Re: [討論] 如果誤判是比賽的一部分,為何哨音就不是
※ 引述《IoverIover (評論最專業)》之銘言:
: 有在關注運動比賽的球迷,都一定聽過這句箴言,就是"誤判也是比賽的一部分",舉凡
: 棒球、足球都很常發生誤判,甚至有些賽事因此成為經典千古流傳,但是卻很少聽到有人
: 提出甚麼意見,要將這些人為上的失誤用更精密的方法作為判斷,而是由人的自由心證
: 去評斷。
: 最著名的就是足球場上門線的鷹眼,也被否決,這再再說明了,誤判得利哪支球隊都會發
: 生,如果要用機器去作為輔助,那麼比賽就太僵硬化,變得一板一眼,沒有參雜人為的因
: 素,反而讓比賽失去了醍醐味。
: 所以既然全世界最多人觀看的運動,都能接受誤判的存在,為何堂堂的美國職籃,卻不能
: 有哨音的誤判? 人眼不是機器,要瞬間做出決定本來就不容易,更何況又要大家都滿意的
: 吹判? 而且誤判同時吹在某隊身上本來就是種或然率,同個事件連續發生,機率雖然低
: 但是也是有發生的可能,怎可歸咎在人為操縱,這隊辛苦的裁判是種污辱,也是對擁有
: 長久歷史的nba是種侮辱。
: 所以放寬心看球吧,歷史上的評價會還給雷霆一個公道。
其實你提到了一個重點~ 人眼不是機器~ 但人眼也沒爛成這樣
套句劉謙的名言:人的動作再快,也沒有人的眼睛快
今天除非裁判是注意力不在那個人身上,有犯規卻沒看到,那就算了
如果你明明看到一個犯規,卻分不清楚是A犯規還是B犯規,
又或者明明是A犯規,卻判給B犯規,那就有點過份了,
如果犯規發生在裁判眼前,裁判卻看不出來是誰犯規,
這樣打籃球還需要裁判嗎?
或者他還有資格在籃球的最高殿堂當裁判嗎?
他容易吹錯,但人非聖賢孰能無過,我們不能怪他?
起碼我們可以派比較少吹錯的裁判換掉他啊?
是否應該要對裁判判錯的次數建立審核的機制,
剝奪他吹重要比賽的權利,以免為一個爛裁判抹殺了全體球員的努力?
而NBA長年放任一些有黑哨嫌疑的裁判來吹重要比賽,
司馬昭之心, 路人皆知 ~
------------- 前情提要分隔線http://ppt.cc/FcJr -------------
夕陽紅如血,楓林也紅如血,天地間充滿了殺氣。
順著殺氣,往源頭找去,發現這股濃洌如惡臭,似有形卻無實的殺氣,
來自於一個舞著劍的黑色人影。
黑色所象征的,是悲傷、不祥、和死亡,黑色也同樣象征著孤獨、驕傲
和罪惡。不同於大多數的武林中人,三哨爺喜歡黑色,也崇拜黑色。
他行走江湖時,從來都沒有穿過別的顏色的衣服。現在他又恢復了這種
裝束,甚至連他的臉都用一塊黑巾蒙住。這樣的黑衣人,在遍山的楓紅中,
一遍又一遍的演練著幾式劍招,伴隨著不時作響的尖銳哨聲,實在無法不引
人注目。彷彿,他就是在等著別人來看,又或者,他正在期待著誰的到來。
「高速的劍招,催動劍身上的小孔產生哨音,你就是三哨爺?」
忽然有一抹尖細的聲音,從三哨爺的背後傳來。
三哨爺杜軟一轉過身,目光立刻被來者手中的一把刀吸引,就像是尖針遇
上了磁鐵。他當然也認出了這柄鋒芒畢露的寶刀,就是破爺的愛刀「快銳死」。
寶刀雖然還沒有出鞘,卻彷彿已有刀氣在沖激回蕩。 不愧是「東破嶽、
西劈山」,招快!刀銳!敵死,刀如其名,人如其相的「快銳死-破爺」。
杜軟發出長長嘆息,道:「西劈山果然不愧是西劈山,想不到你可以接近
我的背後到這種距離,而我卻渾然無覺。」
西劈山道:「三哨爺不必太過謙虛,我看你練劍時,周身一股圓形氣場,
已達以氣御物的境界。這股護身氣勁,比起少林寺的金鐘罩鐵布衫,有過之
而無不及。就算我從背後施以偷襲,能傷到你的可能性,也是小之又小。」
杜軟道:「閣下好眼力,你是第一位沒進入我的氣場,就看破我護身氣
勁的人,卻不知你對我的劍法,評價如何?」
西劈山不假思索地說道:「好劍!真是劍!無敵劍!實在有夠劍!」
第一次聽到有人這樣形容自己的劍法,杜蘭特愣了一下,說道:
「哦?此話怎講?」
