Re: [花邊] Odom又開始吸毒了?
原文43
用單一的角度來看事情來批評其實是最簡單的
這種人沒救了……
自己死一死不要拖累別人……
那就慢走不送啦……
諸如此類的東西,都對,但大家是否可曾想過,如果是自己親友呢
分享一個故事
本魯一個高中好友,不幸染上毒癮,進出勒戒所多次,但仍然戒不掉,身旁多的是批評的
人,看笑話的人,但我們知道他生病了,他知道對不起所有關心他愛他的人,甚至好幾次
尋短,想了結這一切,因為自責帶給所有人的傷害
我們看了很難過,因為我們知道他一直想努力擺脫這一切,然而我們用說的簡單,你就戒
啊,簡單四個字,但對於病人來說,何嘗不想戒
我朋友是開心的結局,他終於在去年勒戒成功,也考上大學,目前利用課餘時間就會進勒
戒所幫忙輔導
然而這樣開心的結局,其實是少數中的少數,我不知道歐登狀況屬於那一種,我是老大迷
,我過去當然也支持歐登,看他現在如此,我當然難過,然而也許當大家用另一種角度看
待這些人,會有不一樣的發現
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.91.98
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1465002739.A.CE8.html
※ 編輯: nba6479 (36.231.91.98), 06/04/2016 09:16:11
→
06/04 09:14, , 1F
06/04 09:14, 1F
→
06/04 09:15, , 2F
06/04 09:15, 2F
→
06/04 09:16, , 3F
06/04 09:16, 3F
→
06/04 09:16, , 4F
06/04 09:16, 4F
→
06/04 09:16, , 5F
06/04 09:16, 5F
噓
06/04 09:19, , 6F
06/04 09:19, 6F
推
06/04 09:19, , 7F
06/04 09:19, 7F
噓
06/04 09:21, , 8F
06/04 09:21, 8F
推
06/04 09:23, , 9F
06/04 09:23, 9F
推
06/04 09:25, , 10F
06/04 09:25, 10F
推
06/04 09:26, , 11F
06/04 09:26, 11F
噓
06/04 09:26, , 12F
06/04 09:26, 12F
噓
06/04 09:27, , 13F
06/04 09:27, 13F
推
06/04 09:27, , 14F
06/04 09:27, 14F
噓
06/04 09:27, , 15F
06/04 09:27, 15F
→
06/04 09:28, , 16F
06/04 09:28, 16F
→
06/04 09:28, , 17F
06/04 09:28, 17F
※ 編輯: nba6479 (36.231.91.98), 06/04/2016 09:30:03
推
06/04 09:29, , 18F
06/04 09:29, 18F
→
06/04 09:29, , 19F
06/04 09:29, 19F
推
06/04 09:29, , 20F
06/04 09:29, 20F
噓
06/04 09:30, , 21F
06/04 09:30, 21F
→
06/04 09:30, , 22F
06/04 09:30, 22F
噓
06/04 09:30, , 23F
06/04 09:30, 23F
推
06/04 09:34, , 24F
06/04 09:34, 24F
→
06/04 09:34, , 25F
06/04 09:34, 25F
→
06/04 09:35, , 26F
06/04 09:35, 26F
推
06/04 09:36, , 27F
06/04 09:36, 27F
→
06/04 09:38, , 28F
06/04 09:38, 28F
推
06/04 09:39, , 29F
06/04 09:39, 29F
→
06/04 09:39, , 30F
06/04 09:39, 30F
→
06/04 09:39, , 31F
06/04 09:39, 31F
推
06/04 09:40, , 32F
06/04 09:40, 32F
→
06/04 09:40, , 33F
06/04 09:40, 33F
→
06/04 09:40, , 34F
06/04 09:40, 34F
→
06/04 09:40, , 35F
06/04 09:40, 35F
→
06/04 09:41, , 36F
06/04 09:41, 36F
→
06/04 09:42, , 37F
06/04 09:42, 37F
→
06/04 09:42, , 38F
06/04 09:42, 38F
還有 124 則推文
→
06/04 12:27, , 163F
06/04 12:27, 163F
噓
06/04 12:35, , 164F
06/04 12:35, 164F
噓
06/04 12:46, , 165F
06/04 12:46, 165F
→
06/04 12:49, , 166F
06/04 12:49, 166F
推
06/04 12:54, , 167F
06/04 12:54, 167F
推
06/04 13:25, , 168F
06/04 13:25, 168F
推
06/04 13:50, , 169F
06/04 13:50, 169F
→
06/04 13:50, , 170F
06/04 13:50, 170F
→
06/04 13:52, , 171F
06/04 13:52, 171F
→
06/04 13:52, , 172F
06/04 13:52, 172F
→
06/04 13:53, , 173F
06/04 13:53, 173F
→
06/04 13:53, , 174F
06/04 13:53, 174F
→
06/04 13:54, , 175F
06/04 13:54, 175F
→
06/04 13:54, , 176F
06/04 13:54, 176F
→
06/04 13:55, , 177F
06/04 13:55, 177F
→
06/04 13:56, , 178F
06/04 13:56, 178F
→
06/04 13:56, , 179F
06/04 13:56, 179F
→
06/04 13:57, , 180F
06/04 13:57, 180F
→
06/04 13:58, , 181F
06/04 13:58, 181F
→
06/04 13:58, , 182F
06/04 13:58, 182F
→
06/04 13:58, , 183F
06/04 13:58, 183F
→
06/04 13:59, , 184F
06/04 13:59, 184F
噓
06/04 14:58, , 185F
06/04 14:58, 185F
噓
06/04 15:00, , 186F
06/04 15:00, 186F
噓
06/04 18:05, , 187F
06/04 18:05, 187F
噓
06/04 18:20, , 188F
06/04 18:20, 188F
推
06/04 19:06, , 189F
06/04 19:06, 189F
噓
06/05 00:57, , 190F
06/05 00:57, 190F
→
06/05 01:12, , 191F
06/05 01:12, 191F
噓
06/05 02:05, , 192F
06/05 02:05, 192F
→
06/05 02:05, , 193F
06/05 02:05, 193F
推
06/05 03:53, , 194F
06/05 03:53, 194F
推
06/05 10:33, , 195F
06/05 10:33, 195F
推
06/05 11:43, , 196F
06/05 11:43, 196F
→
06/05 11:43, , 197F
06/05 11:43, 197F
→
06/05 15:24, , 198F
06/05 15:24, 198F
→
06/05 15:24, , 199F
06/05 15:24, 199F
→
06/05 15:30, , 200F
06/05 15:30, 200F
→
06/05 15:33, , 201F
06/05 15:33, 201F
推
06/06 05:40, , 202F
06/06 05:40, 202F
討論串 (同標題文章)