[討論] 湖人會考慮下季找David Blatt嗎
現任教頭BS,明明在坦,卻又愛搏版面睜眼說瞎話,
盡其所能地吹捧柯比,然後亂批眾人,搞亂新人養成。
但是,這他終究有在執行球團交待的任務。
問題來了。
等下一季,柯比走了,薪資空間相當充裕,隊內需要新的核心。
勢必會大張旗鼓,網羅球星,組織具有競爭力的陣容。
如此一來,教練有可能考慮David Blatt嗎?
還是要弄得天怒人怨的BS,繼續執教下去呢。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.107.77
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1453899041.A.817.html
→
01/27 20:51, , 1F
01/27 20:51, 1F
※ 編輯: cacac (175.180.107.77), 01/27/2016 20:52:00
推
01/27 20:52, , 2F
01/27 20:52, 2F
推
01/27 20:54, , 3F
01/27 20:54, 3F
→
01/27 20:54, , 4F
01/27 20:54, 4F
→
01/27 20:54, , 5F
01/27 20:54, 5F
推
01/27 20:55, , 6F
01/27 20:55, 6F
→
01/27 20:55, , 7F
01/27 20:55, 7F
→
01/27 20:56, , 8F
01/27 20:56, 8F
→
01/27 20:56, , 9F
01/27 20:56, 9F
推
01/27 20:56, , 10F
01/27 20:56, 10F
→
01/27 20:56, , 11F
01/27 20:56, 11F
推
01/27 20:56, , 12F
01/27 20:56, 12F
→
01/27 20:59, , 13F
01/27 20:59, 13F
→
01/27 21:00, , 14F
01/27 21:00, 14F
推
01/27 21:00, , 15F
01/27 21:00, 15F
→
01/27 21:02, , 16F
01/27 21:02, 16F
推
01/27 21:05, , 17F
01/27 21:05, 17F
推
01/27 21:06, , 18F
01/27 21:06, 18F
推
01/27 21:08, , 19F
01/27 21:08, 19F
→
01/27 21:09, , 20F
01/27 21:09, 20F
推
01/27 21:10, , 21F
01/27 21:10, 21F
推
01/27 21:10, , 22F
01/27 21:10, 22F
→
01/27 21:11, , 23F
01/27 21:11, 23F
推
01/27 21:11, , 24F
01/27 21:11, 24F
→
01/27 21:12, , 25F
01/27 21:12, 25F
→
01/27 21:12, , 26F
01/27 21:12, 26F
→
01/27 21:14, , 27F
01/27 21:14, 27F
推
01/27 21:15, , 28F
01/27 21:15, 28F
→
01/27 21:15, , 29F
01/27 21:15, 29F
→
01/27 21:15, , 30F
01/27 21:15, 30F
推
01/27 21:18, , 31F
01/27 21:18, 31F
→
01/27 21:31, , 32F
01/27 21:31, 32F
推
01/27 21:42, , 33F
01/27 21:42, 33F
推
01/27 21:42, , 34F
01/27 21:42, 34F
→
01/27 21:42, , 35F
01/27 21:42, 35F
→
01/27 21:43, , 36F
01/27 21:43, 36F
→
01/27 21:43, , 37F
01/27 21:43, 37F
推
01/27 21:46, , 38F
01/27 21:46, 38F
→
01/27 21:46, , 39F
01/27 21:46, 39F
→
01/27 21:47, , 40F
01/27 21:47, 40F
→
01/27 21:50, , 41F
01/27 21:50, 41F
推
01/27 21:51, , 42F
01/27 21:51, 42F
推
01/27 21:53, , 43F
01/27 21:53, 43F
推
01/27 21:54, , 44F
01/27 21:54, 44F
推
01/27 21:54, , 45F
01/27 21:54, 45F
→
01/27 21:55, , 46F
01/27 21:55, 46F
→
01/27 21:55, , 47F
01/27 21:55, 47F
推
01/27 21:56, , 48F
01/27 21:56, 48F
→
01/27 21:57, , 49F
01/27 21:57, 49F
→
01/27 21:58, , 50F
01/27 21:58, 50F
→
01/27 21:58, , 51F
01/27 21:58, 51F
→
01/27 21:59, , 52F
01/27 21:59, 52F
推
01/27 22:06, , 53F
01/27 22:06, 53F
推
01/27 22:19, , 54F
01/27 22:19, 54F
→
01/27 22:19, , 55F
01/27 22:19, 55F
推
01/27 22:36, , 56F
01/27 22:36, 56F
→
01/27 22:38, , 57F
01/27 22:38, 57F
推
01/27 22:41, , 58F
01/27 22:41, 58F
推
01/27 23:44, , 59F
01/27 23:44, 59F
推
01/27 23:53, , 60F
01/27 23:53, 60F
推
01/28 00:44, , 61F
01/28 00:44, 61F
推
01/28 05:13, , 62F
01/28 05:13, 62F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):