西劈山卻不正面回應,話鋒一轉,語帶諷刺地說道:
「劍是好劍!招意卻邪! 為求勝利,不擇手段!」
杜軟暗忖:「本幫百年前草創之初,以暗器、毒藥、陷阱、催眠等各種
下流手段獲取勝利,被江湖中人嘲諷為神賤山莊。至我這代,改以練劍為主,
就是為了扭轉罵名。猶幸江湖中人多半大字不識,且上一代高手多已凋零,
至今誤傳為神劍山莊。不想這個人輕描淡寫的一眼,就看穿了本幫武術的本質。」
杜軟心中掛念,卻不動聲色地回道:
「招式何分正邪?能使我獲得勝利的,就是好招式。」
西劈山續道:「他人用劍,達劍仙之流,但求人劍合一;次一等如劍俠者,
或求招式變化莫測,制敵機先。三哨爺的劍,卻讓人感覺到用劍只是輔助,
哨音才是本體。」
杜軟眉頭微皺,說道:「閣下之意是…使劍者若不以劍勝,勝之不武?」
西劈山道:「非也,我觀三哨爺練劍,其意專注。看似平凡無奇的一招,
卻是劍劍刺在虛空中的同一個位置,分毫不差。此乃三哨爺在劍道上另闢之
蹊徑,能達此等以拙御巧、大巧不工的境界,也是一絕。」
杜軟說道:「多謝。」
西劈山續道:「但劍劍刺在同一個位置,豈非當對手是泥像木人,不知
反抗或躲避?除非你有辦法讓對手每一次都定在原地,束手就死,不知我猜
得對還是不對?」
杜軟深吸了一口氣,嘆道:「想不到最了解我的人,也是我最強的敵人!
為何我們不能去客棧把酒言歡,卻非要約在此地分個生死不可呢?」
西劈山語音一沉,道:「達我等之境界者,朋友易得,對手難尋。
天地間既然有我們這麼樣兩個人,就遲早必有對決的一日!」
杜軟道:「我們對決的時候,是不是就必定會有個人死在對方的手下?」
西劈山道:「是的。」
老人緊握著他的刀:「西劈山能活到現在,為的就是要等這一天,若不能
與天下無雙的三哨爺一戰,西劈山死不瞑目。」
杜軟盯著西劈山手上的刀,忽然笑了笑,道:
「那麼就讓我見識一下破爺你的奪命十三劈吧!」
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
他們幾乎是同時出手的。
沒有人能看得見他們出招的動作,刀與劍忽然間就已經各自閃電般擊出。
劍光流動,楓葉碎了如血雨般落下來。
刀光閃閃,堅實的楓樹,被刀鋒輕輕一劃,就斷成了兩截。
楓樹一棵棵倒下,滿天血雨繽紛。片刻之後,高速閃動的刀光,卻忽然起
了種奇異的變化,變得沉重而笨拙。
「叮」的一聲,火星四濺。
刀光忽然消失,劍招忽然停頓。西劈山盯著自己手裡的刀,眼睛裡彷彿有
火焰在燃燒,又彷彿有寒冰在凝結。他的刀雖然仍在手裡,可是所有的變化都
已到了窮盡。他已使出了他的第十四劈。
現在他的刀已經死了。三哨爺的劍尖,正壓著他的刀身。
他的刀若是條毒蛇,杜軟的劍就是根釘子,釘在這條毒蛇的七寸上,
將這條毒蛇活活的釘死。
可是就在這時候,本來已經被釘死了的刀,忽然又起了一股奇異的震動。
刀身上的震動是鋸齒狀的,又有點像波浪,抖開了三哨爺的劍。
西劈山要使出他的第十五劈了。
滿天飛舞的落葉,忽然全都散了,本來在動的,忽然全都靜止。
絕 對 靜 止 。
除了這把不停震動的刀之外,天地間已沒有別的生機。
杜軟臉上忽然露出了恐懼之極的表情。西劈山的第十五劈,以無可抵擋
之勢,先往右下劈了一記,餘勢未決之際,再往右上挑起,好像以毛筆在宣
紙上打了一個大勾。
杜軟倒退數步,握劍的手下垂,胸膛上冒出了血痕,勝負已定。
杜軟以劍撐地,強忍著劇痛,慘聲道:「這就是你的第十五劈?可有稱呼?」
西劈山擦拭著刀上的血漬,說道:「此招只取其形,很難以中文描述。
我有一個異域朋友看過此招。他說此招出時,刀身鋸齒狀的震動,很像異域文字
的M,劈下去後帶起來的血勾,很像異域文字的V。姑且就稱呼他為MV劈吧!」
杜軟搖搖欲墜,強撐著說道:「MV劈?沒想到我會死在此招的手裡,
你可以聽聽我的遺言嗎?」
西劈山道:「說吧!」 作者注:實況轉播http://ppt.cc/Cypp
杜軟深吸一口氣後,說道:「最後…我想向家人說點話。東尼老哥我愛你!
