Re: GOTO MAKI BLOG整理翻譯

看板Mo-Musume作者 (shiina)時間17年前 (2008/04/09 06:09), 編輯推噓5(5023)
留言28則, 5人參與, 最新討論串37/40 (看更多)
網誌版:http://blog.helloproject.tw/j778012/ ============================================================================== 2008.04.04 Friday ヒレ 菲力 author : ごとうまき 今日のジムは、辛かったっす! めっちゃ汗かいたし。ヤバイ位。「肉」を育ててるさ こりゃカルビでもなく、ロースでもなく、ヒレ肉だね。 よろしければ私を見つけて焼いてみて下さい。(笑)きっとヒレでしょう 今天的健身阿,很辛苦! 流超多汗的。不妙的程度。培育「肉」↑ 不是肋骨肉也不是腰肉,是菲力呢。 如果把我拿來烤烤的話一定很棒。(笑)一定是菲力唷 その後クランプ行ったんだけど・・・・ 先生がおもしろくて、ウケる。 ハードなんだけど、楽しい人。 うまく踊れると、めっちゃ笑いながらほめてくれる 之後去了KRUMP‥‥! 老師還是一樣有趣,會開玩笑。 雖然很嚴格,是個有趣的人。 跳的很好,也會笑笑地稱讚人。 その後、軽くスーパーに行き、ちょっとだけ、買出し。 之後,稍微地去了超市,買了一點點東西。 んで 然後 を作りました! 作了料理! トマトベースのスープに、パセリ、ブロッコリー、チーズ、白ワインを入れ、あとは塩 、こしょう。 蕃茄為底的湯頭裡,加入了西洋芹、花椰菜、起司、白酒、然後鹽、胡椒。 あとは、野菜のバターしょうゆ炒め。コレにも白ワインを入れたさ。 最後は、マッシュポテト。 然後,用奶油炒了青菜。這個也放入了白酒。 最後是,馬鈴薯泥。 まぁーーーふつうにおいしかったさーーー!! 嘛啊---跟平常一樣好吃---!! 今日は、体が痛いので早めに寝るっさー!! そいでは!バイビー!! 今天,身體很酸痛就早點睡了-!! 就醬!掰咿!! P.S ストレッチしてる時って、無よね。 P.S 作伸展時,不會喔。 ============================================================================== 2008.04.05 Saturday L.Aいいかんじ L.A好感 author : ごとうまき 今日も、ダンス&ヴォイスレッスン 本当、先生達優しい!!大好き 今天也是,跳舞和發聲課程ˇ 真的,老們都很溫柔!!很喜歡他們 んでーーーー・・・・買い物行ったさエヘヘ。 ヴィクトリアシークレット大好き RUEHL No.925の洋服も買った こういうトコは、やっぱ女のコよね 唔然後----…去買東西↑↑ 很喜歡維多莉亞這牌子 也買了RUEHL No.925的洋裝 像這樣的點,果然還是女生呢! んでーーーー、夜ごはんを食べた!!!! お店の方が、とっても良い方でサービスしてくれた!!! 然後----,吃晚餐!!!! 店家那,也給了相當好的服務!!! 本当うれしいありがとうございます 真的是很開心!非常感謝! んでーーーー、ジムに行った!! 20分走った。今日は少なめ。 てか毎日ジム行ってるからね。今日は控えめにしたさ。 体壊しちゃ意味が無いからね! 然後----,去了健身房!! 跑了20分鐘。今天練得較少。 因為每天都有去嘛。今天稍微克制點。 畢竟把身體弄壞沒有意義! って事で、早くお風呂入って寝まーーーす 所以,早點去洗澡睡---覺 おやすみなさい 晚安 =============================================================================== 2008.04.06 Sunday HELLO!! author : ごとうまき 今日は昼から、買い物に行きました! 今天中午,去買東西! ヴィクトリアシークレットのジャージ?、めっちゃカワイイんです ハマリますわ。 女の子だったら、絶対好きなお店だと思うよー!うん。。。。 維多利亞的秘密的針織衫?超級可愛! 陶醉。 女生的話,我想是絕對會喜歡的店唷-! あとは、lingerieも買ったさ!! サイズが日本より大きいから、多少さがすのが大変 でも、かわいいの買いました! 然後,也去買了lingerie SIZE比日本大的關係,多少有點麻煩 但是,還是買了可愛的衣服! そう言えばさぁ・・・・今日店員さんに英語で話しかけられたさ。 多分、「そのヘアカラー良いね!!染めるのカンタン?!色はブロンド??」・・・・ ・みたいな。 ヘアカラーとイージィーとブロンド・・・・・・・ この3つしか言葉通じてこなかった。 あとは手を使って、話しかけてくれた。 何か嬉しいね あたしが、英語ペラペラなら良かったんだけど 說到這…今天被店員用英文對話。 大概是,「頭髮顏色很好看!!染起來簡單嗎?!是金色的嗎??」…像這樣的。 染髮和簡單和金色…… 只聽得懂這三個字。 之後用肢體動作和語言輔助。 很開心呢 我嘛,英文說得流利就好了(汗) あそれとね! 今日、道を歩いていたら、馬みたいな犬がいて 「一緒に写真撮ってイイですか?」 って飼い主さんに聞いてみたら、 OKって言ってくれたので、リードを持って2-ショット!! 阿,對了! 今天,散步的時候,有隻像馬一樣的狗 「可以一起拍照嗎?」 問了飼主然後, 得到OK的回覆,拿著項圈拍了合照!! めっちゃデカイよね! 