Re: [有雷] 513情報
轉載中文翻譯 防雷
感謝[漫遊動漫&鼠繪漢化]銀時的辛苦翻譯
513 兜VS土影
土影的忍術,天空中飛揚的赤土
兜用苦無切開迪特拉的頭 有甚麼符
兜:和大蛇丸用的符石不一樣的,不會束縛著你的 我又不懂得藝術
迪特拉:我的藝術又怎會這麼簡單就能理解呢 嗯
兜:啊 說起來 你最後的那爆炸…世間的說法卻不是這樣
迪特拉:就說嘛 不會這麼簡單就能理解的 要理解的話需要相當的世界 嗯
鳴人讓動物們列隊 再見了 比和烏賊
比的朋友 動物們都集中在大龜的背殻上避難
烏鴉使者:跟鳴人說要做生態調查 帶到這裡來了 看來他很有幹勁
大和:要是讓鳴人知道戰爭的事 那才是大件事,肯定不會安靜的等的 一定要阻止那樣的事情 這是保護鳴人的戰爭
兜:是這附近的坐標啊 應該是移動了
突然土影出拳攻擊兜
兜:土影居然搞埋伏啊
土影:這只鳥和迪特拉是怎麼回事?
土影打的是粘土分身的兜 分身解除
迪特拉:大之木老頭子 好久不見了 這個迪特拉也是粘土分身 旁邊是在鳥上的真迪特拉和兜
這時 迪特拉:喝!! 分身爆炸
感謝 曉天泉,慈禧太后本人 的辛苦翻譯
鳴人 問比犰狳是雄的還是雌的
比 怎麼會對犰狳做性別調查
鳴人 這可是生態調查!
比 無話可說 那麼 就報告是雌的
鳴人 犰狳的背上寫著“男人” 我想知道大叔 你是這裡的BOSS嗎?
比 耳朵斜過、去向犰狳聽
比 這是個人隱私
鳴人 果然是個S級別的任務 ~~~這貨!!
比 性別這東西其實是可以顛倒的 YO反正不是要你把天和地翻過來 你這蠢貨—— 你這傢伙——!
在水裡有個非常大的蛇....感到異變的比的朋友
在海裡也能感覺到一股非常大的力量
分身爆炸的迪達拉旁邊 土影用了紅土分身
為甚麼還活著?說著這之類的話
迪達拉 應該被宇智波佐助給殺了啊!!
土影 (這貨果然甚麼都不知道啊...迪達拉)
兜 你認為我會甚麼都不做 和這孩子來這裡?
比的朋友 這裡已經暴露了嗎?
大蛇咬住了大龜的尾巴 龜嘶叫
這個聲音 暴露了這個島的位置
兜急著飛了過去 追著迪達拉的土影他們
島在晃動 鳴人以為是地震
蛇纏住烏龜的尾巴不放
迪達拉 看見島 很吃驚
兜 不是島嶼 是烏龜 而且九尾和八尾在那裡
迪達拉 鳴人那混蛋在那裡!嗯!
兜 阻止島的移動
迪達拉 就交給那個大傢伙吧
在海上 迪達拉造出水母 在烏龜下面
迪達拉讓它爆炸了
動物們全都摔倒了
大和 木遁 樹海誕生 召喚出很多的木頭來擋住動物
鳴人 好厲害的地震
比 真真是天地反復啊 混蛋~混蛋~
看見倒下的犰狳 鳴人說道 原來是雄性啊
大和 這個時候不是生態調查的時候啊。。。。。!!
比的朋友 外面的確發生了甚麼 所以影響這裡地震
兜上了岸
迪達拉 我們要和那些傢伙幹架 要借助很多東西啊
土影 迪達拉感覺到害怕了嗎
迪達拉 糟糕 會被老頭子切成片的
土影 應該不會忘記的吧
土影用兩手造出大提琴一樣的東西
最強的老忍者!暴怒
結束
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.31.11.224
推
10/13 19:13, , 1F
10/13 19:13, 1F
推
10/13 19:14, , 2F
10/13 19:14, 2F
推
10/13 19:14, , 3F
10/13 19:14, 3F
推
10/13 19:23, , 4F
10/13 19:23, 4F
→
10/13 19:23, , 5F
10/13 19:23, 5F
→
10/13 19:24, , 6F
10/13 19:24, 6F
→
10/13 19:25, , 7F
10/13 19:25, 7F
推
10/13 19:36, , 8F
10/13 19:36, 8F
→
10/13 19:38, , 9F
10/13 19:38, 9F
推
10/13 20:20, , 10F
10/13 20:20, 10F
推
10/13 20:34, , 11F
10/13 20:34, 11F
推
10/13 20:38, , 12F
10/13 20:38, 12F
推
10/13 20:44, , 13F
10/13 20:44, 13F
推
10/13 20:51, , 14F
10/13 20:51, 14F
推
10/13 21:14, , 15F
10/13 21:14, 15F
→
10/13 21:57, , 16F
10/13 21:57, 16F
推
10/13 22:01, , 17F
10/13 22:01, 17F
推
10/13 22:32, , 18F
10/13 22:32, 18F
→
10/14 00:08, , 19F
10/14 00:08, 19F
推
10/14 00:18, , 20F
10/14 00:18, 20F
→
10/14 00:22, , 21F
10/14 00:22, 21F
推
10/14 00:22, , 22F
10/14 00:22, 22F
推
10/14 02:02, , 23F
10/14 02:02, 23F
推
10/14 03:09, , 24F
10/14 03:09, 24F
推
10/14 03:21, , 25F
10/14 03:21, 25F
推
10/14 03:49, , 26F
10/14 03:49, 26F
推
10/14 18:05, , 27F
10/14 18:05, 27F
推
10/14 21:46, , 28F
10/14 21:46, 28F
推
10/15 01:37, , 29F
10/15 01:37, 29F
→
10/15 02:14, , 30F
10/15 02:14, 30F
推
10/15 02:50, , 31F
10/15 02:50, 31F
→
10/15 12:28, , 32F
10/15 12:28, 32F
→
10/15 16:43, , 33F
10/15 16:43, 33F
→
10/15 16:44, , 34F
10/15 16:44, 34F
→
10/15 16:47, , 35F
10/15 16:47, 35F
討論串 (同標題文章)