Re: [情報] 阿倫:今天的局面皆大歡喜 人有時候得要已回收
Ray真的不欠Celtics和Danny Ainge什麼
又不是沒溝通過,也不是沒一起努力過
更把打法整個都改變掉,把生涯最後的衝刺期都給了Celtics
KG不太會動,PP更是鎮隊之寶
這兩人當然不能理解那種天天被喊Trade的痛苦
這不是忠誠兩個字可以簡單去解釋的
即使Ray忠於Boston,但是簽下後Ainge還是持續在找尋交易機會
反正都已經難兩全,那麼何不讓自己掌握選擇權?
至少再生涯的最末期,衝擊個人的最後一冠而後退休
我想這是每一位球員都致生追求的最後目標
Team的管理層面問題是高層,我們球迷立場只懂得表層球場的表現
一間公司的風格,文化,組織出了問題,要解決的應該是高層
員工也只是領薪水的在其權限內作最大發揮
而員工也有其生涯規劃選擇
要始終不是忠誠,還需要天時地利人和
沒辦法改變環境,只能自己掌握機會
Ray該做的也都做了,而後才選擇離去
而目前也證明了他的選擇是正確的
Ainge or KG,有其立場,你也不可能會聽到他們轉變態度
況且也沒再見Boston高層在放什麼話了
鄉民們在喊什麼呢?
很顯然地,Ray和其他例子實在不能相提並論
我倒覺得他在這樣尷尬的立場
已經在能做的範圍內,把事情處理得還算成熟
並協助新公司達到一個高峰
也只差最後一戰了
這一戰就看的是最後短兵相接,談什麼交易都已經沒意義了
好好欣賞本季的最後一役吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 17.92.138.220
推
06/06 15:18, , 1F
06/06 15:18, 1F
推
06/06 15:18, , 2F
06/06 15:18, 2F
推
06/06 15:19, , 3F
06/06 15:19, 3F
推
06/06 15:19, , 4F
06/06 15:19, 4F
→
06/06 15:19, , 5F
06/06 15:19, 5F
→
06/06 15:20, , 6F
06/06 15:20, 6F
推
06/06 15:20, , 7F
06/06 15:20, 7F
→
06/06 15:20, , 8F
06/06 15:20, 8F
噓
06/06 15:21, , 9F
06/06 15:21, 9F
→
06/06 15:21, , 10F
06/06 15:21, 10F
→
06/06 15:21, , 11F
06/06 15:21, 11F
→
06/06 15:21, , 12F
06/06 15:21, 12F
推
06/06 15:21, , 13F
06/06 15:21, 13F
→
06/06 15:21, , 14F
06/06 15:21, 14F
推
06/06 15:22, , 15F
06/06 15:22, 15F
→
06/06 15:22, , 16F
06/06 15:22, 16F
→
06/06 15:22, , 17F
06/06 15:22, 17F
推
06/06 15:23, , 18F
06/06 15:23, 18F
→
06/06 15:23, , 19F
06/06 15:23, 19F
噓
06/06 15:23, , 20F
06/06 15:23, 20F
推
06/06 15:23, , 21F
06/06 15:23, 21F
→
06/06 15:24, , 22F
06/06 15:24, 22F
推
06/06 15:24, , 23F
06/06 15:24, 23F
推
06/06 15:24, , 24F
06/06 15:24, 24F
推
06/06 15:24, , 25F
06/06 15:24, 25F
→
06/06 15:25, , 26F
06/06 15:25, 26F
→
06/06 15:25, , 27F
06/06 15:25, 27F
→
06/06 15:26, , 28F
06/06 15:26, 28F
→
06/06 15:27, , 29F
06/06 15:27, 29F
→
06/06 15:27, , 30F
06/06 15:27, 30F
推
06/06 15:28, , 31F
06/06 15:28, 31F
推
06/06 15:29, , 32F
06/06 15:29, 32F
噓
06/06 15:29, , 33F
06/06 15:29, 33F
推
06/06 15:29, , 34F
06/06 15:29, 34F
→
06/06 15:30, , 35F
06/06 15:30, 35F
→
06/06 15:30, , 36F
06/06 15:30, 36F
→
06/06 15:30, , 37F
06/06 15:30, 37F
→
06/06 15:31, , 38F
06/06 15:31, 38F
推
06/06 15:31, , 39F
06/06 15:31, 39F
還有 72 則推文
推
06/06 17:12, , 112F
06/06 17:12, 112F
→
06/06 17:12, , 113F
06/06 17:12, 113F
推
06/06 17:16, , 114F
06/06 17:16, 114F
推
06/06 17:22, , 115F
06/06 17:22, 115F
推
06/06 17:23, , 116F
06/06 17:23, 116F
→
06/06 17:24, , 117F
06/06 17:24, 117F
→
06/06 17:26, , 118F
06/06 17:26, 118F
→
06/06 17:27, , 119F
06/06 17:27, 119F
推
06/06 17:27, , 120F
06/06 17:27, 120F
→
06/06 17:27, , 121F
06/06 17:27, 121F
→
06/06 17:28, , 122F
06/06 17:28, 122F
推
06/06 17:45, , 123F
06/06 17:45, 123F
→
06/06 17:45, , 124F
06/06 17:45, 124F
推
06/06 17:49, , 125F
06/06 17:49, 125F
推
06/06 17:51, , 126F
06/06 17:51, 126F
噓
06/06 18:05, , 127F
06/06 18:05, 127F
→
06/06 18:10, , 128F
06/06 18:10, 128F
→
06/06 18:10, , 129F
06/06 18:10, 129F
→
06/06 18:11, , 130F
06/06 18:11, 130F
推
06/06 18:14, , 131F
06/06 18:14, 131F
→
06/06 18:14, , 132F
06/06 18:14, 132F
推
06/06 18:16, , 133F
06/06 18:16, 133F
推
06/06 18:37, , 134F
06/06 18:37, 134F
推
06/06 19:11, , 135F
06/06 19:11, 135F
推
06/06 19:13, , 136F
06/06 19:13, 136F
推
06/06 19:41, , 137F
06/06 19:41, 137F
推
06/06 20:03, , 138F
06/06 20:03, 138F
推
06/06 20:44, , 139F
06/06 20:44, 139F
→
06/06 20:46, , 140F
06/06 20:46, 140F
推
06/06 21:31, , 141F
06/06 21:31, 141F
推
06/06 22:37, , 142F
06/06 22:37, 142F
→
06/06 22:38, , 143F
06/06 22:38, 143F
噓
06/06 22:44, , 144F
06/06 22:44, 144F
推
06/07 01:18, , 145F
06/07 01:18, 145F
→
06/07 01:19, , 146F
06/07 01:19, 146F
→
06/07 01:19, , 147F
06/07 01:19, 147F
→
06/07 01:19, , 148F
06/07 01:19, 148F
→
06/07 01:20, , 149F
06/07 01:20, 149F
→
06/07 01:20, , 150F
06/07 01:20, 150F
推
06/07 08:36, , 151F
06/07 08:36, 151F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):