[討論] Jason Thompson有這麼不堪嗎?
大家好,
其實我想問這個問題想很久了。
這一季,衛冕冠軍勇士隊決定送走了陣中的老將David Lee,先是換來了Gerald Wallace
,然後再換來了Jason Thompson。
原本看到勇士要送走David Lee其實還蠻訝異的,雖然上個賽季/季後賽,David Lee的時
間/機會被壓縮了不少,但在冠軍賽時有幾次從板凳殺上來,他的內線攪和能力我覺得對
勇士還是有益的。
看他這季到了塞爾提克,內線攪和能力還是有的。
然後換來了Gerald Wallace,嗯,好吧,畢竟也曾經是一把名鎖!
結果又換成了Jason Thompson,從David Lee到Gerald Wallace再到Jason Thompson,頓
時有一種… “嗯…?” 這樣的感覺。
這季轉播了這麼多勇士的比賽,我想大家可能有注意到,代理教練Luke Walton的輪替都
啟用到了板凳深處(感覺比Steve Kerr更大膽?),例如昨天勇士對騎士的耶誕大戰,Ia
n Clark、Mcadoo都上場了,但就是看不到Jason Thompson!
好歹Jason Thompson在國王隊(Cousins來到之前)也是核心跟主力吧,甚至影片板還有
他去年在國王隊打出代表作的文章,所以實在是很好奇Jason Thompson這季在勇士隊的機
會為什麼會少得這麼可憐,大概只有垃圾時間教練才會想起他、讓他上場了。
目前這樣看來,勇士不就等於是送走了還有攪和能力的David Lee,換來…空氣?
但Jason Thompson的能力絕對不止只能在垃圾時間上場這樣吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.30.73.130
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1451184936.A.508.html
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 10:56:47
→
12/27 10:57, , 1F
12/27 10:57, 1F
→
12/27 10:57, , 2F
12/27 10:57, 2F
噓
12/27 10:57, , 3F
12/27 10:57, 3F
推
12/27 10:57, , 4F
12/27 10:57, 4F
噓
12/27 10:58, , 5F
12/27 10:58, 5F
抱歉,看來真的lag不少
推
12/27 10:58, , 6F
12/27 10:58, 6F
→
12/27 10:58, , 7F
12/27 10:58, 7F
推
12/27 10:58, , 8F
12/27 10:58, 8F
→
12/27 10:58, , 9F
12/27 10:58, 9F
→
12/27 10:59, , 10F
12/27 10:59, 10F
→
12/27 10:59, , 11F
12/27 10:59, 11F
→
12/27 10:59, , 12F
12/27 10:59, 12F
推
12/27 11:01, , 13F
12/27 11:01, 13F
XD!!!
→
12/27 11:03, , 14F
12/27 11:03, 14F
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 11:04:58
→
12/27 11:06, , 15F
12/27 11:06, 15F
→
12/27 11:06, , 16F
12/27 11:06, 16F
推
12/27 11:06, , 17F
12/27 11:06, 17F
→
12/27 11:06, , 18F
12/27 11:06, 18F
→
12/27 11:07, , 19F
12/27 11:07, 19F
→
12/27 11:07, , 20F
12/27 11:07, 20F
→
12/27 11:08, , 21F
12/27 11:08, 21F
→
12/27 11:09, , 22F
12/27 11:09, 22F
→
12/27 11:10, , 23F
12/27 11:10, 23F
→
12/27 11:11, , 24F
12/27 11:11, 24F
推
12/27 11:11, , 25F
12/27 11:11, 25F
→
12/27 11:13, , 26F
12/27 11:13, 26F
推
12/27 11:13, , 27F
12/27 11:13, 27F
→
12/27 11:14, , 28F
12/27 11:14, 28F
→
12/27 11:15, , 29F
12/27 11:15, 29F
→
12/27 11:15, , 30F
12/27 11:15, 30F
→
12/27 11:16, , 31F
12/27 11:16, 31F
→
12/27 11:17, , 32F
12/27 11:17, 32F
→
12/27 11:18, , 33F
12/27 11:18, 33F
→
12/27 11:19, , 34F
12/27 11:19, 34F
你這樣一解釋,他的處境是真的有點不堪…
噓
12/27 11:20, , 35F
12/27 11:20, 35F
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 11:24:43
推
12/27 11:25, , 36F
12/27 11:25, 36F
推
12/27 11:26, , 37F
12/27 11:26, 37F
客氣了,一起看拓荒者電騎士吧
推
12/27 11:26, , 38F
12/27 11:26, 38F
→
12/27 11:27, , 39F
12/27 11:27, 39F
→
12/27 11:28, , 40F
12/27 11:28, 40F
→
12/27 11:29, , 41F
12/27 11:29, 41F
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 11:29:53
→
12/27 11:31, , 42F
12/27 11:31, 42F
→
12/27 11:32, , 43F
12/27 11:32, 43F
推
12/27 11:32, , 44F
12/27 11:32, 44F
有唷!XD
→
12/27 11:32, , 45F
12/27 11:32, 45F
→
12/27 11:32, , 46F
12/27 11:32, 46F
→
12/27 11:33, , 47F
12/27 11:33, 47F
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 11:34:07
推
12/27 11:34, , 48F
12/27 11:34, 48F
推
12/27 11:52, , 49F
12/27 11:52, 49F
推
12/27 11:52, , 50F
12/27 11:52, 50F
推
12/27 11:58, , 51F
12/27 11:58, 51F
推
12/27 11:59, , 52F
12/27 11:59, 52F
→
12/27 12:00, , 53F
12/27 12:00, 53F
推
12/27 12:01, , 54F
12/27 12:01, 54F
推
12/27 12:16, , 55F
12/27 12:16, 55F
沒有Lillard換沒有Irving,還是打爆
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 12:19:53
噓
12/27 12:22, , 56F
12/27 12:22, 56F
好吧 掰~
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 12:26:03
推
12/27 12:26, , 57F
12/27 12:26, 57F
你搞得我好亂啊~
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 12:30:03
噓
12/27 12:30, , 58F
12/27 12:30, 58F
現在看來拓荒者在用騎士隊練兵
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 12:35:19
推
12/27 12:34, , 59F
12/27 12:34, 59F
→
12/27 12:35, , 60F
12/27 12:35, 60F
※ 編輯: eh07 (110.30.73.130), 12/27/2015 12:36:51
→
12/27 12:39, , 61F
12/27 12:39, 61F
推
12/27 12:40, , 62F
12/27 12:40, 62F
推
12/27 12:51, , 63F
12/27 12:51, 63F
推
12/27 13:19, , 64F
12/27 13:19, 64F
→
12/27 13:19, , 65F
12/27 13:19, 65F
推
12/27 13:33, , 66F
12/27 13:33, 66F
推
12/27 14:31, , 67F
12/27 14:31, 67F
→
12/27 14:31, , 68F
12/27 14:31, 68F
→
12/27 14:32, , 69F
12/27 14:32, 69F
推
12/27 14:38, , 70F
12/27 14:38, 70F
推
12/27 14:45, , 71F
12/27 14:45, 71F
推
12/27 15:01, , 72F
12/27 15:01, 72F
→
12/27 15:01, , 73F
12/27 15:01, 73F
噓
12/27 17:51, , 74F
12/27 17:51, 74F
推
12/27 19:27, , 75F
12/27 19:27, 75F
噓
12/27 23:53, , 76F
12/27 23:53, 76F
推
12/28 11:56, , 77F
12/28 11:56, 77F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):