[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 8/16

看板Mizuki_Nana作者 (策矢)時間12年前 (2011/08/17 19:10), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Blog好讀版: http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1394282 AFTER JOURNEY☆その1 AFTER JOURNEY☆其之1 さてさて♪やって参りましたっ! 那麼那麼♪要開始了喔! ライブ後恒例☆AFTER JOURNEYのコーナーっ(≧▽≦)/ LIVE結束後的慣例☆AFTER JOURNEY的單元(≧▽≦)/ 今回もツアーの舞台裏をたっぷりご紹介していきたいと思いますっ(^O^)/ 這次也將從巡迴的幕後的花絮給大家介紹(^O^)/ 第1回目の本日はコチラ♪遡ること4ヶ月... 今天第1回登場的是這位♪追溯到4個月前… オープニングムービーの撮影の為、チーム水樹撮影隊は、緑輝く静岡県へ...☆ 為了拍攝開場影片,Team水樹攝影隊,來到綠意盎然的靜岡縣...☆ ある日、水樹の元に謎の手紙が届く。 某日,水樹身旁送到一封謎樣的信。 差出人の名前はナシ。 沒有寄件人的姓名。 その中には切符と1枚の羽が... 有的只是一張票跟1根羽毛… 一体誰からのものなのか、どんなメッセージが込められているのか... 到底是從誰手中送過來的呢,又隱藏了什麼樣的涵義在裡面呢… 答えを求め、導かれるように水樹は旅に出る... 為了求得答案,像是被引導著的水樹踏上旅程… というストーリー☆ 這樣的一個故事☆ その謎の手紙を届ける郵便屋さんの少年役を演じてくれた、内海秀亮くんo(^-^)o 演出將那份謎之信件送到的郵差少年的就是,内海秀亮くんo(^-^)o 実はテガミバチのラグをイメージしていたり...(笑) 其實他給人一種像是《信蜂》的拉格的感覺…(笑) ここからこのJOURNEYはスタートしました! 從這裡開始了整個JOURNEY! http://blog.mizukinana.jp/nana_phot_20110816.jpg
               ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ 翻譯小感: 那個小正太會不會在想說……「怎麼過了這麼久才介紹我QQ」 XDDDDD 不要怕啦,姊夫我會給你秀秀 (逃 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.13.247

08/17 19:28, , 1F
一張票+羽毛ww
08/17 19:28, 1F

08/17 23:34, , 2F
正是因為奈奈而去看信蜂的w
08/17 23:34, 2F
文章代碼(AID): #1EIw6V-5 (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1EIw6V-5 (Mizuki_Nana)