超大的呢! ふー。。。。あしたは、運動するからたくさん寝よっと!! 呼-。。。。我阿,因為運動需要大量睡眠!! おやすみ 晚安 =============================================================================== 2008.04.07 Monday 今日はのんびりと。 今天很悠閒 author : ごとうまき えーと・・・今日は、一日のんびりしていました 12時位まで寝て・・・・ そのあと、パスタとピザを食べて(めっちゃおいしかった) 支度をし・・・・Gymへ行きました!(行く道でトカゲを発見したよ) 欸-斗…今天,一整天很悠閒 睡到12點… 在那之後,吃了義大利麵和披薩(超好吃的) 準備一下…去了健身房!(在路途上發現蜥蜴唷) 今日、ランニングマシーンで55分歩きました。。。。 今天,在慢跑機上走了55分鐘。。。。 http://blog.gotomaki.net/images/2008040601.jpg
メニュー設定中 http://blog.gotomaki.net/images/2008040602.jpg
スタート! 歩くって言っても、めちゃくちゃ早歩き。 もしくは走ってるか・・・・・。 說是用走的,快走也不合理。 應該是跑的才對…。 本当は一時間にしようと思ったんだけど、 なぜか55分・・・・・。(笑) 次は一時間にするつもりなんだけどね・・・ 何かイキナリ、「ハードル」あげちゃうと、体がビックリしちゃうでしょ?! だから・・・・・そう言う事。。。。(笑) 我想真的是進行了一小時, 不知為何是55分……(笑) 下次打算作一小時… 突然進行「賽跑」,身體也很驚訝吧?! 所以……這種事阿。。。。(笑) イヤ~~~!良い汗かいたよ 呀~~~!流了很舒服的汗唷! 何だか今日は、いつもより、眠いような、違うような・・・・。 ちなみに今日は(L.Aは)日曜日なんだけどね! 明日から、またレッスンをして行きまーす 不知為何今天比平常更想睡,哪裡不對勁呢……。 順帶一提今天是(L.A的)星期天呢! 明天開始,課程繼續進-行↑ だから部屋でいっぱいストレッチして、 体も頭も柔らかくして、ゆっくり休みたいと思います 所以在房間作伸展操。 身體阿頭也都讓它放鬆,想要好好地休息。 ふーーー。と、言うわけで寝ちゃうよ!!! おやすみなさぁぁぁぁぁっっっっははい! 呼---。說到這要睡了唷!!! 晚安安安安安掰掰咿! また明日ね。 明天見。 =============================================================================== 2008.04.08 Tuesday こんにちわ♪ 午安♪ author : ごとうまき 今日は、起きてから朝ごはんにピザを食べ、レッスンしに行ったよん。 今天,起來後早餐吃了披薩,去上課。 今さらなんだけど、部屋の中が乾燥してて、声が歳とったみたい 私って本当に22サイ??みたいな・・・・。 明日、加湿器買おっと声は大事だからね~!! 乾燥で風邪も引きやすいみたいだし! 今天總覺得,房間裡很乾燥,聲音好像老了(汗) 我真的只有22歲?像這樣的…。 明天準備去買加濕器!聲音要好好照顧的呢~!! 乾燥是很容易得感冒的! でも本当思うんだけど、歌手って、なぜか普段話している声がハスキーな感じのひと、 多いよね。 マライア・キャリーさんとかも、歌っている時はものすごい迫力で、トークしてる時は イイ意味でシブイもんね!! カッコイイとさえ思う、本当に。憧れます 但是真的是這麼想的,歌手阿,平常說話的聲音比較沙啞的人,很多唷。 像瑪麗亞凱莉,唱歌時超有魄力,說話時說好聽點是很酷呢!! 覺得好帥,真的。很憧憬呢ˇ あーー!!ってか、そう言えばぁ!! 今日、スタバに行って、いつものコーヒー(アイスキャラメルマキアート+ホイップク リーム)を頼んで待ってる時・・・・・。 褒められました!また・・・・褒められました! 「ヘアカラー」です。 女性の方に、「その色とてもイイわね!」「どこで染めたの??」「近くの美容室なら 、あたしもマネしたいわ」 だって・・・・ でも、日本で染めてるから・・・・「In Japan」ってよくわからず答えたら 「残念だわ~~・・・・。本当にイイわね~」だって ウレシイナ!ウレシイネ♪ 阿--!!說到這!! 今天,去了星巴克,在等待總是會點的咖啡(冰焦糖瑪奇朵+鮮奶油時……。 被誇獎了!再度被誇獎了! 「髮色」。 那位女士說「這個顏色好好看呢!」「在哪染的??」「如果是附近的髮型沙龍的話,我 也想染個一樣的ˇ」 可是… 但是,因為是在日本染的…不是很清楚地回答「In Japan」然後 「真可惜~~…。真的是很好看呢~」這樣ˇ 好開心!好開心♪ あ。んでGymにも行って、50分、ウォーキング 汗で顔のまわりが塩っぽいような・・・・(笑) 阿。也去了健身房,50分鐘,走路 滿臉的汗像一堆鹽…(笑) とりあえず、今日も頑張りましたまた明日も頑張ろっと! 總之,今天也很努力↑ 明天也要繼續努力! おやすみん。 晚安。 ストレッチって・・・・やっぱり・・・無・・・よね。 伸展操…果然…沒作…呢。 ※感謝亞倫兄、funkyhouse翻譯指導。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.193.165 ※ 編輯: j778012 來自: 118.169.193.165 (04/09 06:12)

