[專欄] 鬼塚徹籃球543:談欺負弱小籃球文化 LYS
鬼塚徹籃球543:談欺負弱小籃球文化
By李亦伸
鬼塚徹名言錄:這個社會上,不是吃,就是被吃,所以能吃就趕快吃、搶著吃!
筆者在紐約居住多年,我有機會發現台灣人、華人打籃球,和紐約的阿豆仔相比,有什麼
樣的文化差異。
今天,就讓我來和大家聊聊,根據我眼睛所看到、親身體驗領教過,華人一種很特別的籃
球文化。
雖然籃球的進攻戰術上,「挑弱的防守者來吃 ( 切他中路 )」,是概念,是最具效率的
沒有錯。
但我發現,華人菜市場裡的多數籃球玩家似乎因此養成了些不太好的心態:
■絕不找比自己強的人報隊, 總是挑弱的來打,哪怕對手年齡小自己一半、身高矮自己
兩個頭。
■只跟自己的朋友打球,不喜歡找別人報隊,也不喜歡別人來報隊,因為和自己人打球
,不但熟悉彼此的球技,而且大家都不會守得太死,所以怎麼樣都不會表現太爛。( 這種
人打球通常是和自己人打一條龍,對陌生人就變一條蟲~ )
■由於只跟自己的朋友打球,假設朋友們開始都沒空打球了,自己也不會一個人到球場
去和陌生人組隊報隊,也醬子,自廢籃球生涯。
■朋友們分隊時,弱的人會要求強的人拆開來,強的人必須像母雞帶小雞一樣帶著弱的
人,弱的人也最愛跟在強的人的屁股後頭撿便宜;強的人組成一隊是不會被允許的,而弱
的人更不會想組成一隊挑戰強的人,如果真要弱的人組成一隊,比賽時他們一定懶懶地要
打不打的,因為他們在比賽前就已先放棄,未戰先敗。
■若今天自己是屬於強的一方,那比自己弱的人便要倒大楣了,因為難得身為強者的自
己很珍惜這份欺負弱小機會,怎麼有可能會手下留情? 肯定不留情面,當別人家的孩子死
不完的趕盡殺絕!
我來講兩個故事好了:
一、我有一位打扮中性「T」朋友,140多公分,她很喜歡打籃球,但她跟我說,這世界沒
有她打球的地方。
我就跟她說:「來啊! 我帶妳到北醫去打球,那我老家,我熟得很!」
然後,我才發現我錯了!
我和她及她那界的朋友在北醫打到一半,一群地頭蛇如車輪戰般地來報隊。
裡頭有一位在當地算是蠻厲害的中年人,以180公分的高度屢屢吃下我那才140多公分的T
朋友,不時還表演 Crossover + 急停跳投。
真的很想問這位中年人,你認為這樣很帥嗎?
二、小學的時候,學校舉辦班際籃球比賽。我們班是普通班的第一名,奪得到冠軍後,校
方要求我們與體育班再比一場,嚴格來說,這場才是真正的總冠軍戰。
體育班是種子球隊,不用經過淘汰賽,直接打總冠軍戰,這都還事小。
重點是我們班與體育班這一場比賽的「內容」…
小孩子嘛,初生之犢不怕虎,比賽前我們普通班滿腔熱血地想要與「號稱全國第一」的體
育班決一死戰 ( 我們小學的籃球隊當時在台灣赫赫有名 ),「不知打哪來的自信」想說
只要拼一拼,就會贏的。( 不過班導一直勸我們別抱著太大希望,因為體育班如果打輸我
們普通班,那他們不就白練了? )
結果,體育班把我們班打成80:3,慘不忍睹。
比賽中,體育班的籃球教練下令體育班每一分每一秒都要用全場緊迫盯人守死我們到比賽
結束。
我們無師自通的普通班,遇到這種專業級的防守,根本是免費玩家碰到付費玩家,裝備不
一樣啊!
沒完,大屠殺還不夠滿足體育班籃球教練的「求勝精神」,體育班隊員只要發生任何的失
誤、沒照教練的戰術走、我們發個邊線球,若是體育班沒有兩個人積極地擋在前面阻擾的
話…
體育班籃球教練便把隊員們在大庭廣眾面前罵得狗血淋頭!直到現在,我都想不透這位體
育班籃球教練的邏輯思維。
他是想說「對敵人仁慈就是對自己殘忍」? 「放水的話反而不尊重對手」?但怎麼在我眼
裡,我會看他是不懂什麼叫「勝之不武」?
總結而論,我感覺到台灣人、華人有一種「欺負弱小」的籃球文化。
我也不認為這完全是錯的,畢竟我們是成長在一個機會不多環境跟時代,我們的上一輩就
是教我們要這樣競爭的。
不過,寫這篇的【真正契機】呢,倒不是因為看到特別的打籃球習慣。而是台灣人、華人
對【裁判的不尊重】!為什麼裁判只要有誤判,就會被我們罵得很難聽呢?
裁判和球員一樣皆人非聖賢,難免都會犯錯的,為什麼我們可以容忍球員失誤,卻不能原
諒裁判的失誤?
