Re: [討論] LIN守的好好的 硬換 神之調度
其實仔細看重播 大家怪錯人了
http://ppt.cc/Tnnb
拓荒者本來就是想在三分線外設置一個雙檔擺脫防守者讓Lillard拿球
但只見有位球員隊友已經被檔人檔住了 毫無動靜 就只是把鬍子......
--
這種時候誰都知道要堵3分 人家都要接到球了是不會Cover出去守嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.117.45
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1399095299.A.1DC.html
噓
05/03 13:35, , 1F
05/03 13:35, 1F
→
05/03 13:35, , 2F
05/03 13:35, 2F
推
05/03 13:35, , 3F
05/03 13:35, 3F
推
05/03 13:35, , 4F
05/03 13:35, 4F
→
05/03 13:36, , 5F
05/03 13:36, 5F
→
05/03 13:36, , 6F
05/03 13:36, 6F
噓
05/03 13:36, , 7F
05/03 13:36, 7F
推
05/03 13:36, , 8F
05/03 13:36, 8F
→
05/03 13:36, , 9F
05/03 13:36, 9F
→
05/03 13:36, , 10F
05/03 13:36, 10F
推
05/03 13:36, , 11F
05/03 13:36, 11F
→
05/03 13:36, , 12F
05/03 13:36, 12F
→
05/03 13:36, , 13F
05/03 13:36, 13F
推
05/03 13:36, , 14F
05/03 13:36, 14F
→
05/03 13:36, , 15F
05/03 13:36, 15F
推
05/03 13:36, , 16F
05/03 13:36, 16F
推
05/03 13:36, , 17F
05/03 13:36, 17F
→
05/03 13:36, , 18F
05/03 13:36, 18F
推
05/03 13:36, , 19F
05/03 13:36, 19F
→
05/03 13:36, , 20F
05/03 13:36, 20F
推
05/03 13:36, , 21F
05/03 13:36, 21F
推
05/03 13:36, , 22F
05/03 13:36, 22F
推
05/03 13:36, , 23F
05/03 13:36, 23F
→
05/03 13:36, , 24F
05/03 13:36, 24F
推
05/03 13:37, , 25F
05/03 13:37, 25F
→
05/03 13:37, , 26F
05/03 13:37, 26F
→
05/03 13:37, , 27F
05/03 13:37, 27F
推
05/03 13:37, , 28F
05/03 13:37, 28F
推
05/03 13:37, , 29F
05/03 13:37, 29F
噓
05/03 13:37, , 30F
05/03 13:37, 30F
→
05/03 13:37, , 31F
05/03 13:37, 31F
→
05/03 13:37, , 32F
05/03 13:37, 32F
推
05/03 13:37, , 33F
05/03 13:37, 33F
→
05/03 13:37, , 34F
05/03 13:37, 34F
推
05/03 13:37, , 35F
05/03 13:37, 35F
推
05/03 13:37, , 36F
05/03 13:37, 36F
→
05/03 13:37, , 37F
05/03 13:37, 37F
→
05/03 13:37, , 38F
05/03 13:37, 38F
推
05/03 13:37, , 39F
05/03 13:37, 39F
還有 72 則推文
推
05/03 13:47, , 112F
05/03 13:47, 112F
→
05/03 13:47, , 113F
05/03 13:47, 113F
→
05/03 13:47, , 114F
05/03 13:47, 114F
推
05/03 13:47, , 115F
05/03 13:47, 115F
→
05/03 13:47, , 116F
05/03 13:47, 116F
→
05/03 13:48, , 117F
05/03 13:48, 117F
→
05/03 13:48, , 118F
05/03 13:48, 118F
→
05/03 13:48, , 119F
05/03 13:48, 119F
推
05/03 13:48, , 120F
05/03 13:48, 120F
→
05/03 13:48, , 121F
05/03 13:48, 121F
→
05/03 13:49, , 122F
05/03 13:49, 122F
推
05/03 13:49, , 123F
05/03 13:49, 123F
推
05/03 13:49, , 124F
05/03 13:49, 124F
→
05/03 13:49, , 125F
05/03 13:49, 125F
→
05/03 13:49, , 126F
05/03 13:49, 126F
推
05/03 13:50, , 127F
05/03 13:50, 127F
推
05/03 13:50, , 128F
05/03 13:50, 128F
推
05/03 13:50, , 129F
05/03 13:50, 129F
推
05/03 13:51, , 130F
05/03 13:51, 130F
→
05/03 13:51, , 131F
05/03 13:51, 131F
→
05/03 13:51, , 132F
05/03 13:51, 132F
推
05/03 13:51, , 133F
05/03 13:51, 133F
推
05/03 13:51, , 134F
05/03 13:51, 134F
→
05/03 13:52, , 135F
05/03 13:52, 135F
推
05/03 13:52, , 136F
05/03 13:52, 136F
→
05/03 13:52, , 137F
05/03 13:52, 137F
→
05/03 13:52, , 138F
05/03 13:52, 138F
推
05/03 13:54, , 139F
05/03 13:54, 139F
推
05/03 13:55, , 140F
05/03 13:55, 140F
推
05/03 13:58, , 141F
05/03 13:58, 141F
→
05/03 13:58, , 142F
05/03 13:58, 142F
推
05/03 14:02, , 143F
05/03 14:02, 143F
推
05/03 14:09, , 144F
05/03 14:09, 144F
推
05/03 14:13, , 145F
05/03 14:13, 145F
→
05/03 14:41, , 146F
05/03 14:41, 146F
推
05/03 14:42, , 147F
05/03 14:42, 147F
推
05/03 15:22, , 148F
05/03 15:22, 148F
→
05/03 16:10, , 149F
05/03 16:10, 149F
推
05/03 23:34, , 150F
05/03 23:34, 150F
→
05/04 02:29, , 151F
05/04 02:29, 151F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):