謝謝你在我還小的時候,一直揍我…我總是想跟著你的腳步走…每個晚上我都
會替你禱告…你告訴我,要對自己有信心,要相信自己的能力…當我覺得沒辦
法成功時,你會告訴我一定能做到…………(碎碎唸了幾刻鐘)……………
身為二十一歲的單身媽媽,您扶養著兩個小孩,沒有人歡迎我們,於是我們不
斷的搬家…記憶中,最棒的時光,就是第一次剛搬家完的時候,雖然沒有床也
沒有家具…但我們在房間裡,緊緊擁抱著彼此,心想,我們終於辦到了…」
杜軟講了長串的遺言。西劈山初時不以為意,卻越聽越是奇怪,心忖:
「他真的快死了嗎?怎麼一口氣綿延不絕,而且語音抑揚頓挫,講的甚是感人,
讓我眼眶微濕,竟似有攝人心魂的功效?」
西劈山想到此處,不覺大驚:「莫非中招的人,竟然是我?剛才刀劍相交
的時候,完全沒聽到杜軟賴以成名的哨音!我是幾時中了他的催魂哨音的!」
此時西劈山只覺得胸膛一陣劇痛,低頭一看,自己心口處正啵啵地冒著血
泡,三哨爺的劍,又分毫不差地,再次的插在了他練劍時一次又一次所指向的
同一個位置。
「正好一分鐘,你做了一場美夢嗎?」
杜軟看著慢慢軟倒的西劈山,微笑著說道:「其實你在我練劍的時候靠近,
早已被我的哨音催眠而不自知。我確實很想看你的第十五劈,但我並不想死。
這第十五劈,只能在你的夢中看了。」
杜軟拔下了西劈山胸口的劍,道:
「看來你這輩子,是沒辦法靠MV劈留名青史了。」
西劈山吐血,慘道:「原來魏斯布掌櫃不是背叛你…而是在替你調查我…」
杜軟道:「沒錯!多虧了他的提醒,我決定在你使不出MV劈的情況下
獲勝,因為你那一劈,就等同於死亡,在這世界上絕對沒有人能夠阻擋。」
西劈山死不瞑目,吐出了最後一口氣,自顧自地說道:
「我竟敗給此等小人技倆…都怪我沒聽妳的勸告…請幫我報仇…潑婆…魏綺!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.14.179.187
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1400640246.A.233.html
推
05/21 10:46, , 1F
05/21 10:46, 1F
推
05/21 10:47, , 2F
05/21 10:47, 2F
推
05/21 10:50, , 3F
05/21 10:50, 3F
推
05/21 10:51, , 4F
05/21 10:51, 4F
推
05/21 10:51, , 5F
05/21 10:51, 5F
推
05/21 10:52, , 6F
05/21 10:52, 6F
推
05/21 10:54, , 7F
05/21 10:54, 7F
※ 編輯: Eijidate (119.14.179.187), 05/21/2014 10:57:31
推
05/21 10:56, , 8F
05/21 10:56, 8F
→
05/21 10:57, , 9F
05/21 10:57, 9F
推
05/21 10:57, , 10F
05/21 10:57, 10F
推
05/21 10:58, , 11F
05/21 10:58, 11F
推
05/21 10:59, , 12F
05/21 10:59, 12F
推
05/21 11:02, , 13F
05/21 11:02, 13F
推
05/21 11:02, , 14F
05/21 11:02, 14F
推
05/21 11:02, , 15F
05/21 11:02, 15F
推
05/21 11:02, , 16F
05/21 11:02, 16F
推
05/21 11:03, , 17F
05/21 11:03, 17F
推
05/21 11:05, , 18F
05/21 11:05, 18F
推
05/21 11:05, , 19F
05/21 11:05, 19F
→
05/21 11:05, , 20F
05/21 11:05, 20F
推
05/21 11:06, , 21F
05/21 11:06, 21F
推
05/21 11:08, , 22F
05/21 11:08, 22F
推
05/21 11:09, , 23F
05/21 11:09, 23F
推
05/21 11:09, , 24F
05/21 11:09, 24F
推
05/21 11:09, , 25F
05/21 11:09, 25F
推
05/21 11:11, , 26F
05/21 11:11, 26F
推
05/21 11:11, , 27F
05/21 11:11, 27F
→
05/21 11:11, , 28F
