑,還因有人偷懶沒踩到線,被Kobe抓包,全部重跑,跑
: 完後才推派出徐浩鈞代表出賽,Kobe一樣叫球員們選邊押寶,結果大家全選徐浩鈞,沒人
: 挺陳凱恩。
: 但比賽結果卻出人意料,陳凱恩以3比2險勝,這結果逗得Kobe大笑,他給了陳凱恩1次選
: 擇機會,他可以選擇要不要罰1球,如果罰進,可以解救所有球員,不用折返跑,但如果
: 沒罰進,他也要跟著跑,可惜他失手沒進,全部人只能再1次17趟折返跑。
: 雖然陳凱恩最後罰球沒進,但他的奮戰精神仍獲Kobe賞識,Kobe大方送他1雙美國男籃配
: 色的Kobe 11代戰靴,陳凱恩開心地說:「我從小看他的比賽長大,他真的是我的偶像,
: 能夠被他教到球,還能拿到他的鞋,真的讓我高興到說不出話,這次過後我也知道Kobe是
: 個超嚴格的教練,每個動作、每個細節都非常注重,讓我學到很多。」(陳雍仁/高雄報
: 導)
: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160626/894895/
無聊來回個文
我沒去高雄的活動 不過看了一下湖版版友的抱怨
覺得主辦單位的應變能力似乎頗爛
然後我有看到有推文說活動現場請來的球員要跑不跑的 讓人看了很賭爛
恩 有種似曾相似的感覺
還記得10年前(其實還不到10年)
老大也有來台灣辦活動 活動名稱叫做81精神
我沒記錯的話老大那個時候膝蓋剛動完手術的樣子 所以沒有辦法做太激烈的動作
整個活動也就是老大跟一些被請來的SBL HBL的球員互動
然後指導一些進攻防守技巧等等
不得不說老大超級認真 他覺得你做不好會叫你再重做
我記得老大也有叫那些球員折返跑
也是一分鐘內17趟 老大那個時候好像有說這是他每天的訓練內容之一
(不太確定是一分鐘內17趟還是一分10秒內17趟)
結果也是有球員在折返跑的時候偷懶 被老大抓包
老大就要求他們再從頭來過
"如果在自我訓練的時候都要欺騙自己 那乾脆不用上場比賽了
訓練時吃苦頭 總比上場吃苦頭好" 沒記錯的話那個時候老大說了這些話
然後在其中一輪折返跑進行的時候老大說:這是最後一輪了
有些球員很神奇的體力突然恢復了 速度變快了
接著我感覺老大真的有點火了
老大說:
"因為我剛剛說這是最後一輪 所以有些人就突然跑得很快 表示之前並沒有認真..."
所以老大又讓那些球員繼續跑折返跑
印像中老大總共讓那些球員跑了6輪折返跑(1輪17趟)
總之我想說的是對那些球員來說這可能就只是來參加活動 跟老大互動一下
但是從這個活動可以看出來老大對自我的要求 對自己負責
我想 這也呼應了活動名稱"81精神"吧
"81精神"不只是個口號而已
在這個口號背後代表的是對自我的要求,執著 對自己負責
最後附上我好不容易才找到的票
http://imgur.com/E31TM96
右下角本來有4個數字 我無聊把它塗掉了
純粹看不順眼而已 已經忘了那是幹嘛用的
感謝各位看完
ps:有些細節的部分(ex:老大講的話)我已經忘了 所以是看雜誌補完的
(其實81精神那裡也是...) 請見諒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 128.199.170.199
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1466963109.A.C91.html
推
06/27 01:47, , 1F
06/27 01:47, 1F
噓
06/27 01:48, , 2F
06/27 01:48, 2F
推
06/27 01:50, , 3F
06/27 01:50, 3F
推
06/27 01:52, , 4F
06/27 01:52, 4F
推
06/27 01:54, , 5F
06/27 01:54, 5F
推
06/27 01:54, , 6F
06/27 01:54, 6F
推
06/27 01:58, , 7F
06/27 01:58, 7F
→
06/27 01:58, , 8F
06/27 01:58, 8F
→
06/27 01:58, , 9F
06/27 01:58, 9F
推
06/27 01:59, , 10F
06/27 01:59, 10F
推
06/27 02:00, , 11F
06/27 02:00, 11F
→
06/27 02:00, , 12F
06/27 02:00, 12F
→
06/27 02:02, , 13F
06/27 02:02, 13F
推
06/27 02:15, , 14F
06/27 02:15, 14F
推
06/27 02:18, , 15F
06/27 02:18, 15F
推
06/27 02:19, , 16F
06/27 02:19, 16F
→
06/27 02:19, , 17F
06/27 02:19, 17F
推
06/27 02:36, , 18F
06/27 02:36, 18F
推
06/27 02:47, , 19F
06/27 02:47, 19F
推
06/27 02:50, , 20F
06/27 02:50, 20F
推
06/27 02:58, , 21F
06/27 02:58, 21F
→
06/27 02:58, , 22F
06/27 02:58, 22F
→
06/27 02:58, , 23F
06/27 02:58, 23F
→
06/27 03:03, , 24F
06/27 03:03, 24F
→
