[討論] 當代教科書
NBA裡不乏一些某方面特別好的球員
如 Curry在投籃方面真的數一數二
Nash傳球也是非常神奇(可惜似乎無法再看到
小弟目前只想到這兩個人
防守,運球,低位單打等技術的當代教科書
還請板上強者補充了!
-----
Sent from JPTT on my Samsung GT-I9300.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.181.47
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1420218540.A.16A.html
→
01/03 01:09, , 1F
01/03 01:09, 1F
推
01/03 01:10, , 2F
01/03 01:10, 2F
→
01/03 01:10, , 3F
01/03 01:10, 3F
推
01/03 01:12, , 4F
01/03 01:12, 4F
推
01/03 01:12, , 5F
01/03 01:12, 5F
→
01/03 01:13, , 6F
01/03 01:13, 6F
推
01/03 01:13, , 7F
01/03 01:13, 7F
推
01/03 01:15, , 8F
01/03 01:15, 8F
推
01/03 01:15, , 9F
01/03 01:15, 9F
推
01/03 01:16, , 10F
01/03 01:16, 10F
推
01/03 01:16, , 11F
01/03 01:16, 11F
推
01/03 01:16, , 12F
01/03 01:16, 12F
推
01/03 01:20, , 13F
01/03 01:20, 13F
→
01/03 01:22, , 14F
01/03 01:22, 14F
→
01/03 01:22, , 15F
01/03 01:22, 15F
推
01/03 01:22, , 16F
01/03 01:22, 16F
→
01/03 01:23, , 17F
01/03 01:23, 17F
推
01/03 01:23, , 18F
01/03 01:23, 18F
推
01/03 01:24, , 19F
01/03 01:24, 19F
推
01/03 01:26, , 20F
01/03 01:26, 20F
噓
01/03 01:27, , 21F
01/03 01:27, 21F
推
01/03 01:27, , 22F
01/03 01:27, 22F
→
01/03 01:30, , 23F
01/03 01:30, 23F
→
01/03 01:31, , 24F
01/03 01:31, 24F
推
01/03 01:32, , 25F
01/03 01:32, 25F
→
01/03 01:32, , 26F
01/03 01:32, 26F
推
01/03 01:33, , 27F
01/03 01:33, 27F
→
01/03 01:34, , 28F
01/03 01:34, 28F
推
01/03 01:36, , 29F
01/03 01:36, 29F
→
01/03 01:37, , 30F
01/03 01:37, 30F
噓
01/03 01:38, , 31F
01/03 01:38, 31F
→
01/03 01:39, , 32F
01/03 01:39, 32F
→
01/03 01:39, , 33F
01/03 01:39, 33F
推
01/03 01:41, , 34F
01/03 01:41, 34F
推
01/03 01:42, , 35F
01/03 01:42, 35F
→
01/03 01:46, , 36F
01/03 01:46, 36F
推
01/03 01:49, , 37F
01/03 01:49, 37F
推
01/03 01:52, , 38F
01/03 01:52, 38F
推
01/03 01:52, , 39F
01/03 01:52, 39F
還有 23 則推文
→
01/03 09:03, , 63F
01/03 09:03, 63F
推
01/03 09:06, , 64F
01/03 09:06, 64F
推
01/03 09:09, , 65F
01/03 09:09, 65F
推
01/03 09:13, , 66F
01/03 09:13, 66F
推
01/03 09:22, , 67F
01/03 09:22, 67F
→
01/03 09:23, , 68F
01/03 09:23, 68F
推
01/03 09:23, , 69F
01/03 09:23, 69F
推
01/03 09:25, , 70F
01/03 09:25, 70F
推
01/03 09:32, , 71F
01/03 09:32, 71F
→
01/03 09:33, , 72F
01/03 09:33, 72F
推
01/03 09:36, , 73F
01/03 09:36, 73F
推
01/03 09:36, , 74F
01/03 09:36, 74F
推
01/03 09:45, , 75F
01/03 09:45, 75F
推
01/03 09:49, , 76F
01/03 09:49, 76F
推
01/03 09:50, , 77F
01/03 09:50, 77F
推
01/03 10:01, , 78F
01/03 10:01, 78F
推
01/03 10:03, , 79F
01/03 10:03, 79F
推
01/03 10:09, , 80F
01/03 10:09, 80F
推
01/03 10:17, , 81F
01/03 10:17, 81F
推
01/03 10:20, , 82F
01/03 10:20, 82F
推
01/03 10:23, , 83F
01/03 10:23, 83F
推
01/03 10:23, , 84F
01/03 10:23, 84F
推
01/03 10:32, , 85F
01/03 10:32, 85F
→
01/03 10:32, , 86F
01/03 10:32, 86F
→
01/03 10:36, , 87F
01/03 10:36, 87F
→
01/03 10:37, , 88F
01/03 10:37, 88F
→
01/03 10:38, , 89F
01/03 10:38, 89F
推
01/03 10:52, , 90F
01/03 10:52, 90F
推
01/03 11:01, , 91F
01/03 11:01, 91F
→
01/03 11:02, , 92F
01/03 11:02, 92F
推
01/03 11:11, , 93F
01/03 11:11, 93F
推
01/03 11:25, , 94F
01/03 11:25, 94F
推
01/03 11:26, , 95F
01/03 11:26, 95F
推
01/03 11:45, , 96F
01/03 11:45, 96F
推
01/03 11:47, , 97F
01/03 11:47, 97F
推
01/03 12:03, , 98F
01/03 12:03, 98F
推
01/03 12:10, , 99F
01/03 12:10, 99F
→
01/03 12:10, , 100F
01/03 12:10, 100F
推
01/03 12:24, , 101F
01/03 12:24, 101F
推
01/03 13:37, , 102F
01/03 13:37, 102F
討論串 (同標題文章)