我猜想,是否我們心中對裁判這項職位、這個階級是看不起的:「當裁判,還不就是因為
籃球打得不夠好,所以不能做球員,只能當裁判。」
再加上那「欺負弱小」的籃球文化,因此我們對裁判就不用尊重了?OK~ 這篇就此打住,
請大家一起思考,是不是我說的,真的就是如此? 不同意嘛,也歡迎炮一炮我讓我知道,
我的言論向來主觀,反正就一塊兒討論籃球,好玩嘛~
下回呢,我再與大家喇塞與我們相反、紐約「以下犯上」的籃球文化。謝謝大家。
http://insidesports.tw/?p=687
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.33.114
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1422679430.A.2BB.html
噓
01/31 12:45, , 1F
01/31 12:45, 1F
推
01/31 12:46, , 2F
01/31 12:46, 2F
噓
01/31 12:47, , 3F
01/31 12:47, 3F
噓
01/31 12:49, , 4F
01/31 12:49, 4F
→
01/31 12:49, , 5F
01/31 12:49, 5F
噓
01/31 12:49, , 6F
01/31 12:49, 6F
推
01/31 12:50, , 7F
01/31 12:50, 7F
噓
01/31 12:50, , 8F
01/31 12:50, 8F
推
01/31 12:50, , 9F
01/31 12:50, 9F
噓
01/31 12:50, , 10F
01/31 12:50, 10F
推
01/31 12:51, , 11F
01/31 12:51, 11F
推
01/31 12:52, , 12F
01/31 12:52, 12F
噓
01/31 12:53, , 13F
01/31 12:53, 13F
推
01/31 12:53, , 14F
01/31 12:53, 14F
噓
01/31 12:53, , 15F
01/31 12:53, 15F
噓
01/31 12:53, , 16F
01/31 12:53, 16F
噓
01/31 12:54, , 17F
01/31 12:54, 17F
→
01/31 12:54, , 18F
01/31 12:54, 18F
推
01/31 12:55, , 19F
01/31 12:55, 19F
推
01/31 12:55, , 20F
01/31 12:55, 20F
→
01/31 12:55, , 21F
01/31 12:55, 21F
→
01/31 12:56, , 22F
01/31 12:56, 22F
噓
01/31 12:56, , 23F
01/31 12:56, 23F
→
01/31 12:56, , 24F
01/31 12:56, 24F
噓
01/31 12:56, , 25F
01/31 12:56, 25F
→
01/31 12:57, , 26F
01/31 12:57, 26F
噓
01/31 12:59, , 27F
01/31 12:59, 27F
→
01/31 12:59, , 28F
01/31 12:59, 28F
→
01/31 12:59, , 29F
01/31 12:59, 29F
推
01/31 13:00, , 30F
01/31 13:00, 30F
推
01/31 13:00, , 31F
01/31 13:00, 31F
推
01/31 13:00, , 32F
01/31 13:00, 32F
推
01/31 13:00, , 33F
01/31 13:00, 33F
噓
01/31 13:01, , 34F
01/31 13:01, 34F
推
01/31 13:01, , 35F
01/31 13:01, 35F
→
01/31 13:01, , 36F
01/31 13:01, 36F
噓
01/31 13:01, , 37F
01/31 13:01, 37F
噓
01/31 13:02, , 38F
01/31 13:02, 38F
→
01/31 13:02, , 39F
01/31 13:02, 39F
還有 60 則推文
推
01/31 14:31, , 100F
01/31 14:31, 100F
推
01/31 14:39, , 101F
01/31 14:39, 101F
噓
01/31 14:42, , 102F
01/31 14:42, 102F
推
01/31 14:43, , 103F
01/31 14:43, 103F
→
01/31 14:44, , 104F
01/31 14:44, 104F
噓
01/31 14:48, , 105F
01/31 14:48, 105F
→
01/31 14:52, , 106F
01/31 14:52, 106F
推
01/31 15:00, , 107F
01/31 15:00, 107F
→
01/31 15:00, , 108F
01/31 15:00, 108F
→
01/31 15:00, , 109F
01/31 15:00, 109F
推
01/31 15:02, , 110F
01/31 15:02, 110F
推
01/31 15:03, , 111F
01/31 15:03, 111F
→
01/31 15:06, , 112F
01/31 15:06, 112F
噓
01/31 15:07, , 113F
01/31 15:07, 113F
推
01/31 15:09, , 114F
01/31 15:09, 114F
噓
01/31 15:09, , 115F
01/31 15:09, 115F
→
01/31 15:10, , 116F
01/31 15:10, 116F
→
01/31 15:10, , 117F
01/31 15:10, 117F
→
01/31 15:11, , 118F
01/31 15:11, 118F
→
01/31 15:11, , 119F
01/31 15:11, 119F
推
01/31 15:23, , 120F
01/31 15:23, 120F
噓
01/31 15:28, , 121F
01/31 15:28, 121F
推
01/31 15:38, , 122F
01/31 15:38, 122F
推
01/31 16:04, , 123F
01/31 16:04, 123F
→
01/31 16:04, , 124F
01/31 16:04, 124F
噓
01/31 16:30, , 125F
01/31 16:30, 125F
噓
01/31 16:35, , 126F
01/31 16:35, 126F
推
01/31 16:59, , 127F
01/31 16:59, 127F
→
01/31 17:00, , 128F
01/31 17:00, 128F
→
01/31 17:00, , 129F
01/31 17:00, 129F
推
01/31 18:08, , 130F
01/31 18:08, 130F
推
01/31 18:57, , 131F
01/31 18:57, 131F
噓
01/31 19:47, , 132F
01/31 19:47, 132F
推
01/31 19:56, , 133F
01/31 19:56, 133F
推
01/31 20:40, , 134F
01/31 20:40, 134F
推
02/01 01:52, , 135F
02/01 01:52, 135F
噓
02/01 13:08, , 136F
02/01 13:08, 136F
噓
02/01 14:17, , 137F
02/01 14:17, 137F
噓
02/01 14:40, , 138F
02/01 14:40, 138F
噓
02/02 12:13, , 139F
02/02 12:13, 139F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):