04/09 12:44, , 1F
ホイップクリーム →whipped cream 發泡奶油.鮮奶油
04/09 12:44, 1F

04/09 12:46, , 2F
奶泡在星巴克的話都會是熱的
04/09 12:46, 2F

04/09 18:07, , 3F
所以是奶泡沒錯,但是星巴克裡冰的飲品要稱作鮮奶油?
04/09 18:07, 3F

04/09 18:08, , 4F
我在寫的時候查到的意思是跟你一樣的。
04/09 18:08, 4F

04/09 19:58, , 5F
MAKI自己來催票了^^
04/09 19:58, 5F

04/10 01:52, , 6F
發泡奶油攪拌或充氣後就變成鮮奶油..像是蛋糕上的那種
04/10 01:52, 6F

04/10 01:53, , 7F
咖啡裡的奶泡就是指牛奶蒸熱打進空氣後產生的泡泡
04/10 01:53, 7F

04/10 01:55, , 8F
像卡布其諾就會有很多奶泡...一般來說奶泡都會是熱的
04/10 01:55, 8F

04/10 01:55, , 9F
但坊間也有一些咖啡店會用濾壓壺或電動奶泡棒做冰奶泡
04/10 01:55, 9F

04/10 01:57, , 10F
但後藤買的是星巴克...指的應該就是鮮奶油了
04/10 01:57, 10F

04/10 02:02, , 11F
英文裡奶泡比較常用的說法會用foam
04/10 02:02, 11F

04/10 02:11, , 12F
了解。那請問日文裡也是如此使用ホイップクリーム嗎?
04/10 02:11, 12F

04/10 02:12, , 13F
日本人如果提到鮮奶油比較常聽到的是生クリーム,所以兩
04/10 02:12, 13F

04/10 02:13, , 14F
者是一樣的嗎?還是只是適用地點不同單字不同?是真的不懂
04/10 02:13, 14F

04/10 02:14, , 15F
還煩請指導。
04/10 02:14, 15F
※ 編輯: j778012 來自: 118.169.193.165 (04/10 02:14)

04/10 02:18, , 16F
日本的話其他用法我就不太確定..whipped cream跟foam
04/10 02:18, 16F

04/10 02:20, , 17F
這兩個用字都是英文的用法
04/10 02:20, 17F

04/10 02:21, , 18F
因為在日本當作外來語用法,我怕跟英文解釋不同。例:
04/10 02:21, 18F

04/10 02:22, , 19F
レギンス解釋作leggings綁腿,但實際是內搭褲。
04/10 02:22, 19F

04/10 02:26, , 20F
因為是星巴克嘛...所以用法應該都會和英文原意一樣
04/10 02:26, 20F

04/10 02:31, , 22F
右欄:ホイップクリームの追加(+¥50)
04/10 02:31, 22F

04/10 02:33, , 23F
フォームミルクの調整(無料)
04/10 02:33, 23F
※ 編輯: j778012 來自: 118.169.193.165 (04/10 02:35)

04/10 02:35, , 24F
嗯嗯,謝謝^^
04/10 02:35, 24F

04/12 00:17, , 25F
總是說"老師溫柔"是不是因為日本的老師總是責備 而美
04/12 00:17, 25F

04/12 00:18, , 26F
國的老師在表現好時會以鼓勵的方式 XD
04/12 00:18, 26F

08/14 08:00, , 27F
奶泡在星巴克的話都會是 https://noxiv.com
08/14 08:00, 27F

09/18 21:11, , 28F
日本的話其他用法我就不 https://daxiv.com
09/18 21:11, 28F
文章代碼(AID): #17--qJF8 (Mo-Musume)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17--qJF8 (Mo-Musume)