06/27 03:03, , 25F
06/27 03:03, 25F
→
06/27 03:03, , 26F
06/27 03:03, 26F
推
06/27 03:03, , 27F
06/27 03:03, 27F
→
06/27 03:21, , 28F
06/27 03:21, 28F
※ 編輯: Wall62 (128.199.170.199), 06/27/2016 03:34:48
推
06/27 03:48, , 29F
06/27 03:48, 29F
推
06/27 03:55, , 30F
06/27 03:55, 30F
推
06/27 03:59, , 31F
06/27 03:59, 31F
推
06/27 04:42, , 32F
06/27 04:42, 32F
→
06/27 04:42, , 33F
06/27 04:42, 33F
→
06/27 04:52, , 34F
06/27 04:52, 34F
→
06/27 04:53, , 35F
06/27 04:53, 35F
→
06/27 05:03, , 36F
06/27 05:03, 36F
→
06/27 05:03, , 37F
06/27 05:03, 37F
推
06/27 05:33, , 38F
06/27 05:33, 38F
還有 181 則推文
還有 1 段內文
推
06/27 13:11, , 220F
06/27 13:11, 220F
推
06/27 13:20, , 221F
06/27 13:20, 221F
→
06/27 13:21, , 222F
06/27 13:21, 222F
→
06/27 13:21, , 223F
06/27 13:21, 223F
推
06/27 13:31, , 224F
06/27 13:31, 224F
推
06/27 13:33, , 225F
06/27 13:33, 225F
→
06/27 13:33, , 226F
06/27 13:33, 226F
→
06/27 13:33, , 227F
06/27 13:33, 227F
→
06/27 13:34, , 228F
06/27 13:34, 228F
※ 編輯: Wall62 (128.199.170.199), 06/27/2016 13:36:11
推
06/27 13:37, , 229F
06/27 13:37, 229F
※ 編輯: Wall62 (128.199.170.199), 06/27/2016 13:39:57
※ 編輯: Wall62 (128.199.170.199), 06/27/2016 13:44:52
→
06/27 14:01, , 230F
06/27 14:01, 230F
→
06/27 14:07, , 231F
06/27 14:07, 231F
→
06/27 14:07, , 232F
06/27 14:07, 232F
推
06/27 14:27, , 233F
06/27 14:27, 233F
推
06/27 15:22, , 234F
06/27 15:22, 234F
推
06/27 15:25, , 235F
06/27 15:25, 235F
→
06/27 15:25, , 236F
06/27 15:25, 236F
推
06/27 15:53, , 237F
06/27 15:53, 237F
推
06/27 15:56, , 238F
06/27 15:56, 238F
推
06/27 15:58, , 239F
06/27 15:58, 239F
噓
06/27 16:58, , 240F
06/27 16:58, 240F
→
06/27 16:58, , 241F
06/27 16:58, 241F
推
06/27 17:04, , 242F
06/27 17:04, 242F
推
06/27 17:08, , 243F
06/27 17:08, 243F
推
06/27 19:39, , 244F
06/27 19:39, 244F
→
06/27 19:41, , 245F
06/27 19:41, 245F
→
06/27 19:44, , 246F
06/27 19:44, 246F
→
06/27 19:47, , 247F
06/27 19:47, 247F
推
06/27 22:12, , 248F
06/27 22:12, 248F
推
06/27 22:44, , 249F
06/27 22:44, 249F
推
06/27 22:52, , 250F
06/27 22:52, 250F
→
06/27 22:52, , 251F
06/27 22:52, 251F
→
06/28 01:32, , 252F
06/28 01:32, 252F
推
06/28 01:40, , 253F
06/28 01:40, 253F
推
06/28 01:57, , 254F
06/28 01:57, 254F
推
06/28 11:23, , 255F
06/28 11:23, 255F
推
06/28 13:39, , 256F
06/28 13:39, 256F
推
06/28 16:20, , 257F
06/28 16:20, 257F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):