Re: [問題] Simoncelli跟Lorenzo是發生什麼事了?

看板Moto_GP作者 (紗之器)時間13年前 (2011/05/03 13:29), 編輯推噓5(503)
留言8則, 6人參與, 最新討論串3/7 (看更多)
http://0rz.tw/Fgagi 記者會逐字稿-- Marco Simoncelli: Yes I read something he tell about my riding style. I don't know, for me he said some wrong thing, because he said that last year at Valencia I touched him and maybe he would crash. But it is not true because I was in front and he tried to pass me. He made a mistake. He harmed me. His tyre was on my leathers from the leg to the shoulder. So for me it is not the correct example. Another thing is that some years ago he was disqualified by Race Direction for his aggressive riding style. So for me he said the wrong thing. [Simoncelli sits back and looks over at Lorenzo, sitting next to him]. Jorge Lorenzo For my side I think yesterday I speak the right words. For me it is not a problem. If in the future nothing happens it is not a problem. We will see what happens in the future. Marco Simoncelli: Yes but you did a wrong example, for me, of Valencia [laughter from journalists]. Jorge Lorenzo I think you have a lot of touching with a lot of riders. 我覺得你常常撞到別人! Marco Simoncelli: Yes but your example was wrong, for me. 是,但你剛剛的例子不對。 Jorge Lorenzo How many races I haven't crashed or touched any other riders. 我多少場比賽沒撞、沒擦了? Marco Simoncelli: I said your example was wrong. 我是說你的例子不對。 Jorge Lorenzo This is your opinion. I think a lot of people here in the paddock, a lot of riders, have the same opinion as me. 只有你這樣想。我想很多車手都會同意我喔。 Marco Simoncelli: Try to ask [who]? 說個名字來聽聽啊。 Jorge Lorenzo Dovizioso for example... Aoyama... Dovi啦...還有青山! Marco Simoncelli: Ahhhh ask Dovizioso from 2005? 對!你該問問2005年的Dovi(科科) Jorge Lorenzo It doesn't matter if in the future nothing happens, it is not a problem for me. But if in the future something happens with you it will be a problem. 如果以後都沒事,當然是最好。如果以後你又搞飛機,我不會裝沒事。╰(‵皿′*)╯ Marco Simoncelli: Ok. I will be arrested! 好吧。看來我要被逮捕了! [Laugher from Simoncelli and journalists, Lorenzo not amused]. (西蒙笑了,記者也笑了,L99沒笑) Jorge Lorenzo Everyone is laughing, but it is not funny because we are playing with our lives and riding at 200mph. On bikes that are very powerful and very heavy. It is not mini-bikes. It is a dangerous sport, so you have to think what you do. 大家都在笑,但這一點也不好笑...(上一篇已翻) [Lorenzo looks at Simoncelli and shrugs. Simoncelli nods]. (L99轉頭看西蒙,聳了聳肩,西蒙點點頭) -- "When I'm shooting the ball, I don't look at the basket. I see the hole, a big hole as I like to think, and you put it up there. Most times I don't look at the rim or anything else. In game time, when you aim, you miss. Most guys who can't shoot, they aim. Trust your shot." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.133.234.218

05/03 13:57, , 1F
Rossi & Biaggi:拜託,君子動手不動口好嗎?( ′-`)y-~
05/03 13:57, 1F

05/03 14:03, , 2F
我們義大利人都事都直接解決比較快~
05/03 14:03, 2F

05/03 14:04, , 3F
      有
05/03 14:04, 3F

05/03 14:10, , 4F
抖V:不要又忘記我 我也是義大利人 (抖抖抖
05/03 14:10, 4F

05/03 15:07, , 5F
不要打臉就好XD 打臉會衰...
05/03 15:07, 5F

05/03 15:46, , 6F
怎麼有種L99在跳針的感覺?
05/03 15:46, 6F

05/03 15:46, , 7F
現在是L1了 抱歉XD
05/03 15:46, 7F

05/15 22:23, , 8F
這段翻譯 在法國賽又撞了Ped之後看了更氣!
05/15 22:23, 8F
文章代碼(AID): #1DlvAkuY (Moto_GP)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DlvAkuY (Moto_GP)