05/21 11:11, 28F
推
05/21 11:12, , 29F
05/21 11:12, 29F
推
05/21 11:14, , 30F
05/21 11:14, 30F
推
05/21 11:14, , 31F
05/21 11:14, 31F
→
05/21 11:16, , 32F
05/21 11:16, 32F
推
05/21 11:16, , 33F
05/21 11:16, 33F
推
05/21 11:17, , 34F
05/21 11:17, 34F
推
05/21 11:19, , 35F
05/21 11:19, 35F
推
05/21 11:19, , 36F
05/21 11:19, 36F
推
05/21 11:20, , 37F
05/21 11:20, 37F
→
05/21 11:21, , 38F
05/21 11:21, 38F
推
05/21 11:21, , 39F
05/21 11:21, 39F
推
05/21 11:22, , 40F
05/21 11:22, 40F
推
05/21 11:24, , 41F
05/21 11:24, 41F
推
05/21 11:28, , 42F
05/21 11:28, 42F
推
05/21 11:31, , 43F
05/21 11:31, 43F
推
05/21 11:35, , 44F
05/21 11:35, 44F
推
05/21 11:37, , 45F
05/21 11:37, 45F
推
05/21 11:43, , 46F
05/21 11:43, 46F
→
05/21 11:43, , 47F
05/21 11:43, 47F
→
05/21 11:44, , 48F
05/21 11:44, 48F
→
05/21 11:44, , 49F
05/21 11:44, 49F
→
05/21 11:45, , 50F
05/21 11:45, 50F
推
05/21 11:50, , 51F
05/21 11:50, 51F
推
05/21 11:51, , 52F
05/21 11:51, 52F
推
05/21 11:53, , 53F
05/21 11:53, 53F
→
05/21 11:54, , 54F
05/21 11:54, 54F
推
05/21 12:05, , 55F
05/21 12:05, 55F
推
05/21 12:11, , 56F
05/21 12:11, 56F
推
05/21 12:13, , 57F
05/21 12:13, 57F
推
05/21 12:19, , 58F
05/21 12:19, 58F
推
05/21 12:21, , 59F
05/21 12:21, 59F
推
05/21 12:23, , 60F
05/21 12:23, 60F
推
05/21 12:30, , 61F
05/21 12:30, 61F
推
05/21 12:35, , 62F
05/21 12:35, 62F
推
05/21 12:35, , 63F
05/21 12:35, 63F
推
05/21 12:37, , 64F
05/21 12:37, 64F
推
05/21 12:53, , 65F
05/21 12:53, 65F
推
05/21 13:05, , 66F
05/21 13:05, 66F
推
05/21 13:25, , 67F
05/21 13:25, 67F
推
05/21 13:32, , 68F
05/21 13:32, 68F
推
05/21 14:02, , 69F
05/21 14:02, 69F
推
05/21 14:23, , 70F
05/21 14:23, 70F
推
05/21 14:34, , 71F
05/21 14:34, 71F
推
05/21 14:36, , 72F
05/21 14:36, 72F
→
05/21 14:58, , 73F
05/21 14:58, 73F
推
05/21 15:19, , 74F
05/21 15:19, 74F
推
05/21 17:56, , 75F
05/21 17:56, 75F
推
05/22 20:50, , 76F
05/22 20:50, 76F
※ 編輯: Eijidate (163.30.29.154), 05/27/2014 14:39:50
推
05/30 11:16, , 77F
05/30 11:16, 77F
→
06/01 15:16, , 78F
06/01 15:16, 78F
討論串 (同標題文章)